Table of Contents
  • Manuel de L'utilisateur
  • Ecouter de la Musique
  • Résoudre Les Problèmes
  • Garantie
  • Especificación del Producto
  • Escuchar Música
  • Solución de Problemas
  • Ein- oder Ausschalten
  • Betrieb
  • Musik Hören
  • Fehlerbehebung
  • Schützen Sie Ihr Gehör
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Indossare Le Cuffie
  • Accensione E Spegnimento
  • Ascoltare la Musica
  • Garanzia
  • Manual Do Utilizador
  • Conteúdo da Embalagem
  • Ligar Ou Desligar
  • Ouvir Música
  • Resolução de Problemas
  • Podręcznik Użytkownika
  • Zawartość Opakowania
  • Słuchanie Muzyki
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ochrona Słuchu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

xtreme artica
USER'S MANUAL
English
i
Français
i
Español
i
Deutsch
i
Italiano
i
Português
i
Polski
www.ngs.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XTREME ARCTICA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NGS XTREME ARCTICA

  • Page 1 USER’S MANUAL English Français Español Deutsch Italiano Português Polski www.ngs.eu...
  • Page 2: Packing List

    USER’S MANUAL INTRODUCTION ABOUT XTREME ARTICA Bluetooth is a new short-distance wireless communication technology. Any VOL+ devices with Bluetooth feature, such as mobile phones, PDA, PC, headsets, VOL- mouse, keypads, keyboards, printers and other mobile fittings, can work as Play /Stop /Call /End wireless devices.
  • Page 3: Switch On Or Off

    USER’S MANUAL WEARING SWITCH ON OR OFF OPERATING Receiving a call 1. Move the ON/OFF switch to the Bluetooth position. Short press the Multifunction key to receive an incoming call. 2. InOFF position the Bluetooth function will be off, but you can work with the Ending a call headset with cable.
  • Page 4: Listen To Music

    USER’S MANUAL LISTEN TO MUSIC TROUBLESHOOTING Continuous cracking noise To listen to music, pair and connect the headset to a device that supports the A2DP Bluetooth profile. (See “Pair the headset”). To play music, use the playback • To obtain perfect sound quality, please don’t take earphone away too much controls on the connected device. If you answer or make a call while listening to from mobilephone.
  • Page 5: Protect Your Hearing

    (a) repair or replace the hardware, or (b) refund the price paid, provided that the hardware is Safety guide returned to the point of purchase or such other place as NGS may direct, with a copy of the sales receipt. Any Perform the following steps before use: replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period.
  • Page 6: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L’UTILISATEUR INTRODUCTION LES FONCTIONS DE XTREME ARTICA Le Bluetooth est une nouvelle technologie de communication, sans fil, à Augmente le volume + courte distance, pour les périphériques tels que téléphones portables, PDA, Diminue le volume - ordinateurs, casques, souris, claviers, imprimantes etc., fonctionnant comme Marche / arrêt / appel / fin / dispositif sans fil.
  • Page 7 MANUEL DE L’UTILISATEUR PORTER LE CASQUE ALLUMER OU ÉTEINDRE LE CASQUE UTILISATION Recevoir un appel 1. Placez l’interrupteur d’allumage en position Bluetooth Appuyer sur la touche multifonction pour recevoir un appel en cours. 2. Dans la position off, la fonction Bluetooth sera hors service, mais vous pouvez Terminer une conversation utiliser le casque avec un câble.
  • Page 8: Ecouter De La Musique

    MANUEL DE L’UTILISATEUR ECOUTER DE LA MUSIQUE RÉSOUDRE LES PROBLÈMES • Il est conseillé de ne pas enlever fréquemment les écouteurs du téléphone Pour écouter de la musique, coupler et connecter le casque Bluetooth au pour garder une parfaite qualité du son. périphérique S’il n’y a pas de son • Pour augmenter le volume appuyer sur la touche “volume +” du casque. Fonctionnement Description • S’assurer que le casque soit couplé au portable. Si le casque n’est pas parié au...
  • Page 9: Garantie

    Lire les directives suivantes sur la sécurité avant toute utilisation. cas de rupture de la garantie consistera, au choix de NGS : (a) à la réparation ou substitution du matériel ou (b) au remboursement du montant payé, à la condition de retourner le matériel au pont de vente, ou en Guide de sécurité...
  • Page 10: Especificación Del Producto

    MANUAL DE USUARIO INTRODUCCIÓN SOBRE XTREME ARTICA Bluetooth es una nueva tecnología de comunicación inalámbrica de corta 1 VOL + distancia. Cualquier dispositivo con función Bluetooth, como teléfonos móviles, 2 VOL - PDA, PC, auriculares, ratón, teclados numéricos, teclados, impresoras y otros 3 Play / Stop / Llamar / Colgar accesorios móviles, pueden trabajar como dispositivos inalámbricos.
  • Page 11 MANUAL DE USUARIO ENCENDIDO O APAGADO FUNCIONAMIENTO Recibir una llamada 1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en posición Bluetooth. Pulse suavemente el botón multifunción para recibir una llamada entrante. 2. En la posición off, la función Bluetooth estará apagada, pero puede utilizar el Terminar una llamada casco con el cable.
  • Page 12: Escuchar Música

    MANUAL DE USUARIO ESCUCHAR MÚSICA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruido de chisporroteo Para escuchar música, conecte el auricular a un dispositivo que soporte el perfil Bluetooth A2DP. (Véase “Conectar el auricular”). • Para obtener una calidad de sonido perfecta, no aleje el auricular mucho de su Para reproducir música, utiliza los controles de reproducción en el teléfono móvil.
  • Page 13 (b) el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto Guía de Seguridad de venta, o cualquier otro lugar que NGS indique, junto con una copia del recibo de compra. Los productos Siga los pasos siguientes antes de utilizarlo: de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al...
  • Page 14 GEBRUIKERSHANDLEIDING EINLEITUNG ÜBER XTREME ARTICA Bluetooth ist eine neue drahtlose Kommunikationstechnologie auf kurze VOL + Distanz. Alle Geräte mit Bluetooth-Funktion wie Mobiltlelefone, PDA, PC, VOL - Headsets, Maus, Tastaturen, Drucker und andere mobile Geräte können drahtlos Abspielen / Stopp / Anrufen / arbeiten.
  • Page 15: Ein- Oder Ausschalten

    GEBRUIKERSHANDLEIDING TRAGEN EIN- ODER AUSSCHALTEN BETRIEB Einen Anruf empfangen 1. Stellen Sie die Einschalten / Ausschalten Taste auf Bluetooth Position ein. Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um einen eingehenden Anruf zu 2. In der Position off, die Bluetooth Funktion wird abgeschaltet sein, aber Sie empfangen.
  • Page 16: Musik Hören

    GEBRUIKERSHANDLEIDING MUSIK HÖREN FEHLERBEHEBUNG Ständiges knackendes Geräusch Um Musik zu hören, das Headset an ein Gerät koppeln und anschließen, das das Bluetooth-Profil A2DP unterstützt /Siehe „Das Headset koppeln“). Um Musik zu • Um eine perfekte Soundqualität zu erhalten, darf der Kopfhörer nicht zu weit spielen, verwenden Sie die Playback-Funktionen des angeschlossenen Gerätes. von dem Mobiltelefon entfernt sein.
  • Page 17: Schützen Sie Ihr Gehör

    Schadenersatz. Die komplette Verantwortung von NGS und der einzige Schadenersatz dass der Benutzer sowie Umweltfaktoren variieren. Lesen Sie bitte vor Verwendung bekommen wird falls die Garantie nicht vervollständig wird, ist, von NGS Seite (a) die Reparatur oder Ersatz dieses Gerätes die nachstehende Sicherheitsrichtlinie.
  • Page 18: Caratteristiche Del Prodotto

    INSTRUZIONI D’USO INTRODUZIONE LE FUNZIONI DEL XTREME ARTICA Il Bluetooth è una nuova tecnologia di comunicazione senza fili per brevi Aumenta il volume + distanze. Alcune apparecchiature con caratteristica di Bluetooth, come telefoni Abbassa il volume - mobili, PDA, PC, cuffie, mouse, tastiere, stampanti ecc. possono funzionare come PLAY / Stop / Chiamata / Fine/ periferiche senza fili.
  • Page 19: Indossare Le Cuffie

    INSTRUZIONI D’USO INDOSSARE LE CUFFIE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO MODO D’USO Ricezione di una chiamata 1. Mettere l’interruttore di accensione/spegnimento in modo Bluetooth. Premere il tasto Multifunzione per ricevere una chiamata in arrivo. 2. In posizione Off, la funzione Bluetooth sarà disattivata, ma si possono Terminare la chiamata utilizzare le cuffie con il cavo.
  • Page 20: Ascoltare La Musica

    INSTRUZIONI D’USO ASCOLTARE LA MUSICA RISOLVERE I PROBLEMI • Per ottenere una qualità perfetta del suono si consiglia di non togliere spesso Per ascoltare la musica, accoppiare e connettere le cuffie Bluetooth alla gli auricolari dal cellulare. periférica Se non c’è suono Funzionamento Descrizione • Per alzare il volume, premere il pulsante “volume +” sulle cuffie. Accendere/spegnere Premere sul tasto multifunzione • Assicurarsi che le cuffie siano accoppiate al cellulare. Se le cuffie non sono connesse al telefono attraverso le opzioni Bluetooth, seguire il processo di Volume della musica Premere e tenere premuti i tasti «...
  • Page 21: Garanzia

    • E pericoloso ed illegale (in alcune giurisdizioni) usare le cuffie quando si è alla guida derivati per qualsiasi motivo della vendita, l’uso o la non disponibilità d’uso di un prodotto o servizio di NGS di macchine, veicoli a motore, motocicli, biciclette o nave. Controllare le legislazioni e i incluso quando si sia notificato a NGS la possibilità di tali danni. La responsabilità totale di NGS ed i suoi regolamenti locali. distributori si limiterà, in tutti i casi, al rimborso dell’importo reale abbonato per i prodotti o servizi di NGS.
  • Page 22: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO UTILIZADOR INTRODUÇÃO SOBRE XTREME ARTICA Bluetooth é uma nova tecnologia de comunicações sem fios de curta distância. VOL + Quaisquer aparelhos que tenham a função Bluetooth, como telemóveis, PDA, PC, VOL - auscultadores, ratos, teclados, impressoras e outros dispositivos móveis, podem Reproduzir / Parar / Chamar / funcionar como aparelhos sem fios.
  • Page 23: Ligar Ou Desligar

    MANUAL DO UTILIZADOR UTILIZAÇÃO LIGAR OU DESLIGAR FUNCIONAMENTO Receber uma chamada 1. Coloque o interruptor ON/OFF em posição Bluetooth. Pressione rapidamente a tecla multifunções para receber uma chamada. 2. Na posição off, a função Bluetooth estará apagada, mas poderá utilizar os Terminar uma chamada auscultadores com o cabo.
  • Page 24: Ouvir Música

    MANUAL DO UTILIZADOR OUVIR MÚSICA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Constante estalido Para ouvir música emparelhe e ligue os auscultadores a um aparelho que suporte o perfil Bluetooth A2DP. (Ver “Emparelhar os auscultadores”) • Para obter uma qualidade de som perfeita não afaste demasiado os Para ler música, utilize os controlos de reprodução no dispositivo ligado. Se fizer auscultadores do telemóvel.
  • Page 25 Os auscultadores têm capacidade para fornecer um volume muito elevado e tons anos ou (5) anos (segundo o produto), a partir da data de aquisição do produto. A garantia limitada de NGS agudos. A exposição a estes sons pode provocar danos permanentes à audição. O nível é...
  • Page 26: Podręcznik Użytkownika

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WPROWADZENIE O XTREME ARTICA Bluetooth jest nową technologią komunikacji bezprzewodowej na krótką Glos + odległość. Dowolne urządzenie zawierające funkcję Bluetooth, takie jak Glos - telefony komórkowe, PDA, PC, słuchawki, myszki, klawiatury, drukarki i inne Graj / Stop / Dzwoń / aparaty mobilne mogą...
  • Page 27 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ZAKŁADANIE WŁĄCZANIE LUB WYŁĄCZANIE OBSŁUGA Odbieranie rozmowy telefonicznej 1. Ustaw włącznik w pozycji Bluetooth Krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny, aby odebrać nachodzące połączenie. 2. W pozycji off, funkcja Bluetooth jest wyłączona, ale można korzystać ze Kończenie rozmowy słuchawek podłączonych za pomocą kabla. Krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny, aby zakończyć...
  • Page 28: Słuchanie Muzyki

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SŁUCHANIE MUZYKI ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Ciągły trzask Aby posłuchać muzyki, dostrój i podłącz słuchawki do urządzenia obsługującego profil A2DP Bluetooth. („Patrz „Dostrajanie słuchawki”). Aby odtworzyć muzykę, • Aby uzyskać idealną jakość dźwięku, nie zabieraj słuchawek zbyt daleko od skorzystać ze sterowania playback (odtwarzania) na podłączonym urządzeniu. telefonu komórkowego. Jeżeli odbierzesz telefon lub wykonasz połączenie podczas słuchania muzyki, Nie słychać...
  • Page 29: Ochrona Słuchu

    • Niebezpieczne i nielegalne (w niektórych jurysdykcjach) jest korzystanie ze słuchawek użytkowania produktu lub usługi NGS, w tym kiedy poinformuje się firmę NGS o możliwości powstania tego podczas prowadzenia samochodu, motocykla, statku, czy roweru. Zapoznaj się z typu strat.
  • Page 30 www.ngstechnology.com...

This manual is also suitable for:

Artica pro

Table of Contents

Save PDF