This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Do not install near any heat sources such as radiators, heat XtremeMac alarm clock app from the iTunes instructions handy for future reference. registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) App Store.
Note: For an enhanced and customized waking experience, don’t forget to select the appropriate wall adapter. If already attached to FM frequency download the XtremeMac alarm clock app from the iTunes App Store to your the unit, skip to step 5. iPhone or iPod touch device.
On the back of the unit set the switch to SST. This feature is The XtremeMac alarm clock app will allow you to enhance and for using the detachable speaker for a companion or separate Note: Turning off the audio source will also turn off the sleep timer.
Page 6
Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme canadienne NMB-003. main pour les consulter par la suite. de réveil gratuite XtremeMac sur l’App Store iTunes. cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur, notamment les amplificateurs.
Page 7
Remarque : pour exploiter au mieux la fonction de réveil, n’oubliez pas de à l’arrière de l’appareil, puis branchez l’autre extrémité de télécharger l’application de réveil XtremeMac depuis l’App Store iTunes sur l’adaptateur sur une prise murale. votre iPhone ou votre iPod touch.
Page 8
Tournez le bouton de commande pour modifier les minutes, Remarque : la désactivation de la source audio désactive également le www.xtrememac.com) à la prise de casque ou de sortie de Si aucune musique ou alarme n’est diffusée, il suffit de tourner minuteur de mise en veille.
De DÉPannage Il simbolo del fulmine con l’estremità a freccia, XtremeMac dal negozio in linea App Store di iTunes. inserito di un triangolo equilatero, avvisa l’utente della presenza di “tensione pericolosa” Nota: l’applicazione funziona solo con i modelli iPhone e iPod touch.
Page 10
è stato esposto a pioggia o a umidità, non funziona Radio FM normalmente o è caduto. Per le riparazioni rivolgetevi a 9. Regolazione snooze / nap personale qualificato, restituite il prodotto al rivenditore o (pennichella) / sleep (sonno) contattate il servizio di assistenza di XtremeMac.
Page 11
12V, e l’altro capo o 24 ore. Girare la manopola per scegliere tra 12 e 24 ore e scaricare l’applicazione radiosveglia di XtremeMac dal negozio in linea App dell’adattatore a una presa di corrente.
Page 12
1 a 60 e premere per impostare. Per visualizzare e regolare il sonno rimanente, premere la xtrememac.com) alla presa auricolari o di uscita audio di un gLI aLtoParLantI non emettono aLcun suono manopola una volta e ruotarla per regolare la durata.
Page 13
Wartung von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen, geben Sie das Gerät dem Händler zurück oder Lesen Sie diese Anleitungen. Vielen Dank, dass Sie Luna SST - den Dual-Wecker rufen Sie den XtremeMac-Telefondienst an und bitten Sie um E-mail: support@xtrememac.com Bewahren Sie diese Anleitungen auf. Unterstützung.
Page 14
Luna sst mIt abgenommenem Hinweis: Für eine erweiterte und benutzerdefinierte Aufwacherfahrung sollten 4. 12 V/2A - Stromanschlussbuchse Sie auf alle Fälle die Wecker-App von XtremeMac im iTunes App Store auf Ihr LautsPrecher iPhone oder Ihren iPod touch herunterzuladen.
Page 15
Sie die entsprechende Weckruftaste an der Geräteoberseite oder Setzen Sie Ihren Apparat vorsichtig in die Dockmulde. der Wecker-App von XtremeMac angepasst werden. Um den Sie diese gedrückt. Auf dem Display blinkt die Uhrzeit im 12- auf der Fernbedienung, um den Weckruf einzuschalten. Drücken Schlummer abzubrechen, schalten Sie den Weckruf aus, indem Drücken Sie die Wiedergabetaste am Apparat oder am...
Page 16
Prüfen Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone • Adaptadores dock para iPod/iPhone actual reparación especialmente importantes en la Laden Sie die Wecker-App von XtremeMac im iTunes App Starten Sie Ihren Apparat neu und setzen Sie ihn dann erneut in documentación del producto. Store auf Ihr iPhone- oder iPod touch-Modell herunter.
Page 17
8. Memorias de radio FM / la reparación del aparato, póngase en contacto con un alarma servicio técnico cualificado, acuda a la tienda donde lo 9. Control de repetición / adquirió o póngase en contacto con el servicio de atención siesta / dormir de XtremeMac.
Page 18
Si la alarma está ajustada para que suene un timbre, descargar la aplicación despertador de XtremeMac en el iPhone o iPod touch formato de 12 horas (indicada con "AM" o "PM" a la derecha adaptador.
Conecte un cable de audio de 3,5 mm (disponible en nota: Desactivando la fuente de audio también se desactiva el temporizador de www.xtrememac.com) a la toma de auriculares o de salida apagado automático. de línea de un dispositivo de audio y conecte el otro extremo no se oYe naDa Por Los aLtavoces del cable a la toma Aux de la parte posterior de la unidad.
Page 21
XtremeMac na loja de aplicativos do iTunes. como usar o Luna sst com o aLto-FaLante como reconectar o aLto-FaLante 1.
Page 22
Gire o botão de controle para mudar a hora, AM ou PM no na campainha, ela soará somente a partir da parte inferior da xtrememac.com) à saída de fone de ouvido ou saída de linha suspensão restante, pressione uma vez o botão de controle e modo 12 horas (indicado por AM ou PM à...
Page 23
DIcas Para a soLuÇão De ProbLemas sem aLImentaÇão Verifique a conexão do adaptador de CA Conecte o adaptador de CA na entrada da parte traseira do Luna indicada como “Power” e depois conecte o adaptador de CA na tomada de energia. Verifique o funcionamento da tomada de energia Conecte outro aparelho na mesma tomada para confirmar que ela funciona.
Need help?
Do you have a question about the ipu-lss-11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers