Download Print this page

Citizen CT-333 Operation Instructions Manual

Electronic

Advertisement

Quick Links

Operation Instructions/Instrucciones de Operación
Instructions d'Utilisation/Instruções de Operação
Bedienungsanleitung/Istruzioni sul funzionamento
Instructies voor gebruik/操作说明/Operasi Pengajaran/
Instrukcja obsługi/Instruktion
‫ﻴﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬
‫ﺗﻌﻠ‬
Инструкции операции/

Advertisement

loading

Summary of Contents for Citizen CT-333

  • Page 1 Operation Instructions/Instrucciones de Operación Instructions d’Utilisation/Instruções de Operação Bedienungsanleitung/Istruzioni sul funzionamento Instructies voor gebruik/操作说明/Operasi Pengajaran/ Instrukcja obsługi/Instruktion ‫ﻴﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﺗﻌﻠ‬ Инструкции операции/...
  • Page 2 5-68-10, Nakano, Nakano-Ku, Tokyo, 164-0001, Japan phone: 03-5345-7390 fax: 03-5345-7391 T.M. Licenced by Watch Co., Ltd., Tokyo, Japan...
  • Page 3 FEATURES: 1. Battery and solar powered calculator. 2. 10-digit FEM liquid crystal display. 3. Algebraic mode. 4. Auto-power-off function. 5. 2 keys roll-over function. 6. 120 Steps check & correct function KEY /SWITCH/SYMBOLS IDENTIFICATIONS [ON/AC] : Power on/all clear key [CE/C] : Clear entry key/Clear key [M+]...
  • Page 4: Caractéristiques

    5. Función transferencia de dos teclas. 6. 120 Revisión y corrección IDENTIFICACIONES DE SIMBOLOS DE TECLLA / SELECTOR/PANTALLA: [ON/AC] : Tecla de encendido/borrar todo [CE/C] : Tecla de borrar ingreso de dato/borrar [M+] : Tecla de memoria positiva [M-] : Tecla de memoria negativa [MRC] : Tecla de recobrar/borrar memoria [00]...
  • Page 5 [ON/AC] : Marche/touche tout effacer [CE/C] : Touche d’effacement d’entrée/Touche effacer [M+] : Touche mémoire plus [M-] : Touche mémoire moins [MRC] : Touche de rappel de mémoire/touche effacer [00] : Touche double zéro [√] : Touche de Racine carrée : Touche rapple automatique AUTO REPLAY...
  • Page 6 [√] : Tecla de raíz ao quadrado : Tecla de repetição automatica. AUTO REPLAY : Tecla de verificar cado cálculo (a→b→c=d). : Tecla de correção/Tecla de memória mais. : Memória carregada : Erro de excesso MERKMALE: 1. Mit Batterie und Solarbatterie betriebener Taschenrechner. 2.
  • Page 7 CARATTERISTICHE: 1. Calcolatrice da tavolo alimentata a batterie e ad energia solare. 2. Schermo a cristalli liquidi FEM a 10 cifre. 3. Modo algebrico. 4. Funzione di spegnimento automatico. 5. Funzione roll-over a 2 tasti. 120 Funzionedi verifica e correzione TASTO/SELETTORE/ SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SULLO SCHERMO: [ON/AC]...
  • Page 8 2. 10-cijferig FEM vloeibare-kristallen scherm. 3. Algebra stand. 4. Automatische stroomafsluiting 5. 2 toetsen verlenging functie. 6. 120 Functie nakijken en correctie TOETSEN/SCHAKELAARS/WEERGAVEN TEKENS INDENTIFICATIE: [ON/AC] : Stroom aan/alles wissen toets [CE/C] : Wis invoer toets/Wis toets [M+] : Geheugen plus toets [M-] : Geheugen min toets [MRC]...
  • Page 9 6. 120 步查数计算功能 按键/开关/符号定义: [ON/AC] : 电源开关/全部清除 [CE/C] : 清除前次输入值键/清除键 [M+] : 记忆累加计算键 [M-] : 记忆累减计算键 [MRC] : 显示记忆累计总合/清除记忆键 [00] : 二零键 [√] : 平方根键 AUTO : 快速重复显示计算的过程 REPLAY : 根据计算过程一步一步检查 (a→b→c=d). : 按移位键来删除最后输入的数字/右移键 : 记忆加载 : 溢载错误 KEISTIMEWAAN: 1. Berdaya dengan bateri dan matahari mesin hitungan. 2.
  • Page 10 [M-] : Memory kurang key [MRC] : Memory kembali key / Coret key [00] : Dobel nol key [√] : Akar kuadrat key : Display sekali lagi proses kalkulasi secara cepat. AUTO REPLAY : Pemeriksaan langkah2 perhitungan satu persatu (a→b→c=d). : Koreksi/Shift-right key : Memory diisi : Overflow-error...
  • Page 11 [√] : Przycisk pierwiastka kwadratowego AUTO : Klawisz powtórzenia ostatniej operacji REPLAY : Klawisz kontroli (a→b→c=d). : Klawisz korekty/Przycisk przesuwania w prawo. : Znak załadowania pamięci : Błąd przepełnienia INDHOLD: 1. Batter og soldrevet bord-lommeregner. 2. 10-cifret FEM display med flydende krystal. 3.
  • Page 12 : Fejl Pladsmangel ОСОБЕННОСТИ: 1. Настольный калькулятор снабжен батареей и солнечным 2. 10-цифровое и ФЕМ жидкое кристаллическое проявление 3. Алгебраический модель. 4. Авто-выключенная функция 5. 2 клавиша с перевернующой функцией 6. 120 Просмотр для исправления ИДЕНТИФИКАЦИИ КЛАВИША/ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ /СИМВОЛА ДИСПЛЕЯ [ON/AC] : Включиты/очистить...
  • Page 13 ‫ﻣﻤﻴﺰات‬ ‫ﺁﻟﺔ ﺣﺎﺳﺒﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﻤﺴﻴﺔ وﺑﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫رﻗﻤﺎ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺳﺎﺋﻞ ﺑﻠﻮر ﻓﻴﻢ‬ ‫ﻣﻮﺿﺔ ﺟﺒﺮﻳﻴﺔ‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻘﻄﻴﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻻوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ ﻟﺪوار ﺑﻤﻔﺘﺎﺣﻴﻦ‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ واﻟﺘﻔﺘﻴﺶ‬ ‫اﺳﺘﻌﺮاﻓﺎت رﻣﻮز اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﺶ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺤﺬف اﻟﻜﻠﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺤﺬف‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺣﺬف ﻣﻘﺘﺎح اﻟﺪﺧ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح...
  • Page 14 compartimiento de batería del compartimiento inferior. Reemplace la batería vieja por una nueva insertándola de acuerdo a la polaridad. et appareil est alimenté par 1 pile L1131(AG-10) et une batterie solaire fournira une alimentation prolongée. Si l’affichage devient pâle, la pile doit d’être remplacée. Retirez le couvercle de pile du compartiment inférieur.
  • Page 15 батареи от низкого кабинета. Замените старую батарею, и вставьте новую батарею в указанную полярность. ‫و اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺸﻤﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻤﻞ ﺑﻌﻤﺮ ﻃﻮﻳﻞ‬ 1131 ‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻄﺎرﻳﺔ ال ار‬ ‫ﺗﻔﻚ ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﺳﻔﻞ‬ ‫ﻟﻮ ﺗﻜﻮن اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺿﺌﻴﻞ ﻓﻼ ﺑﺪ ان ﺗﺴﺘﺒﺪل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺗﺪﺧﻞ...
  • Page 16 digitação de entrada por engano, pode ser corrigido. ii) Se o calculo tiver mais do que 120 passos, haverá uma indicação “120” piscando do lado esquerdo do mostrador. O calculo pode ser continuado, mas não sera armazenado na memória de revisão. DIE NACHRICHTEN: i) die Rechnereinheit kann die letzten 120-Rechenschenschritte speichern d.h.
  • Page 17 mengoreksinya. ii) Jika langkah2 kalkulasi lebih banyak dari 120 langkah, maka akan kelihatan bilangan 120 disudut kiri LCD calculator. Dalam keadaan demikian anda boleh meneruskan kalkulasi anda, tetapi proses kalaulasi terlebih tidak dapat disimoan dalam memory. Uwaga: i) Uzytkownik kalkulatora ma mozliwosc sprawdzenia i ewentualnej poprawki do 120 operacji wstecz.
  • Page 18 能/Fungsi pemeriksaan dan koreksi/Funkcja sprawdzania I korekty/ Funktioner for at tjekke og rette/Просмотр для исправления/ ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ واﻟﺘﻔﺘﻴﺶ‬ ******:Mis-input/Entrada correcta/Erreur de saisie/Erro de entrada/Falsch -input/Errore di operazione/Foutieve intoetsing/错误输入/Input salah/Bledny ‫اﻻدﺧﺎل اﻟﻤﺨﻄﺊ‬ wpis/Skrivefejl/Неверный ввод данных/ Example KEY Operation Display Ejemplo Operación de Tecla Pantalla Exemple Utilisation des touches...
  • Page 19 750. AUTO REPLAY 100. 200. 750. ON/AC 03 M 10 [x] 3 [M+] 06 M 5 [x] 22 [M+] ****** 110. 10x3+5x2=40 07 M [MRC] 140.
  • Page 20 05 M 05 M 05 M 05 M 07 M AUTO REPLAY [ON/AC] Correction and overflow/Corrección y sobrecapacidad de error /Correction et dépassement/Ccorreçăo e erro de excesso/ Korrektur und überlauf/Correzione e overflow/Correctie en overvloeien/改正与溢载/Pembetulan dan overflow/Korygowanie błędu i przepełnienie/Korrektion og pladsmangel/ Исправление и...
  • Page 21 范例 按键顺序 屏幕显示 Contonya KEY Operasi Pameran PRZYCISK(I) – działanie Wyświetlenie Przyk ad TAST funktion Display Eksempel Операция КЛАВИША Дисплей Пример ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻣﺜﻼ‬ 2x3=6 2 [x] 2 [CE/C] 3 [=] 7x9=63 7 [÷] [x] 9 [=] 2. Overflow/Sobrecapacidad de error/Dépassement/Erro de excesso/ Überlauf/Overflow/Overvloeie/溢載/Overflow/Przepełnienie/ Pladsmangel/Избыток/‫ﻃﻔﺢ‬...
  • Page 22 3-6-4=-7 3 [-] 6 [-] 4 [=] 2.Multiplication and Division/Multiplicación y División/ Multiplication et Division/Multiplicação e Divisão/Multiplizieren Und Dividieren/Moltiplicazione e divisione/Vermenigvuldigen en Delen/乘除/Mengalian dan membagian/Mnożenie i dzielenie/ Multiplikation og division/Умножение и Деление /‫اﻟﻀﺮب اﻟﺤﺴﺎﺑﻲ واﻟﺘﻘﺴﻴﻢ‬ 5x3÷0.2=75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=] 8÷4x3.7+9=16.4 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=] 16.4...
  • Page 23 1400x12%=168 1400 [x] 12 [%] 168. 1400x15%=210 15 [%] 210. 5.Power & Reciprocal/Potencia e inversa /Puissance & Réciproque /Força e Reciprocidade /Leistung & Reziproke/Power& Reciproco /Machtsverheffen & Omkeren/乘幂与倒数/Berdaya dan Timbal balik/Potęga i odwrotność/Strøm & Tilbagestrømning/Включение и обратное/‫ﻃﺎﻗﺔ و ﻣﺘﺒﺎدل‬ =625 5 [x] [=] [=] [=] 625.
  • Page 24 144 [√] √144...