HoMedics SoundSpa Fusion SS-6510BLK Instruction Manual And Warranty

HoMedics SoundSpa Fusion SS-6510BLK Instruction Manual And Warranty

Sound machine/dock for ipod

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de
obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones
de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fecha-
do (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna
HoMedics Service Center
más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso
inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación
1.800.466.3342
inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electrici-
8:30 – 5:00 p.m. (EST) M – F
dad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento
debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte,
robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto
está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin
Dirección postal:
importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
HoMedics
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el
Consumer Relations
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
Service Center Dept. 168
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación
de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
3000 Pontiac Trail
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
Commerce Township, MI
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
48390
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIER-
TOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCI-
Correo electrónico:
DENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE
cservice@homedics.com
LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL
PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO
DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén repara-
dos, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2007-2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
SoundSpa™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
iPod®, iPod nano®, nano® y el diseño del iPod® son marcas registradas de Apple Inc.
www.homedics.com
Reservados todos los derechos.
IB-SS6510BLKA
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español empieza
a la página 19
SS-6510BLK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics SoundSpa Fusion SS-6510BLK

  • Page 1 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Page 2 Thank you for purchasing SoundSpa Fusion, the HoMedics ultimate dock for iPod this product • Do not carry this appliance by power cord or use cord as handle. and relaxation machine. This, like the entire HoMedics product line, is built with must be • To disconnect, remove plug from outlet.
  • Page 3 PM Indicator Alarm Icons FM Indicator Removal Slot Insert Locking Tabs Insert Dock Pin Connector Nature Sound Icons Figure 2 Figure 3 Set +/- AL Set 15 DC Adapter Volume AL1/AL2 16 iPod Inserts (4) Dock for iPod 10 Sounds 17 AM Antenna Dimmer 11 Power...
  • Page 4: Before You Begin

    3. Press the TIME SET BUTTON again to exit the clock setting mode or Before You Begin after 5 seconds the display will stop flashing to indicate the time is set. The SoundSpa Fusion uses a backup battery system to provide continuous alarm and clock settings in the event of a power failure.
  • Page 5: Listening To Your Ipod

    You may contact 3. To remove/replace an insert, first remove your iPod, then place fingernail HoMedics Consumer Relations at 1-800-466-3342 to order the correct in slot on insert (Fig. 2) and gently pull up.
  • Page 6: Listening To A Non-Docking Ipod Or Other Portable Audio Devices

    3. Turn the VOLUME KNOB on the unit to adjust the volume (Fig. 1). Listening to a non-docking iPod or other 4. To turn off the nature sounds, press the POWER BUTTON to turn the portable audio devices unit off, or switch the audio mode by pressing the AUDIO BUTTON If you are using an iPod without a (Fig.
  • Page 7: Setting And Using The Alarms

    5. Toggle through the AL MODE BUTTON until the corresponding icon 5. Turn the VOLUME KNOB on the unit to adjust the system volume lights on the LCD screen for the wake mode of your choice: iPod, (Fig. 1). sound, radio, or beep (Fig. 2). 6.
  • Page 8: Snooze Operation

    2. Toggle through the AL MODE BUTTON until the corresponding icon lights Nap Operation on the LCD screen for the wake mode of your choice: iPod, sound, radio, or beep (Fig. 2). Both AL1 & AL2 must wake to the same mode. The NAP TIMER FUNCTION will wake you after a nap of 15, 30, 45, or 60 Note: To wake to iPod, your iPod must be properly docked in the minutes without the need to change your regular Alarm 1 or Alarm 2 settings.
  • Page 9: Dimmer Control

    Dimmer Control and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 1. Press the DIMMER BUTTON (Fig. 1) to adjust the backlight intensity of communications. However, there is no guarantee that interference will not the LCD display.
  • Page 10 HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workman- ship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics war- rants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and ser- vice.
  • Page 11 • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. conexión para el iPod y equipo de relajación de HoMedics. Éste, al igual que toda la este producto línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para •...
  • Page 12 Iconos de Alarma Indicador de PM Ranura de Indicador de FM remoción Inserto Lengüetas de Bloqueo Plataforma Conector de aguja Sonidos de la Naturaleza Figura 2 Figura 3 1 Ajuste +/- 10 Sonidos 2 Volumen 11 Power (encendido/apagado) Plataforma de conexión para el iPod 12 Sonido 13 Alarma Repetida/Dormitar 4 Reductor de luz(Dimmer)
  • Page 13: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Para Empezar Ajuste de la Hora del Reloj El SoundSpa Fusion emplea un sistema de batería de respaldo para proporcionar la hora y alarma en caso de una falla del servicio de 1. Oprima el BOTÓN TIME SET (ajuste de la hora), ubicado en la parte electricidad.
  • Page 14 (Fig. 3) y hale suavemente hacia arriba. Use siempre el inserto de tamaño NOTA: Su iPod se carga aun si el botón POWER está apagado (off). adecuado para su iPod. Usted puede contactar a HoMedics, Relaciones El SoundSpa Fusion sólo necesita estar enchufado para que el iPod con el Consumidor, al 1-800-466-3342 para solicitar el inserto correcto para pueda cargarse.
  • Page 15 Para escuchar su iPod 1. Conecte un extremo del Cable de Conexión (incluido) en el audífono o el enchufe de salida de su MP3 y el otro extremo del Cable de 1. Oprima el BOTÓN POWER del SoundSpa Fusion para encenderlo (Fig. 1). Conexión en la entrada del SoundSpa Fusion, ubicada al respaldo de 2.
  • Page 16 Escucha de Sonidos Naturales Escucha del Radio 1. Oprima el BOTÓN POWER (encendido) de la unidad para encender Antena FM (Fig. 1). Extienda por completo la antena FM para la mejor recepción FM (no pele, 2. Seleccione le botón de Sounds (sonidos) para alternar entre altere o conecte otras antenas).
  • Page 17: Ajuste Y Uso De Las Alarmas

    Uso del Auto-Temporizador 5. Alterne el botón AL MODE hasta que el icono correspondiente se enciende en la pantalla LCD para el modo de despertarse que ha Mientras escucha su iPod, los sonidos naturales, o el radio, usted puede elegido: iPod, sonido, radio o pitido (Fig. 2). ajustar el temporizador para que la unidad se apague automáticamente Nota: Para despertarse con el iPod, su iPod debe estar después de un determinado número de minutos.
  • Page 18 Ajuste de la Alarma1 o Alarma2 (juntas) 3. Cuando la alarma esté sonando, oprima el BOTÓN POWER (Fig. 1) en la unidad para apagar la alarma (OFF). La alarma volverá a sonar 1. Oprima el botón AL1 /AL2 (Fig. 1) hasta que los iconos de AL1 y AL2 nuevamente al día siguiente a la misma hora.
  • Page 19 Funcionamiento de Alarma Repetida Funcionamiento de la modalidad de Dormitar 1. Oprima el BOTÓN SNOOZE/NAP (alarma repetida/dormitar) (Fig. 1) La Función NAP TIMER (temporizador de dormitar) le despertará después en la unidad mientras la alarma esté sonando (Fig. 1). La alarma se de una siesta de 15, 30, 45 o 60 minutos sin necesidad de cambiar los apaga por 9 minutos y luego suena otra vez.
  • Page 20: Mantenimiento

    Control del Reductor de Luz (dimmer) Atención: Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según la Sección 15 de las 1. Oprima el botón DIMMER (Fig. 1) para ajustar la intensidad de la luz de Normas FCC.

Table of Contents