HoMedics SoundSpa Platinum SS-6000 Instruction Manual And Warranty

HoMedics SoundSpa Platinum SS-6000 Instruction Manual And Warranty

Cd player, clock radio and sound machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano de obra durante el
período de dos años a partir de la fecha original de compra con las excepciones que se detallan a
continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un uso inadecuado, abuso,
accidente, la conexión de accesorios no autorizados, la alteración del producto o cualquier otra
Dirección postal:
condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es
válida sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no cubre un producto
HoMedics
que requiera modificación o alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del
Consumer Relations
país por el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
Service Center Dept. 168
dañados a causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños
3000 Pontiac Trail
incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras
aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de
Commerce Township, MI
48390
dos años a partir de la fecha de compra original.
Correo electrónico:
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics, puede entregar la
cservice@homedics.com
unidad personalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba
de la compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de
$10,00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo que sea apropiado y se
lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado reemplazar su producto, HoMedics lo
reemplazará con uno igual o comparable, a opción de Homedics. La garantía es válida
únicamente a través del Centro de Servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por
cualquier otro diferente al Centro de Servicio HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de los diferentes
estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
© 2005 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
SoundSpa™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
visítenos en:
www.homedics.com
Reservados todos los derechos.
IB-SS6000
CD PLAYER, CLOCK RADIO AND SOUND MACHINE
SOUND SPA
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español empieza
a la página 13
PLATINUM
SS-6000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics SoundSpa Platinum SS-6000

  • Page 1 Dirección postal: condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no cubre un producto HoMedics que requiera modificación o alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Create your perfect sleep environment. Thank you for purchasing Sound Spa Platinum, the HoMedics acoustic relaxation machine. This, like the entire HoMedics product line, is built with high-quality craftsmanship to provide you years of dependable service. We hope you will find it to be the finest product of its kind.
  • Page 3 Sounds Radio RADIO SOUNDS BUZZER Power RADIO TIMER 60 MIN TRACK 30 MIN 15 MIN LCD Display Volume Hour Seek/Track Seek/Track Play/Pause Stop Sound Spa CD Player and Clock Radio Features • 6 Nature Sounds: Rain Forest, • Easy-to-read clock with Ocean, Thunder, Summer Night, LCD display Rain and Water Fall...
  • Page 4: Setting Time

    Assembly and Instructions for Use 1. Unpack the product and check to make sure everything is included. (Fig. 1) 2. This unit is powered by a DC adaptor, which is included. 3. The battery power is designed only to provide MEMORY BACK-UP for the clock and alarm settings.
  • Page 5: Listening To The Radio

    Manual Setting of Clock 1. Press & hold the HOUR or MIN button (Fig. 1) until the time begins to flash, then release. 2. While the time is flashing press the HOUR or MIN button until you have reached the desired time. Note: A PM indicator (Fig.
  • Page 6: Setting And Using The Alarm

    7. Press and hold SEEK/TRACK (Fig. 1) to scan backward quickly through a track; press and hold SEEK/TRACK forward quickly through a track. 8. Press PLAY/PAUSE (Fig. 1) to pause a playing CD. Press PLAY/PAUSE (Fig. 1) again to resume play. 9.
  • Page 7 5. When the alarm sounds you may either: a. SNOOZE: Press the SNOOZE button (Fig. 1) Your sleep time will be extended by 9 minutes. You may use this feature until you turn off the alarm. b. RESET: Turn the alarm off by pressing the POWER (Fig. 1) button. The alarm clock will automatically set for the next day in its current mode.
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance To Store You may leave the unit on display, or you can store it in its box or a cool, dry place. To Clean Use only a soft dry cloth to clean the enclosure of the unit. NEVER use liquids or abrasive cleaner to clean. Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device.
  • Page 9: Two Year Limited Warranty

    To obtain warranty service on your HoMedics product, either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt (as proof of purchase), postpaid, along with check or money order in the amount of $10.00 payable to HoMedics, Inc. to cover handling.
  • Page 10: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Cree su ambiente perfecto para dormir. Gracias por comprar el Sound Spa Platinum, el equipo de relajación acústica de HoMedics. Éste, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable.
  • Page 11 Sonidos Radio RADIO SOUNDS BUZZER Encendido RADIO TIMER 60 MIN TRACK 30 MIN 15 MIN Pantalla LCD Volumen Horas Búsqueda/Pista Búsqueda/Pista Escuchar/Pausa Parar Funciones del Equipo CD y Radio Reloj Sound Spa • 6 Sonidos Naturales: Bosque • Reloj de fácil lectura con pantalla lluvioso, Océano, Trueno, Noche de verano, Lluvia y Cascada •...
  • Page 12 Instrucciones de uso y montaje 1. Desempaque el producto y asegúrese de que no falte nada. (Fig. 1). 2. Esta unidad se alimenta con un adaptador de CC incluido. 3. La corriente de la batería sirve sólo para proporcionar MEMORIA DE RESPALDO para los ajustes del reloj y alarma.
  • Page 13 Ajuste manual del reloj 1. Oprima y sostenga el botón HOUR (hora) o MIN (minutos) (Fig. 1) hasta que la hora empiece a destellar, luego suéltelo. 2. Con la hora destellando, oprima el botón HOUR o MIN hasta alcanzar la hora deseada.
  • Page 14: Alarm Set

    7. Presione SEEK/TRACK (Fig. 1) para la búsqueda rápida revertida en una pista; presione SEEK/TRACK (Fig. 1) para la búsqueda rápida hacia adelante en una pista; 8. Presione PLAY/PAUSE (Fig. 1) para suspender la escucha del CD. Presione PLAY/PAUSE (Fig. 1) para seguir escuchando el CD. 9.
  • Page 15 5. Cuando la alarma empieza a sonar, usted puede hacer lo siguiente: a. SNOOZE (alarma repetida): Presione el botón SNOOZE (Alarma repetida) (Fig. 1). Le quedarán 9 minutos más para dormir. Usted puede usar esta función hasta apagar la alarma. b.
  • Page 16: Mantenimiento

    USO DE LA FUNCIÓN DE PROYECCIÓN 1. Para encender la función de proyección, deslice el interruptor on/off (Fig. 3) al respaldo de la unidad en la posición ON (encendido). La hora se proyecta entonces en la pared o el cielorraso. ATENCIÓN: Si la función de proyección está...

Table of Contents