Download Print this page

XtremeMac MicroPack User Manual

Portable multimedia dock and battery

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MicroPack_manual.qxd
9/13/06
1:03 AM
Page 1
MicroPack
"
Portable Multimedia
Dock and Battery

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MicroPack and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for XtremeMac MicroPack

  • Page 1 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 1:03 AM Page 1 MicroPack “ Portable Multimedia Dock and Battery...
  • Page 2: Table Of Contents

    MicroPack_manual.qxd 9/13/06 Copyright © 2006 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, MicroPack and the “X” logo are trademarks of Xtreme Accessories, LLC. Designed in the USA. Made in China. For customer service and warranty information visit our website at www.XtremeMac.com, or call toll-free in the USA: 1-866-392-9800.
  • Page 3: English

    ALL THINGS.” BENJAMIN FRANKLIN Welcome Thank you for choosing the MicroPack™ Portable Multimedia Dock and Battery. This guide will help you use MicroPack™ to get even more out of your iPod™. More music, more video, and more options. Enjoy. 1:03 AM...
  • Page 4 4. With the computer turned on or the power adapter plugged into an electrical outlet, charge MicroPack until the LED goes from blinking blue to a solid blue (which takes approximately 8-10 hours).
  • Page 5: Operation Modes

    MicroPack_manual.qxd 9/13/06 ENGLISH Operation Modes MicroPack works in two different modes: as a dock and as a battery. The differences are listed below. MODE Dock Battery CONNECTION To Computer None FUNCTIONS Charge iPod Power iPod Charge interal battery Sync with iTunes...
  • Page 6 MicroPack is Blinking Blue charging Note: When you place your iPod in MicroPack while connected to a charging source, the LED will blink red and blue for a few moments while it determines whether it needs to charge the iPod or the MicroPack.
  • Page 7 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 ENGLISH MicroPack Battery The Lithium-Ion battery inside MicroPack is state-of-the-art. Unlike other batteries, it does not need to be totally drained before recharging so you can charge at your con- venience. On/Off Switch To save battery power, keep MicroPack’s power switch to “Off”...
  • Page 8 Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by XtremeMac could void your authority to operate this equipment. CE Compliance for Europe: Verified to comply with EN55022:1998 for RF Emissions and EN55024:1998 for Generic Immunity as applicable.
  • Page 9 MicroPack. Elles vous aideront à profiter en toute sécurité de votre MicroPack et de toutes ses fonctions. • Veillez à ne pas exposer le MicroPack à l’humidité, aux fuites ou aux éclabous- sures. Ne placez jamais d’objets remplis de liquide, tels que des vases, sur l’ap-...
  • Page 10 4. L’ordinateur étant allumé ou l’adaptateur secteur branché sur une prise électrique, rechargez le MicroPack jusqu’à ce que le voyant DEL bleu clignotant cesse de clig- noter (ce qui dure environ 8 à 10 heures). *Cet accessoire n’est pas inclus avec le MicroPack. FRANÇAISE...
  • Page 11 2. Branchez votre casque sur le(s) port(s) de casque ou branchez un câble audio/vidéo de 3,5 mm sur le port de sortie A/V si vous disposez de haut-parleurs ou d’un écran externes. *Cet accessoire n’est pas inclus avec le MicroPack. FRANÇAISE...
  • Page 12 Remarque : si vous placez votre iPod dans le MicroPack alors que ce dernier est en cours de recharge, le voyant DEL se met- tra à clignoter en rouge et en bleu pendant un moment, le temps de déterminer s’il faut recharger l’iPod ou le MicroPack.
  • Page 13 Interrupteur On/Off Pour économiser la batterie, maintenez l’in- terrupteur du MicroPack sur la position “Off” lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Garantie Éléments couverts par la garantie: XtremeMac garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication, sauf...
  • Page 14: Française

    États-Unis, soit en envoyant un e-mail à l’adresse support@xtrememac.com. Si vous envoyez un e-mail à XtremeMac, n’oubliez pas d’in- clure votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone, la date d’achat du produit et une description com- plète du problème.
  • Page 15: Italiano

    Page 28 Informazioni di sicurezza Leggete attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare MicroPack. Vi aiuteranno a conoscere il vostro MicroPack e le sue carat- teristiche di sicurezza. • Non esporre MicroPack a umidità, gocce o schizzi. Non appoggiarvi oggetti conte- nenti liquidi, come ad esempio un vaso.
  • Page 16 4. Con il computer acceso o l’adattatore col- legato a una presa elettrica, caricate MicroPack finché il LED non presenta più una luce intermittente (approssimativa- mente dopo 8-10 ore). *Non fornito con MicroPack.
  • Page 17 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 ITALIANO Modalità di utilizzo MicroPack funziona in due modalità diverse: come dock e come batteria. Le differenze sono elencate qui sotto. MODALITÀ Dock CONNESSIONE Al computer FUNZIONI Caricare l’iPod Caricare la batteria interna Sincronizzare con iTunes Inviare la musica agli auricolari Utilizzare l’iPod...
  • Page 18 MicroPack è sta caricando intermittente acceso Ricordate: Quando collocate l’iPod nel MicroPack collegato a una sorgente di alimentazione, il LED presenterà una luce inter- mittente rossa e blu per alcuni istanti mentre determina se deve caricare l’iPod o il MicroPack.
  • Page 19 ITALIANO la durata standard di carica di un iPod con batteria completamente scarica. Batteria MicroPack La batteria litio-ion di MicroPack è di ultima generazione. Diversamente da altre batterie, non deve scaricarsi completamente prima di venire riricaricata, permettendovi di caricarla quando vi è più comodo.
  • Page 20 9/13/06 ITALIANO Uniti o inviando un e-mail (support@xtrememac.com). Se si invia una email a XtremeMac, si dovrà includere il pro- prio nome, indirizzo, indirizzo email, numero di telefono, data di acquisto e una descrizione completa del problema riscontra- to. Se il problema dipende da un difetto del materiale o di fabbricazione, XtremeMac fornirà...
  • Page 21: Deutsch

    “ENERGIE UND AUSDAUER BESIEGEN ALLES.” BENJAMIN FRANKLIN Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für MicroPack™, die tragbare Multimedia-Basisstation und Batterie, entschieden haben. Dieses Handbuch wird Sie bei der Verwendung von MicroPack™ unterstützen, damit Sie aus Ihrem iPod™ noch mehr herausholen kön- nen.
  • Page 22 WICHTIG: VOR DEM GEBRAUCH VON MICROPACK LADEN SIE DAS GERÄT AUF! MicroPack wird so ausgeliefert, dass das Gerät nur teilweise geladen ist. Sie können das Gerät zwar verwenden, wir empfehlen aber DRINGEND, es aufzuladen, bevor Sie es als Batteriepaket mit Ihrem iPod verwenden.
  • Page 23 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 DEUTSCH Betriebsmodi MicroPack funktioniert in zwei verschiedenen Modi: als Basisstation und als Batterie. Die Unterschiede werden im Folgenden aufge- führt. MODUS Basisstation VERBINDUNG Zum Computer FUNKTIONEN iPod aufladen Interne Batterie aufladen Mit iTunes synchronisieren Musik an die Kopfhörer senden...
  • Page 24 Blinkendes aufgeladen Blau Hinweis: Wenn Sie Ihren iPod im MicroPack platzieren, während es an eine Ladequelle angeschlossen ist, blinkt die LED eine Zeit lang rot und blau auf, während das Gerät überprüft, ob der iPod oder das MicroPack aufgeladen werden muss.
  • Page 25 Sie erneut geladen wird. Sie können die Batterie daher aufladen, wann immer Sie möchten. Schalter Ein/Aus Stellen Sie den Netzschalter des MicroPack auf „Aus“, wenn das Gerät nicht verwendet wird, um keine unnötige Batterieladung zu vergeuden. Garantie...
  • Page 26 Einhaltung der Norm EN55022:1998 für RF- Strahlungen und der Norm EN55024:1998 für die all- gemeine Sicherheit wurde geprüft, soweit zutreffend. Copyright © 2006, Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, MicroMemo und das „X“ Logo sind Handelsmarken von Xtreme Accessories, LLC. Entwickelt in den USA. Hergestellt in China.
  • Page 27: Español

    Información acerca de la seguridad Por favor, lea estas instrucciones detenida- mente antes de utilizar el MicroPack. Le ayu- darán a disfrutar del equipo y de todas las funciones sin ningún tipo de riesgo. • Evite exponer el MicroPack a humedades, goteos o salpicaduras.
  • Page 28 4. Con el ordenador encendido o el adapta- dor conectado a una toma de corriente, cargue el MicroPack hasta que el indi- cador luminoso pase de azul intermitente a azul fijo (tarda aproximadamente entre 8 y 10 horas).
  • Page 29 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 ESPAÑOL Modos de funcionamiento MicroPack funciona en dos modos distintos: como dock y como batería. Las diferencias se enumeran a continuación. MODO Dock CONEXIÓN Al ordenador FUNCIONES Recargar el iPod Recargar la batería interna Sincronizar con iTunes Enviar música a...
  • Page 30 Azul cargándose intermitente Nota: si coloca el iPod en el MicroPack mientras está conectado a una fuente de alimentación, el indicador se iluminará intermi- tentemente en rojo y en azul unos segundos, mientras determina si debe cargar el iPod o el MicroPack.
  • Page 31 Batería de MicroPack La batería de iones de litio del MicroPack es de última generación. A diferencia de otras baterías, no necesita descargarse por com- pleto antes de recargar, sino que puede hac- erlo en cualquier momento.
  • Page 32 Accessories, LLC. Diseñado en los EE.UU. Fabricado en China. Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente u obtener información sobre la garantía, visite nuestra web www.XtremeMac.com o, en Estados Unidos, llame al número gratuito: 1-866-392-9800. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc.
  • Page 33 MicroPack_manual.qxd 9/13/06 1:03 AM Page 64 www.XtremeMac.com...