Advertisement

Operation Instructions/Instrucciones de Operación
Instructions d'Utilisation/Instruções de Operação
Bedienungsanleitung/Istruzioni sul funzionamento
Instructies voor gebruik/操作说明/Operasi Pengajaran/
Instrukcja obsługi/Instruktion
‫ﻴﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬
‫ﺗﻌﻠ‬
Инструкции операции/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Citizen CT-666

  • Page 1 Operation Instructions/Instrucciones de Operación Instructions d’Utilisation/Instruções de Operação Bedienungsanleitung/Istruzioni sul funzionamento Instructies voor gebruik/操作说明/Operasi Pengajaran/ Instrukcja obsługi/Instruktion ‫ﻴﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﺗﻌﻠ‬ Инструкции операции/...
  • Page 2 5-68-10, Nakano, Nakano-Ku, Tokyo, 164-0001, Japan phone: 03-5345-7390 fax: 03-5345-7391 T.M. Licenced by Watch Co., Ltd., Tokyo, Japan...
  • Page 3 FEATURES: 1. Battery and solar powered calculator. 2. 12-digit FEM liquid crystal display. 3. Algebraic mode. 4. Floating or fixed decimal point operation. 5. Auto-power-off function. 6. 2 keys roll-over function. 7. Tax calculation. 8. Cost/Sell/Margin calculator. 9. 120 Steps check & correct function KEY /SWITCH/SYMBOLS IDENTIFICATIONS [ON/AC] : Power on/all clear key...
  • Page 4 : Memory loaded : Overflow-error : Set rate/Percent key [TAX+] : Amount with tax [TAX-] : Amount without tax [TAX] : TAX [TAX%] : Tax rate [COST] : Amount of cost [SELL] : Amount of sell [MARGIN] : Percentage of profit CARACTERÍSTICAS: 1.
  • Page 5 [00] : Tecla de doble cero [000] : Tecla triple cero [√] : Tecla de raíz cuadrada : Tecla de regreso automatico AUTO REPLAY : Tecla de revision (a→b→c=d). : Tecla de revision (a←b←c=d) : Tecla de correccion/Tecla de desplazamiento hacia derecha A 0 2 3 4 F : Selector de ajuste del punto decimal...
  • Page 6 4. Opération à point décimal flottant ou fixe. 5. Fonction d’extinction automatique. 6. Fonction de roulement à 2 touches. 7. Calcul des taxes. 8. Calculette de Coût/Vente/Marge. 9. 120 Vérification et correction IDENTIFICATIONS DE TOUCHE/INTERRUPTEUR/ SYMBOLES D’AFFICHAGE : [ON/AC] : Marche/touche tout effacer [CE/C] : Touche d’effacement d’entrée/Touche effacer [M+]...
  • Page 7 [TAX-] : Montant sans taxes [TAX] : TAXES [TAX%] : Taux de taxes [COST] : Montant du coût [SELL] : Montant de vente [MARGIN] : Pourcentage de profit CARACTERÍSTICAS 1. Calculadora solar de mesa 2. Exibidor crystal líquido FEM de 12-dígitos 3.
  • Page 8 : Tecla de repetição automatica. AUTO REPLAY : Tecla de verificar cado cálculo (a→b→c=d). : Tecla de verificar cado cálculo (a←b←c=d) : Tecla de correção/Tecla de memória mais. A 0 2 3 4 F : Interruptor de ponto decimal : Interruptor de finalizar, parar e juntar. : Memória carregada : Erro de excesso : Estabelecer a taxa/Tecla percentual...
  • Page 9 9. 120 Check und Correctfunktion TASTEN/SCHALTER/SYMBOLE IN DER ANZEIGE: [ON/AC] : Einschalten/Taste zum Löschen [CE/C] : Eingabe löschen/Löschtaste [M+] : Speicher-Plus-Taste [M-] : Speicher-Minus-Taste [MRC] : Memory recall key/clear key [00] : Doppelnull-Taste [000] : Dreifache Nulltaste [√] : Wurzelzeichen : Taste zur automatischen wiederholung.
  • Page 10 CARATTERISTICHE: 1. Calcolatrice da tavolo alimentata a batterie e ad energia solare. 2. Schermo a cristalli liquidi FEM a 12 cifre. 3. Modo algebrico. 4. Operazioni con punto decimale fisso o mobile. 5. Funzione di spegnimento automatico. 6. Funzione roll-over a 2 tasti. 7.
  • Page 11 : Selettore impostazione punto decimale : Selettore arrotonda/arrotonda per difetto / arrotonda per eccesso : Memoria caricata : Errore overflow (numero troppo grande) : Imposta tasso/Tasto percentuale [TAX+] : Quantità con imposta [TAX-] : Importo senza imposta [TAX] : IMPOSTA [TAX%] : Tasso di imposta [COST]...
  • Page 12 [M+] : Geheugen plus toets [M-] : Geheugen min toets [MRC] : Geheugen oproep toets/wis toets [00] : Dubbel nul toets [000] : Driedubbele nul toets [√] : Wortel toets : Snel opnieuw display van rekenproces. AUTO REPLAY : Volgens calculatieproces stapsgewijs nakijken (a→b→c=d).
  • Page 13 特色: 1. 电池与太阳能电源计算器 2. 12 位数 FEM 液晶屏幕 3. 代数模式 4. 浮点或固定小数字数处理 5. 自动关闭电源功能 6. 二键变换功能 7. 税赋计算 8. 成本/銷售額/獲利率計算 9. 120 步查数计算功能 按键/开关/符号定义: : 电源开关/全部清除 [ON/AC] : 清除前次输入值键/清除键 [CE/C] : 记忆累加计算键 [M+] : 记忆累减计算键 [M-] : 显示记忆累计总合/清除记忆键 [MRC] : 二零键 [00] : 三零键...
  • Page 14 : 根据计算过程一步一步检查 (a→b→c=d). : 根据计算过程一步一步检查 (a←b←c=d) : 按移位键来删除最后输入的数字/右移键 A 0 2 3 4 F : 小数字数舍入选择键 : 指定小数字数/减少小数字数/增加小数字 数选择键 : 记忆加载 : 溢载错误 : 设定比率/百分比 : 税前总额 [TAX+] : 税后总额 [TAX-] : 税额 [TAX] : 税率 [TAX%] : 成本 [COST] : 销售额...
  • Page 15 3. Aljabar mode. 4. Mengambang atau menetap angka persepuluhan operasi. 5. Auto-power-off berfunsi. 6. 2 keys roll-over berfunsi. 7. Pajak berhitungan. 8. Pokok / Jual / Laba berhitungan 9. 120 Fungsi pemeriksaan dan koreksi KEY/SWITCH/DISPLAY LAMBANG PENGKENALAN: [ON/AC] : Berdaya star/coret key [CE/C] : Coret masuk key/Coret key [M+]...
  • Page 16 [TAX+] : Tambah pajak [TAX-] : Tanpa pajak [TAX] : Pajak [TAX%] : Tarif pajak [COST] : Pokok [SELL] : Jual [MARGIN] : Persen laba DANE TECHNICZNE I FUNKCJE OBLICZENIOWE: 1. Kalkulator biurkowy, zasilany energią słoneczną i bateriami 2. 12-cyfrowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny. 3.
  • Page 17 [000] : Przycisk wpisywania trzech zer [√] : Przycisk pierwiastka kwadratowego AUTO : Klawisz powtórzenia ostatniej operacji REPLAY : Klawisz kontroli (a→b→c=d). : Klawisz kontroli (a←b←c=d) : Klawisz korekty/Przycisk przesuwania w prawo. A 0 2 3 4 F : Przycisk ustawiania przecinka dziesiętnego : Przełącznik zaokrąglania/zaokrąglania w dół/zaokrąglania w górę...
  • Page 18 5. Automatisk slukning af strøm. 6. 2 taster roll-over funktion. 7. Skatteberegning. 8. Beregning af Køb/Salg/Difference. 9. 120 Funktioner for at tjekke og rette TAST/KONTAKT/DISPLAY SYMBOLER FORKLARINGER: [ON/AC] : Tænd/Slet alt [CE/C] : Slet indtastede tal/Slettetast [M+] : Vist tal lægges til i hukommelse [M-] : Vist tal trækkes fra i hukommelse [MRC]...
  • Page 19 [TAX] : SKAT [TAX%] : Skatteprocent [COST] : Beløb for køb [SELL] : Beløb for salg [MARGIN] : Procent af difference ОСОБЕННОСТИ: 1. Настольный калькулятор снабжен батареей и солнечным 2. 12-цифровое и ФЕМ жидкое кристаллическое проявление 3. Алгебраический модель. 4. Плавучая или постоянная десятичная операция 5.
  • Page 20 : Клавиша автоматичексого воспроизведения AUTO REPLAY : Клавиша проверка (a→b→c=d). : Клавиша проверка (a←b←c=d) : Клавиша исправления/Клавиш перемещения. A 0 2 3 4 F : Десятичное изменение : Завершать / развернуть / сводка переключение : Память загружает : Избыток-ошибка : установливать норму/ Клавиш процента [+TAX] : Сумма...
  • Page 21 ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ واﻟﺘﻔﺘﻴﺶ‬ ‫اﺳﺘﻌﺮاﻓﺎت رﻣﻮز اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﺶ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح‬ ‫ﻔﺘﺎح اﻟﺤﺬف اﻟﻜﻠﻲ‬ \ ‫ﻣ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺤﺬف‬ ‫ﺣﺬف ﻣﻘﺘﺎح اﻟﺪﺧﻮل‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح ﻟﺬاآﺮة اﻟﺰاﺋﺪ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح ﻟﺬاآﺮة اﻟﻨﺎﻗﺺ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح ﻟﺬاآﺮاﻻﺳﺘﺮاﺟﻊ‬ ‫وج‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺼﻔﺮ اﻟﻤﺰد‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺼﻔﺮ اﻟﺜﻼﺛﻲ‬ √) ‫ﻣﻔﺘﺎح ﺟﺬر ﺗﺮﺑﻴﻊ‬ ‫اﻇﻬﺎر ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺘﻜﺮاري‬ AUTO REPLAY (a→b→c=d)‫: ﺗﻔﺘﻴﺶ...
  • Page 22 Changing battery/Cambio de bateria/Changer la pile/Trocando bateria/Auswechseln der batterien/Cambio delle batterie / Vervangen van de batteri/更換電池/Mengant bateri/Wymiana baterii/Skiftning af batterier/Замена батареи/‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ his unit runs by 1 LR1154(AG-13) battery and solar cell battery will sustain long life. If the display grows dim, the battery need to be replaced. Remove from the lower cabinet. Replace old battery and insert new battery in the indicated polarity.
  • Page 23 向放入新电池 nit ini didaya 1 LR1154(AG-13) bateri dan matahari sell bateri akan didukung lebih panjang.Kalau pameran menjadi suram. Bateri harus dipasang lagi. Buka bateri penutup dari bawah kabinet. Ambil bateri teburuk dan pasang bateri terbaru dengan indikasi kutub. alkulator jest zasilany jedną baterią LR1154(AG-13) oraz baterią słoneczną, które zapewniają...
  • Page 24 Nota: i) La unidad posee una memoria capaz de reproducer las ultimas 120 operaciones efectuadas, lo que permite reviser cada uno de los ultimos 120 calculos efectuados. De haberse cometido un error, este puede ser corregido. (******) ii) Si el proceso de calculo es de mas de 120 pasos, entonces el “120” titilara a la izquierda de la pantalla.
  • Page 25 processo di calcolo effetivamente e corregere gli eventuali errori di operazione. (******) ii) Nel caso che siano Supperati 120 passi di calcolo, visualizzato “120” a sinstra L.C.D. Aquesto punt oil calcolo puo continuare ma il processo di calcolo superato non puó essere memorizzato nella memoria “Sostituzione”. Let op: i) Deae calculator kan 120 calculatiestappen onthouden.
  • Page 26 ii) Fakt wykonania ponad 120 operacji jest sygnalizowany znakiem “120” pojawiajacym sie po lewej stronie wyšwietlacza. Obliczenia nadal moga byc kontynuowane, jednak nie beda one zapisywane do pamieci kalkulatora. OBS: i) Maskinen kan huske 120 regningsskridter og effektivt tjekke hver enkel regningsproces.
  • Page 27 korekty/ Funktioner for at tjekke og rette/Просмотр для исправления/ ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ واﻟﺘﻔﺘﻴﺶ‬ correcta/Erreur saisie/Erro ******:Mis-input/Entrada entrada/Falsch -input/Errore di operazione/Foutieve intoetsing/错误输入/Input salah/Bledny wpis/Skrivefejl/Неверный ввод данных/ ‫اﻻدﺧﺎل اﻟﻤﺨﻄﺊ‬ Example KEY Operation Display Ejemplo Operación de Tecla Pantalla Exemple Utilisation des touches Affichage Exemplo Operação da TECLA Exibidor...
  • Page 28 200. 750. AUTO REPLAY 100. 200. 750. ON/AC 03 M 10 [x] 3 [M+] 06 M 5 [x] 22 [M+] ****** 110.
  • Page 29 07 M 10x3+5x2=40 [MRC] 140. 05 M 05 M 05 M 05 M 07 M AUTO REPLAY [ON/AC] Correction and overflow/Corrección y sobrecapacidad de error /Correction et dépassement/Ccorreçăo e erro de excesso/ Korrektur und überlauf/Correzione e overflow/Correctie en overvloeien/改正与溢载/Pembetulan dan overflow/Korygowanie błędu i przepełnienie/Korrektion og pladsmangel/ Исправление...
  • Page 30 Beispiel Modusauswahl Tasten Anzeige Esempio Selezione modo Funzione TASTO Schermo Voorbeeld Selectie stand Toetsen gebruik Weergaven 范例 选择模式 按键顺序 屏幕显示 Contonya Mode Pilehan KEY Operasi Pameran Wybór trybu PRZYCISK(I) – działanie Wyświetlenie Przykład Valg af indstilling TAST funktion Display Eksempel Выбор...
  • Page 31 e sottrazione/Optellen Aftrekken/加减/Menambahan Dan Mengurangan/Dodawanie i odejmowanie/Addition Subtraktion /Дополнительное вычитание/‫ﻃﺮح اﺿﺎﻓﺔ‬ A 0 2 3 4 F 6+4+7.5=17.5 6 [+] 4 [+] 7.5 [=] 17.50 3-6-4=-7 3 [-] 6 [-] 4 [=] -7.00 2.Multiplication and Division/Multiplicación y División/ Multiplication et Division/Multiplicação e Divisão/Multiplizieren Und Dividieren/Moltiplicazione e divisione/Vermenigvuldigen en Delen/乘除/Mengalian dan membagian/Mnożenie i dzielenie/ Multiplikation og division/Умножение...
  • Page 32 2+3=5 2 [+] 3 [=] = G T 4+3=7 4 [=] = G T 1-2=-1 1 [-] 2 [=] = G T - 1 . A 0 2 3 4 F 2-2=0 2 [=] = G T 3x4=12 3 [x] 4 [=] = G T 1 2 .
  • Page 33 2 [x] 3 [+] 2 [÷] [=] 0.12 =0.12 7.Memory calculation/Cálculo con memoria/Calcul de mémoire/ Cálculo da Memória/Speicherberechnung/Calcolo della memoria/ Geheugen berekening/记忆运算/Memory berhitungan/Obliczanie z udziałem pamięci/Beregning af hukommelse/Вычисление памятью /‫ذاآﺮة اﻟﺤﺴﺎب‬ 9 [÷] 7 [M+] 1.28 A 0 2 3 4 F 8 [÷] 3 [M-] =-1.38 2.66...
  • Page 34 Cost is $120 [ON/AC] with 8% Tax 120. [TAX+] TAX+ 129.6 [TAX+] Cost is $129.6 [ON/AC] Reduce 8% Tax 129.6 129.6 [TAX-] TAX- 120. [TAX-] Check tax rate [ON/AC] \\\\\\////// [SET](PUSH FOR 3”SEC) TAX% //////\\\\\\ 9.COST/SELL/MARGIN Calculation/Cálculo de COSTO/VENTA/ MARGEN/ Calcul de COÛT/VENTE/MARGE/Cálculo do CUSTO /VENDA/MARGEM/Berechnung der KOSTEN/des VERKAUFS/ der GEWINNSPANNE/Calcolo di SPESA/VENDITA/PROFITTO/ PRIJS/VERKOOP/WINSTMARGE Berekenin/成本/销售额...
  • Page 35 [ON/AC] Cost is $2000 COST Sell is $2800 2000 [COST] 2000. Margin=?% MARGIN 2800 [SELL] 28.57 [ON/AC] Sell is $1850 SELL Margin is 20% 1850 [SELL] 1850 Cost=? COST 20 [%] [MARGIN] 1480.00.

Table of Contents