Citizen CT-780 Instruction Manual

Citizen CT-780 Instruction Manual

Citizen electronic calculator instruction manual
Table of Contents
  • Alimentación de Energía
  • Indice de las Teclas
  • Los Signos en la Pantalla Significan lo Siguiente
  • Alimentação de Energia
  • Índice de Teclas
  • Os Sinais Do Visor Significam O Seguinte
  • Index des Touches
  • Indice Dei Tasti
  • I Simboli Dello Schermo DI Visualizzazione Hanno Il Seguente Significato
  • Betekenis Van de Toetsen
  • Betekenis Van de Indicatoren Op Het Scherm
  • Taste Indeks
  • Описание Клавиш
  • Значение Символов, Высвечиваемых На Экране
  • Opis Klawiszy
  • Znaczenie Symboli Wyświetlanych Na Ekranie
  • Ευρετηριο Πληκτρων
  • Οι Ενδειξεισ Τησ Οθονησ Σημαινουν Τα Εξησ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ELECTRONIC CALCULATOR
CT-780

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Citizen CT-780

  • Page 1 ELECTRONIC CALCULATOR CT-780...
  • Page 2: Key Index

    POWER SUPPLY CITIZEN model CT-780 is a dual-powered (high power solar + back-up battery) calculator operative under any lighting conditions. -Auto power-off function- The calculator switches the power off automatically if there has been no key entry for about 7 minutes.
  • Page 3: The Signs Of The Display Mean The Following

    Decimal point selection switch A 0 2 3 4 F – F –: Floating decimal mode – 0 –2 – 3 – 4 – : Fixed decimal mode – A –: ADD Mode automatically enters the monetary decimal in addition and subtraction calculations. Round-up / Round-off / Round-down switch THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE FOLLOWING:...
  • Page 4: Alimentación De Energía

    ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA La calculadora CITIZEN modelo CT-780 es una calculadora con doble alimentación (energía solar + batería de apoyo) que puede usarse bajo cualquier condición de iluminación. -Función de apagado automático La calculadora se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla después de unos 7 minutos.
  • Page 5: Los Signos En La Pantalla Significan Lo Siguiente

    Perilla de selección de coma decimal – F – : Modo decimal flotante – 0 –2 – 3 – 4 – : Modo decimal fijo – A –: El modo de adición automáticamente ingresa el decimal monetario en los cálculos de suma y resta Perilla de redondeo hacia arriba / redondeo hacia el número más cercano / redondeo hacia abajo...
  • Page 6: Alimentação De Energia

    ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA O modelo CITIZEN CT-780 é uma calculadora de alimentação dupla (energia solar alta + bateria de reserva) operativa sob quaisquer condições de iluminação. -Função de desligamento automático- A calculadora se desliga automaticamente se não houver nenhuma teclagem por aproximadamente 7 minutos.
  • Page 7: Os Sinais Do Visor Significam O Seguinte

    Botão para seleção do ponto decimal – F – : Modo decimal flutuante – 0 –2 – 3 – 4 – : Modo decimal fixo – A –: Modo ADD entra automaticamente o decimal monetário em cálculos de adição e subtração. Arredondamento para cima / Arredondamento / Arredondamento para baixo OS SINAIS DO VISOR SIGNIFICAM O SEGUINTE:...
  • Page 8 STROMVERSORGUNG Das CITIZEN Modell CT-780 ist ein Rechner, der durch zwei Energiequellen versorgt wird (sehr leistungsfähige Solarzelle + Backup-Batterie) und in allen Lichtbedingungen einsatzbereit ist. -Auto-Abschaltfunktion- Der Rechner schaltet sich nach etwa 7 Minuten Inaktivität automatisch aus. -Batteriewechsel- Entfernen Sie die Schraube und den Batteriedeckel. Legen Sie die neue Batterie mit dem + Symbol nach oben ein;...
  • Page 9 Komma-Wahlschalter – F – : Fließkomma-Modus – 0 –2 – 3 – 4 – : Festkomma-Modus – A –: ADD-Modus – Komma ist bei Addition und Subtraktion automatisch auf zwei Nachkommastellen eingestellt, eine Kommaeingabe ist nicht nötig. Aufrunden / Abrunden-Schalter DIE ZEICHEN DES BILDSCHIRMS HABEN FOLGENDE BEDEUTUNG: GT : Gesamtsumme Geladen...
  • Page 10: Index Des Touches

    ALIMENTATION Le modèle CITIZEN CT-780 est une calculatrice à double alimentation (énergie solaire + piles) qui fonctionne sous n’importe quelles conditions d’éclairage. - Arrêt automatique - La calculatrice s’éteint automatiquement s’il n’y a aucune nouvelle entrée dans un délai d’environ 7 minutes.
  • Page 11 Commutateur du nombre de décimale – F – : Mode décimale aléatoire – 0 –2 – 3 – 4 – : Mode décimale fixe – A –: Mode addition – Ce mode insérera automatiquement les décimales monétaires lors des additions et soustractions. Commutateur d’arrondissement supérieur / off / Arrondissement inférieur LES SIGNES AFFICHÉS SUR L’ÉCRAN SIGNIFIENT:...
  • Page 12: Indice Dei Tasti

    ALIMENTAZIONE Il modello CT-780 CITIZEN è un calcolatore a doppia alimentazione (solare ad alta potenza + batteria di riserva) che funziona con qualsiasi tipo di illuminazione. -Funzione di interruzione automatica- Il calcolatore si spegne automaticamente se non è stato premuto alcun tasto per circa 7 minuti.
  • Page 13: I Simboli Dello Schermo Di Visualizzazione Hanno Il Seguente Significato

    Interruttore di selezione del punto decimale – F – : Modalità di decimale fluttuante – 0 –2 – 3 – 4 – : Modalità di decimale fisso – A –: La modalità ADD automaticamente introduce il decimale monetario nei calcoli di addizione e sottrazione..
  • Page 14: Betekenis Van De Toetsen

    Voeding De CITIZEN CT-780 is een rekenmachine met tweevoudige voeding (een krachtige zonnecel + back-up batterij) die ook in het donker gebruikt kan worden. -Automatisch uitschakelen (auto power-off)- De rekenmachine schakelt automatisch uit indien er geen toets ingedrukt werd gedurende 7 minuten.
  • Page 15: Betekenis Van De Indicatoren Op Het Scherm

    Selectieschakelaar van de decimale plaatsen – F – : Drijvende komma decimale modus – 0 –2 – 3 – 4 – : Vaste komma decimale modus – A –: OPTELmodus zal automatisch de monetaire decimale komma invoeren bij optellingen en aftrekkingen.
  • Page 16: Taste Indeks

    STRØMFORSYNING CITIZEN model CT-780 er en regnemaskine udstyret med dobbelt strømforsyning (solcelle og backup batteri) der muliggør anvendelse under alle lysforhold. -Auto-sluk funktion- Regnemaskinen slukker automatisk når der er gået 7 minutter uden indtastning. -Batteriskift- Fjern skruen og batteri coveret. Indsæt et nyt batteri med + symbolet opad og anvend derefter en spids genstand til at trykke ned i RESET hullet øverst i det...
  • Page 17 Decimal punkt vælger knap – F – : Flydende decimal modus – 0 –2 – 3 – 4 –: Fikseret decimal modus – A –: ADD Modus indtaster automatisk den monetære decimal ved addition og subtraktion beregninger. Runde-op / Runde-af / Runde-ned knap TEGNENE I DISPLAYET BETYDER DET FØLGENDE: GT : Grand Memory Indlæst M : Hukommelse Indlæst...
  • Page 18: Описание Клавиш

    ПИТАНИЕ : Калькулятор CITIZEN, модель CT-780 имеет двойное электропитание (солнечные злементы + батарея) и способен работать при любом освещении.. -Автоматическое выключение- Если на клавишах в течение примерно 7 минут не производилось никаких операций, калькулятор автоматически выключится. -Замена батарейки- Отвинтите винты и снимите крышку отсека питания. Вложите новую...
  • Page 19: Значение Символов, Высвечиваемых На Экране

    RECALL ] : Вычисление цены без налога / Вызов уровня налога при нажатии − RECALL клавиш [RATE] и [ − [RATE] : Клавиша ввода уровня налога Переключатель режима десятичной запятой – F – : Режим плавающей запятой – 0 –2 – 3 – 4 – : Режим фиксированной запятой –...
  • Page 20: Opis Klawiszy

    ZASILANIE Kalkulator CITIZEN, model CT-780 jest zasilany podwójnie (bateria słoneczna + bateria zwykła) i może pracować w każdych warunkach oświetlenia. -Funkcja automatycznego wyłączenia- Jesli w ciągu 7 minut nie przeprowadzać żadnych operacji na klawiszach, kalkulator automatycznie wyłączy się. -Wymiana baterii- Odkręcić...
  • Page 21: Znaczenie Symboli Wyświetlanych Na Ekranie

    Przełącznik trybu przecinka dziesiętnego – F – : Tryb zmiennej liczby miejsc po przecinku – 0 –2 – 3 – 4 – : Tryb stałej liczby miejsc po przecinku – A –: Tryb ADD - automatyczne wstawianie dwuch znaków po przecinku dziesiętnym pod czas dodawania lub odejmowania sum pieniężnych Zaokrąglenie w górę...
  • Page 22 ‫و ا‬ ‫ه‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫ذو ا و‬ CT-780 CITIZEN ‫ذج‬ ‫ءة‬ ‫وف إ‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫إ ف ا‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫ا‬ ‫ح‬ ‫أي‬ ‫ا‬ ‫ً إذا‬ ‫ف ا‬ ‫ا‬ ‫م ا‬ ‫ر‬ ‫ا‬ ‫م أداة دة‬...
  • Page 23 ‫ا‬ ‫ا‬ ‫ي ا‬ ‫ا‬ ‫ا‬ – F – ‫ي ا‬ ‫ا‬ ‫ا‬ – 0 –2 – 3 – 4 – ‫ت ا‬ ‫ا‬ ‫ً د ل ا‬ ‫م‬ – A – ‫ح‬ ‫وا‬ ‫ار‬ ‫ا‬ ‫ا و‬ ‫ح ا‬ ‫ا...
  • Page 24 Suplai Power CITIZEN model CT-780 adalah kalkulator bertenaga ganda (tenaga tinggi matahari + baterai cadangan) yang dioperasikan pada segala kondisi cahaya. -Fungsi Power Mati Otomatis- Kalkulator akan mati secara otomatis apabila tidak ada kode yang ditekan dalam waktu 7 menit.
  • Page 25 Pengalih pilihan titik Desimal – F – : Model desimal floating (ambang) – 0 –2 – 3 – 4 – : Model desimal tetap – A –: Model ADD secara otomatis memasukkan desimal keuangan dalam hitungan pertambahan dan perkurangan. Pengalih Round-atas / Round-off / Round-bawah TANDA PADA LAYAR DIARTIKAN SEBAGAI BERIKUT : GT : Memori keseluruhan telah termuat...
  • Page 26 电源 CITIZEN CT-780 -自动关闭电源- -电池更换- RESET 按键索引 [ON/C] : [CE] : [00 0] : [+/–] : [GT] : [00] : [000] : [CORRECT] : [%] : [M+] : [M–] : [MRC] : [MU] : CHECK AUTO REPLAY CHECK STORE STORE...
  • Page 27 A 0 2 3 4 F – F –: – 0 – 2 – 3 – 4 –: – A –: 显示屏的符号标识: GT : – : : 120) RATE : & TAX : -TAX : +TAX : MU : - C2 -...
  • Page 28: Ευρετηριο Πληκτρων

    ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Το CITIZEN CT-780 είναι μια αριθμομηχανή με διπλή τροφοδοσία (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική μπαταρία), η οποία λειτουργεί κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού. -Λειτουργία αυτόματου κλεισίματος- Η αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα εάν δεν έχει υπάρξει καμία πληκτρολόγηση για 7 περίπου λεπτά.
  • Page 29: Οι Ενδειξεισ Τησ Οθονησ Σημαινουν Τα Εξησ

    Διακόπτης επιλογής υποδιαστολής – F –: Λειτουργία μεταβλητού αριθμού δεκαδικών – 0 –2 – 3 – 4 – : Λειτουργία σταθερού αριθμού δεκαδικών – A –: Η λειτουργία ADD εισάγει αυτόματα το νομισματικό δεκαδικό στις πράξεις πρόσθεσης και αφαίρεσης. Διακόπτης στρογγυλοποίησης προς τα επάνω / χωρίς στρογγυλοποίηση...
  • Page 30 CORRECTION AND OVERFLOW English CORRECCIÓN Y REBASAMIENTO Español CORREÇÂO E TRANSBORDAMENTO Português KORREKTUR UND ÜBERLAUF Deutsch CORRECTION ET DÉPASSEMENT Français Italiano CORREZIONE E TRABOCCAMENTO ARITMETICO CORRECTIE EN OVERFLOW Nederlands KORREKTION OG OVERFLOW Dansk Исправления и Ошибка переполнения Рycckuŭ KOREKTA I BŁĄD PRZEPEŁNIENIA Polish ‫ﻟﻐﺔ...
  • Page 31 ‫اﻻﻣﺜﻠﺔ‬ ‫ﺕﺤﺪیﺪ اﻟﻨﻤﻂ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ Contoh Seleksi Mode Operasi tombol Layar 范例 型式選擇 運算鍵入 顯示幕顯示 Επιλογή Λειτουργία Παράδειγμα Οθόνη λειτουργίας πλήκτρου 1. Calculation Examples / EJEMPLOS DE CALCULACIÓN / EXEMPLOS DE CÁLCULOS / RECHNEN BEISPIELE / EXEMPLES DE CALCULS / ESEMPI DI CALCOLO / EREKENINGSVOORBEELDEN / BEREGNINGS-EKSEMPLER / ПРИМЕРЫ...
  • Page 32 1 x 2 x 3 = 6 [ON/C] 1 [x] 2 [x] 3 [=] A 0 2 3 4 F [ON/C] 8 – 3 = 5 8 [–] 3 [=] 7 x 9 = 63 7 [x] 9 [=] 63.= 2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE] 3 [=] 2 + 4 + 6 = 12...
  • Page 33 300 x 27% = 81 300 [x] 27 [%] 81.00 A 0 2 3 4 F 11.2 x 100% 11.2 [÷] 56 [%] 20.00 = 20% 300+(300x40%) 300 [+] 40 [%] 420.00 =420 300 [–] 40 [%] 180.00 300–(300x40%) =180 = 625 5 [x] [=] [=] [=] 625.00 =...
  • Page 34 2. Memory Calculation / Cálculo com memória / Memória / Speicherberechnung / Calcul avec mémoire / Operazione del calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse regningsoperation / Операции с использованием памяти / Obliczenia z wykorzystaniem pamięci / ‫ﺣﺴﺎب اﻟﺬاآﺮة‬ / Penghitungan Memori / 記憶計算的 操作...
  • Page 35 3. Constant Calculation / Constante / Cálculo da Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą / ‫/ ﺡﺴﺎب اﻟﺜﺎﺑﺖ‬ Penghitungan dengan bilangan konstan / 常數計算...
  • Page 36 4. Overflow Error Clear / Limpieza de error de desbordamiento / Apagar erro por transbordamento / Korrektur des Überlauffehlers / Correction de l’erreur de dépassement / Cancellazione dell’errore di traboccamento aritmetico / Het schrappen van ingetoetste getallen die de berekeningcapaciteit overschrijden / Slet delen over regningskapaciteten / Сброс...
  • Page 37 ● Drücken Sie [GT] zweimal, um den GT Speicher zu löschen bevor Sie die GT Funktion anwenden. ● Pressez [GT] deux fois pour effacer la mémoire GT avant d’utiliser la fonction ● Premere [GT] due volte per annullare la memoria GT prima di attivare la funzione GT.
  • Page 38 ● All calculation results are automatically accumulated in GT. ● Todos los resultados del cálculo son acumulados automáticamente en el GT ● Todos os resultados de cálculo são automaticamente acumulados em GT. ● Alle Berechnungsergebnisse werden automatisch im GT akkumuliert. ●...
  • Page 39 CHECK CHECK 2. + CRT REP [CORRECT] 5 [–] 5. – [CORRECT] 5. – CHECK 3. = CHECK AUTO REPLAY 1. + • • • ● CORRECT mode is not available in MEMORY( [M+], [M–] ) calculations. ● EL modo de corrección no está disponible en los cálculos de la MEMORIA ( [M+], [M–] ) ●...
  • Page 40 ● CORRECTIEmodus is niet beschikbaar in berekeningen met het GEHEUGEN ( [M+] , [M–] ) ● KORREKTUR modus kan ikke anvendes i MEMORY( [M+], [M–] ) beregninger ● Р ryb CORRECT nie jest dostępny w obliczeniach w pamięci ( MEMORY [M+], [M–] )ежим...
  • Page 41 20+(Px20%)=P 20 [MU] 20 [%] 25.00 A 0 2 3 4 F − 5.00 125–(Px25%)=P 125 [MU] 125. 25 [+/–] [%] =100 100.00 -25.00 8. Tax Calculation / Cálculo de impuestos / Cálculo de Imposto / Steuerberechnung / Calcul de l’impôt / Calcolo dell’imposta / Berekening van belastingen / Afgiftsberegning / Вычисление...
  • Page 42 Tax sum Tax inclusive value Tax exclusive value Suma de impuesto Valor con impuesto Valor sin impuesto Soma de Imposto Valor com imposto Valor excluído de Taxa Steuersumme Wert mit Steuersumme Wert ohne steuersumme Montant de l’impôt Valeur avec l’impôt Valeur hors l’impôt Importo dell’imposta Valore con imposta...
  • Page 43 If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.

Table of Contents