TP-Link TL-SF1016DS User Manual

TP-Link TL-SF1016DS User Manual

Tl-sf1016; tl-sf1016ds; tl-sf1024; tl-sf1024d; tl-sf1048 switch
Hide thumbs Also See for TL-SF1016DS:

Advertisement

FCC STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the user
will be required to correct the interference at his own expense.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

CE Mark Warning

This is a class A product. In a domestic environment, this product may cause
radio interference, in which case the user may be required to take adequate
measures.
Note:
As for TL-SF1016DS, TL-SF1016, TL-SF1024D and TL-SF1024, a fuse
resistor is used in the "F1" position on the PCB of the power module. The fuse
resistor should be used with the following type: 10ohm 2W@25℃

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link TL-SF1016DS

  • Page 1: Fcc Statement

    Note: As for TL-SF1016DS, TL-SF1016, TL-SF1024D and TL-SF1024, a fuse resistor is used in the “F1” position on the PCB of the power module. The fuse resistor should be used with the following type: 10ohm 2W@25℃...
  • Page 2 CONTENTS Deutsch ············································································ 1 English ············································································· 4 Español··········································································· 16 Ελληνικά········································································· 21 Français·········································································· 29 Italiano ············································································ 33 Português······································································· 38 Suomi ············································································· 43 Nederlands····································································· 50 Svenska·········································································· 54...
  • Page 3 Hitze und Luft abzuführen. Stellen Sie schließlich auch sicher, keine schweren Gegenstände auf den Switch zu legen. 2 . Aufstellung des Switches in einem Regal Abmessungen TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL- SF1024D/TL-SF1048 entspricht dem 19 Zoll-Standard des Verbandes der Elektroindustrie für in einem Regal aufstellbare Stahlgehäuse (rack- mountable).
  • Page 4 3 . Einschalten Der TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48- Port 10/100M Switch wird mit einer Wechselstromquelle betrieben. Schließen Sie den Switch mit einem Netzkabel an einer Steckdose an. Mit dem Einschalten wird der Switch automatisch initialisiert und die LED Anzeigen sollten folgendermaßen aussehen: Alle Link/Act LED Anzeigen blinken kurz auf, was zeigt, dass das System gerade neu eingestellt wird.
  • Page 5: Technischer Support

    3 Jahre Garantie Technischer Support • Für tiefergehende Fehlersuche besuchen Sie: http://www.tp-link.com/de/support/faq.asp • Um Firmware/Treiber/Tools/Handbücher herunterzuladen, besuchen Sie: http://www.tp-link.com/de/support/download.asp • Für weitere technische Unterstützung kontaktieren Sie uns: Weltweit Tel: +86 755 26504400 (englischsprachig) E-Mail: support@tp-link.com Bürozeiten: ständig TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. South Building, No.5 Keyuan Road, Central Zone, Science &...
  • Page 6: Package Contents

    User Guide Package Contents The following contents should be found in your box: One TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 Switch One power cord This User Guide Mounting screws and two “L” planks Note: Make sure that the package contains the above items. If any of the listed items are damaged or missing, please contact with your distributor.
  • Page 7: Chapter 1 Product Introduction

    16/24/48-port Switch provides 16/24/48 10/100Mbps Auto-Negotiation RJ45 ports. Each port of the TL-SF1016 / TL-SF1016DS / TL-SF1024 / TL-SF1024D / TL-SF1048 supports auto MDI/MDI-X function, eliminating the need for crossover cables or Uplink ports. The Switch is Plug- and-Play and any port can be simply plugged into a server, a hub or a switch, using straight cable or crossover cable.
  • Page 8: Chapter 2 Identifying External Components

    10Mbps speed. Note: Because of the difference among the mode of switch, some switches don’t include the 100Mbps indicator, such as TL-SF1048, TL-SF1016DS, TL- SF1024D and a few of TL-SF1016 switch. 2.2 Rear Panel The rear panel of TL-SF1016 features a power socket and a Grounding...
  • Page 9 Grounding Terminal: TL-SF1016 already comes with Lightni ng Protection Mechanism. You can also ground the Switch through the PE (Protecting Earth) cable of AC cord or with Ground Cable. For detail information, please refer to section 3.3 Connect to Ground. AC Power Socket: Connect the female connecto r of the power cord here, and the male connector to the AC power outlet.
  • Page 10: Chapter 3 Installation

    Chapter 3 Installation 3.1 Precautions To ensure a long-term and stable performance of the Switch, please pay attention to the following before the installation. 1) Safety Requirements • Before cleaning the Switch, cut off the power supply. Do not clean it by the waterish cloth, and never use any other liquid cleaning method.
  • Page 11 3.2 Installation This Switch can be either installed on the standard 19-inch mountable rack or located on the desktop. Caution: Please unplug the power cord before installing or removing the Switch. 3.2.1 Desktop Installation To install the Switch on the desktop, please follow the steps: 1) Set the Switch on a flat surface strong enough to support the entire weight of the Switch with all fittings.
  • Page 12 Figure 3-3 Mounting Switch 3) Connect the Switch to network devices. 4) Supply power to the Switch with the provided power cord. Note: TL-SF1016DS and TL-SF1024D do not support rack installation.
  • Page 13: Connect To Ground

    3.3 Connect to Ground Connecting the Switch to ground is to quickly release the lightning over-voltage and over-current of the Switch, which is also a necessary measure to protect the body from electric shock. In different environments, the Switch may be grounded differently. The following will instruct you to connect the Switch to the ground in two ways, connecting to the Grounding Bar or connecting to the Ground via the power cord.
  • Page 14 AC power cord, please make sure the PE (Protecting Earth) cable in the electrical outlet is well grounded in advance. 3.4 Power on TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48-port 10/100Mbps Fast Ethernet Switch is powered by an AC Power Supply. Connect the Switch and power outlet by power cord. Powering on the...
  • Page 15: Appendix A: Specifications

    Appendix A: Specifications General Standards IEEE802.3 10Base-T, IEEE802.3u 100Base-TX Topology Star Protocol CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex) 20Mbps (FullDuplex) Data Transfer Rate Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex) 200Mbps (Full Duplex) 10Base-T: UTP category 3, 4, 5 cable (maximum 100m) EIA/TIA-568 100 STP (maximum 100m) Network Media (Cable) 100Base-TX: UTP category 5, 5e cable (maximum...
  • Page 16: Appendix B: Troubleshooting

    Appendix B: Troubleshooting The Power LED is not lit Make sure the AC power cord connected the Switch with power source properly. Make sure the power source is ON. The Link/Act LED is not lit when a device is connected to the corresponding port Make sure that the cable connectors are firmly plugged into the Switch and the device.
  • Page 17: Technical Support

    3 years warranty Technical Support • For more troubleshooting help, go to: www.tp-link.com/support/faq.asp • To download the latest Firmware, Driver, Utility and User Guide, go www.tp-link.com/support/download.asp • For all other technical support, please contact us by using the following details: Global Tel: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com...
  • Page 18: Manual Del Usuario

    Asegúrese que la caja contiene los productos anteriores. Si alguno de ellos está dañado o no se incluye contacte con su distribuidor. Los modelos TL-SF1016DS y TL-SF1024D no incluyen los tornillos de montaje y los dos paneles “L”. Capítulo 1 Instalación Instalación del Switch en un Escritorio o un Rack...
  • Page 19: Capítulo 2 Características Y Especificaciones

    Figura 1-2 Sujección del Switch al Rack Verifique el Adaptador de Potencia con detenimiento y compruebe que está adecuadamente conectado a una fuente de alimentación. Enciéndalo. Se iniciará automáticamente y los indicadores LED deberían responder de la siguiente manera: Todos los indicadores LED de Conexión/Actividad se encenderán momentáneamente, lo que significa reset del sistema.
  • Page 20 General IEEE802.3, 10Base-T, IEEE802.3u, Normas 100Base-TX Topología Star (topología de estrella) Protocolo CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex) Tasa de 20Mbps (Full Duplex) Transferencia Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex) de datos 200Mbps (Full Duplex) Número de 16/24/48 Puertos RJ45 10/100Mbps Puertos Autonegociación Indicadores Potencia, Conexión/Actividad, 100M(sólo para...
  • Page 21 Capítulo 3 Identificación de Componentes Externos (Modelo de ejemplo:TL-SF1016) Panel Frontal e indicadores LED LED de Potencia: Este indicador se encenderá cuando se encienda el Switch. LEDs de CONEXIÓN/ACTIVIDAD: Se encenderá un indicador LED verde cuando se conecte un dispositivo al puerto correspondiente. Parpadea cuando se transmiten o reciben datos en la conexión.
  • Page 22: Asistencia Técnica

    3 años de garantía Asistencia Técnica • Si necesita más ayuda para la resolución de problemas, vaya a: http://www.tp-link.com/es/support/faq.asp • Para descargar las últimas versiones de Firmware, Controlador, Utilidad y Guía de usuario, vaya a: http://www.tp-link.com/es/support/download.asp • Para cualquier otra consulta técnica, contacte con nosotros: Global Tel: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com...
  • Page 23 στον αριθμό ενδεικτικών λυχνιών LED και θυρών. Όλες οι εικόνες (εκτός από τις Εικόνες 3-4) στον οδηγό αυτό είναι από το TL-SF1048. Επισκόπηση του προϊόντος Τα TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48- port 10/100M Switch παρέχουν θύρες Auto-Negotiation RJ45 ταχυτήτων 16/24/48 10/100Mbps . Κάθε θύρα των TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL- SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 υποστηρίζει λειτουργία αυτόματου...
  • Page 24 Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος για αερισμό και την ακτινοβολία της θερμότητας. Μην τοποθετήσετε βαριά αντικείμενα στο Switch. Εγκατάσταση του Switch σε Βάση Οι διαστάσεις των TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL- SF1048 είναι σχεδιασμένες σύμφωνα με την μεταλλική θήκη 19” με δυνατότητα τοποθέτησης σε βάση της Electronic Industries Association.
  • Page 25 Εικόνα 2-1 Τοποθέτηση των γωνιών «L» στο Switch Εικόνα 2-2 Στερέωση του Switch στη βάση Ενεργοποίηση Το TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48- port 10/100M Switch ενεργοποιείται με παροχή ρεύματος AC. Συνδέστε το Switch στην πρίζα χρησιμοποιώντας το καλώδιο ισχύος. Ενεργοποιώντας το Switch, θα εκκινηθεί αυτόματα και οι ενδεικτικές λυχνίες LED θα ανάψουν ως...
  • Page 26 Κεφάλαιο 3 Αναγνώριση Εξωτερικών Στοιχείων Το κεφάλαιο αυτό περιγράφει το μπροστινό τμήμα, το πίσω τμήμα και τις ενδεικτικές λυχνίες LED του Switch. Μπροστινό Τμήμα Το μπροστινό τμήμα του TL-SF1048 αποτελείται από το μοντέλο switch, τις ενδεικτικές λυχνίες LED, και 48 θύρες RJ-45 10/100Mbps. Εικόνα...
  • Page 27 Power LED: Η ένδειξη αυτή ανάβει κόκκινη όταν το Switch είναι ενεργοποιημένο. Εάν η λυχνία δεν είναι αναμμένη LED, ελέγξτε την παροχή ισχύος και την σύνδεση. Link/Act LED: Η λυχνία είναι ενδεικτική της κατάστασης Link/Active. Η αντίστοιχη λυχνία LED θα ανάψει πράσινη όταν υπάρχει σύνδεση με μια συσκευή...
  • Page 28 Παράρτημα A: Χαρακτηριστικά Γενικα Πρότυπα IEEE802.3 10Base-T IEEE802.3u 100Base-TX Τοπολογία Star Πρωτόκολλο: CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex), 20Mbps (FullDuplex) Ρυθμός Μετάδοσης Δεδομένων Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex), 200Mbps (Full Duplex) 16/24/48 10/100Mbps Θύρες RJ-45 Auto- Αριθμός Θυρών Negotiation Ενδεικτικές Λυχνίες Power, Link/Act Ασφάλεια...
  • Page 29 Παράρτημα B: Αντιμετώπιση Προβλημάτων Η λυχνία Power δεν ανάβει Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ισχύος είναι συνδεδεμένο σωστά στο Switch και στην παροχή ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει παροχή ρεύματος. Η λυχνία Link/Act δεν ανάβει όταν συνδέεται μια συσκευή στην αντίστοιχη θύρα Βεβαιωθείτε...
  • Page 30: Τεχνική Υποστήριξη

    3 Χρόνια Εγγύηση Τεχνική Υποστήριξη • Για περισσότερη βοήθεια αντιμετώπισης προβλημάτων, μεταβείτε στη σελίδα: www.tp-link.com/support/faq.asp • Για να κατεβάσετε τα πιο πρόσφατα Firmware, Driver, Utility and User Guide, μεταβείτε στη σελίδα: www.tp-link.com/support/download.asp • Για οποιαδήποτε άλλη τεχνική υποστήριξη, επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας...
  • Page 31: Guide De L'utilisateur

    Remarque : Assurez-vous que l'emballage contient bien les éléments ci- dessus. Veuillez prendre contact avec votre revendeur pour le cas où l'un d'eux venait à être endommagé ou manquant. Les produits TL-SF1016DS et TL-SF1024D ne comprennent ni les vis de montage ni les deux équerres.
  • Page 32 2) Vérifier que le câble d’alimentation est bien relié au secteur. 3) Allumer le switch. Il s’initialise automatiquement et les voyants LED indiquent : a) Tous les voyants clignotent pendant quelques instants, pendant que le système se paramètre. b) Le voyant Power [alimentation] s’allume. Chapitre 2 : Caractéristiques et descriptif technique Conforme aux normes IEEE802.3, IEEE802.3u.
  • Page 33: Chapitre 3 : Description De L'appareil

    Chapitre 3 : Description de l’appareil LED Power (Alimentation): s’allume lorsque le switch est allumé. LED Link/ Act (Liaison/ Activity) : un voyant LED s’allume en vert quand un appareil est connecté sur le port correspondant. Il clignote quand des données sont transmises sur ce port.
  • Page 34: Support Technique

    Garantie de 3 ans Support Technique • Pour avoir des informations supplémentaires sur le dépannage: www.tp-link.com/support/faq.asp • Pour télécharger le dernier Firmware, Pilote, Utilitaire et Mode d’emploi: www.tp-link.com/support/download.asp • Pour tout autre renseignement, contactez-nous aux addresses suivantes: Monde Tel: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com Horaires:24h/24, 7 jours par semaine TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
  • Page 35: Capitolo 1. Installazione

    Nota: Assicurarsi che la confezione contenga tutti gli accessori elencati. Contattare il distributore locale per eventuali mancanze o difettosità. Nei prodotti TL-SF1016DS e TL-SF1024D non sono incluse le viti di fissaggio e le 2 placchette a "L". Capitolo 1. Installazione Montare lo Switch in una scrivania o in un rack Prima di appoggiare lo switch su una scrivania è...
  • Page 36: Chapter 2. Features&Specifications

    Figure 1-2 Fasten the Switch in the Rack Please inspect the Power Adapter carefully, and make sure that it is properly connected to a power source. Power on. It will be automatically initialized and the LED indicators should respond as follows: All of the Link/Act LED indicators will flash momentarily, which represent a resetting of the system.
  • Page 37 Generalità IEEE802.3 10Base-T IEEE802.3u Standards 100Base-TX Tipologia Star Protocollo CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex); 20Mbps (Full Duplex) Data Transfer Rate Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex); 200Mbps (Full Duplex) Numero delle 16/24/48 10/100Mbps Auto-Negotiation Porte RJ-45 ports Indicatori a LED Power, Link/Act, 100M (only for TL-SF1024) Ambiente e condizioni di lavoro 100-240V~ 50-60Hz...
  • Page 38 Capitolo 3. Identificazione componenti esterni (TL-SF1016 come esempio) 1) Pannello frontale e indicatori a LED LED alimentazione: Luce Rossa accesa quando lo switch è acceso. LINK/ACT LEDs: Un LED Verde si accende quando la rispettiva porta è collegata a un dispositivo. Luce Verde lampeggia quando ci sono dati in trasmissione o in ricevimento.
  • Page 39: Supporto Tecnico

    3 anni di garanzia Supporto Tecnico • Per maggior aiuto nella Risoluzione dei Problemi andare su: http://www.tp-link.com/it/support/faq.asp • Per il Download del Firmware aggiornato, dei Driver, delle Utilities e della User Guide andare su: http://www.tp-link.com/it/support/download.asp • Per ogni altro tipo di supporto tecnico contattaci come da seguente tabella: Internazionale Tel: +86 755 26504400...
  • Page 40: Guia Do Utilizador

    Certifique-se de que a embalagem contém os artigos mencionados abaixo. Se algum dos artigos mencionados estiver danificado ou em falta, por favor contacte o seu distribuidor. TL-SF1016DS e TL-SF1024D não incluem parafusos de montagem nem as duas pranchas em formato “L”.
  • Page 41 Figura 1-2 Aparafuse o Switch ao bastidor Verifique o adaptador de energia cuidadosamente, certifique-se que está correctamente ligado à fonte de energia. Ligue-o. O Switch inicializará automaticamente e os indicadores LED devem corresponder aos seguintes: a) Todos os indicadores LED Link/Act irão piscar momentaneamente,o que representa um reinício do sistema.
  • Page 42 Geral Normas IEEE802.3 10Base-T IEEE802.3u 100Base-TX Topologia Star (Estrela) Protocolo CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex) Taxa de 20Mbps (Full Duplex) transferência de Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex) dados 200Mbps (Full Duplex) 16/24/48 10/100Mbps Auto-Negotiation RJ-45 Número de Portos ports Indicadores LED Power, Link/Act, 100M(apenas para TL-SF1024) Ambiente e Físico Saída do fornecimento...
  • Page 43 Capítulo 3. Identificar Componentes Externos (Por exemplo TL-SF1016) 1) Painel Frontal e indicadores LED Power LED: Este indicador irá acender quando ligar o Switch. LINK/ACT LEDs: Um indicador LED irá acender uma luz verde quando o dispositivo estiver ligado ao porto correspondente. O LED irá piscar quando estiverem dados a ser transmitidos ou recebidos na ligação.
  • Page 44: Suporte Técnico

    3 anos de garantia Suporte Técnico • Para mais ajudas e solução de problemas, acesse: www.tp-link.com/support/faq.asp • Para fazer o download do ultimo Firmware, Driver, Utilidades e guia do usuário, acesse: www.tp-link.com/support/download.asp • Para outros suportes técnicos, favor nos contactar: Global Tel: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com...
  • Page 45 Käyttöopas Pakkaussisältö Laatikon sisältö on seuraava: 1 kpl TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 -kytkin 1 kpl virtajohto yämä käyttöopas asennusruuvit ja kaksi L-tukea Huom: Varmista että yllämainittu sisältö kuuluu pakkaukseen. Jos jokin tavaroista on viallinen tai puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. 1 Johdanto Tässä luvussa...
  • Page 46 Pistorasian on oltava laitteeen lähellä ja sille on oltava helppo pääsy. Varmista että kuumuuden säteilylle ja ilmankierrolle on riittävästi vapaata tilaa. Huolehdi siitä, ettei kytkimen päälle panna mitään painavia esineitä. Kytkimen asennus telineeseen TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048:n mitat suunniteltu Electronic Industries Associationin standardin 19-tuumaisen telineasennettavan teräskotelon mukaisesti.
  • Page 47 Kuvio 2-2 Kiinnitä kytkin telineeseen Käynnistys TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48- porttinen 10/100M -kytkin saa virran vaihtovirtalähteestä. Yhdistä kytkin pistorasiaan virtajohdolla. Kun kytkin käynnistyy, se alustuu automaattisesti ja LED-merkkivalot reagoivat seuraavasti: Kaikki LED-valot välähtävät hetkellisesti yhden sekunnin ajan merkiksi järjestelmän resetoitumista. Sähkövirran LED-valo syttyy.
  • Page 48 Takapaneeli TL-SF1048:n takapaneelissa on vain virtaliitänntä. Liitä siihen virtajohdon naarasliitin ja työnnä urosliitin pistorasiaan. Kuvio 3-2 TL-SF1048 -kytkimen takapaneeli LED-merkkivalot LED-merkkivaloihin kuuluvat virran ja Link/Act LED-valot, joita käytetään kytkimen toliminnan seuraamiseen ja ongelmien ennakointiin. Seuraavassa kytkimen LED-merkkivalot ja niiden selitykset. Kuvio 3-3 TL-SF1048 -kytkimen LED-merkkivalot Virran LED: Merkkivalo alkaa palamaan tasaisen punaisena, kun kytkin käynnistetään.
  • Page 49: Liite A: Tekniset Tiedot

    Liite A: Tekniset tiedot Yleiset tiedot Standardit IEEE802.3 10Base-T IEEE802.3u 100Base-TX Topologia Tähti Protokolla CSMA/CD Ethernet: 10Mbps (Half Duplex), 20Mbps (FullDuplex) Tiedonsiirto- Fast Ethernet: 100Mbps (Half Duplex), 200Mbps (Full nopeus Duplex) Porttien määrä 16/24/48 10/100Mbps Auto-Negotiation RJ-45 ports LED-merkkivalot Virta, Link/Act Turvallisuus ja FCC, CE...
  • Page 50 Liite B: Vianetsintä Virran LED-merkkivalo ei syty Tarkista, että kytkimen virtajohto on kunnolla kiinni seinäpistokkeessa. Varmista, että virtalähde on käynnissä. Link/Act LED-merkkivalo ei syty, kun laite on kiinni vastaavassa portissa Tarkista, että kaapelin liittimet on työnnetty hyvin kiinni kytkimeen ja laitteeseen.
  • Page 51: Tekninen Tuki

    3 vuoden takuu Tekninen tuki • Lisää ongelmanratkaisuapua osoitteessa: www.tp-link.com/support/faq.asp • Lataa uusimmat firmwaret, ajurit, apuohjelmat ja käyttöoppaat: www.tp-link.com/support/download.asp • Kaikissa muissa teknisissä tukiasioissa ota yhteyttä: Maailmanlaajuisesti Puh: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com Palveluajat: 24/7 TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. South Building, No.5 Keyuan Road, Central Zone, Science & Technology Park, Nanshan, Shenzhen, P.
  • Page 52 Bevestigingsschroeven en twee L-planken NB: controleer of de verpakking de bovenstaande items bevat. Als er een item beschadigd is of ontbreekt, neem dan contact op met uw dealer. Bij TL-SF1016DS en TL-SF1024D worden geen bevestigingsschroeven en geen twee “L” platen meegeleverd. Hoof dstuk 1.
  • Page 53 Controleer of de netstroomadapter op de juiste manier op het stopcontact is aangesloten. Schakel het apparaat in. Het apparaat wordt automatisch opgestart en de LED-indicatoren reageren als volgt: Alle Link-/Act LED-indicatoren gaan tijdelijk knipperen. Dit geeft aan dathet systeem wordt gereset. De Aan/Uit-LED-indicatoren gaan branden.
  • Page 54 Hoofdstuk 3. Externe componenten identificeren (bijvoorbeeld TL-SF1016) 1) Voorzijde en LED-indicatoren Aan/Uit-indicator: Deze indicator brandt switch wordt ingeschakeld. LINK/ACTIVE-LED: Een LED-indicator die groen oplicht als er een apparaat op de bijbehorende poort wordt aangesloten. Tijdens gegevensoverdracht of -ontvangst knippert deze LED. 100Mbps: De LED-indicator van de bijbehorende gigabit-poort licht groen op bij een snelheid van 100 Mbps.
  • Page 55: Technische Ondersteuning

    3 Jaar garantie Technische ondersteuning • Voor hulp bij het oplossen van problemen gaat u naar: www.tp-link.com/support/faq.asp • Om de nieuwste firmware, stuurprogramma’s, hulpprogramma’s en handleiding te downloaden, gaat u naar: www.tp-link.com/support/download.asp • Voor alle andere technische hulp kunt u contact met ons opnemen: Wereldwijd Tel.: +86 755 26504400 E-mail: support@tp-link.com...
  • Page 56: Förpackningens Innehåll

    Kontrollera att förpackningen innehåller alla delarna ovan. Om någon av delarna är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare. Chapter 1 Presentation av produkten I det här kapitlet beskrivs egenskaperna hos TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL- SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 16/24/48 portars 10/100M-switch. TL- SF1016, TL-SF1024 och TL-SF1048 skiljer sig bara åt när det gäller antalet lysdioder och portar.
  • Page 57: Chapter 2 Installation

    Se till så att det inte finns något tungt föremål ovanpå switchen. Montera switchen i ett stativ TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 är utformade för att passa i ett standard 19-tums stålstativ. Stäng av all utrustning som är ansluten till switchen innan du monterar den i stativet.
  • Page 58 Figur 2-2 Sätt fast switchen i stativet Slå på spänningen TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 strömförsörjs med växelspänning. Anslut switchen till kraftuttaget med nätsladden . När spänningen ansluts till switchen, kommer den att starta automatiskt och lysdioderna ska uppföra sig enligt följande: Alla lysdioderna tänds genast under en sekund, vilket betyder att systemet återställs.
  • Page 59 Bakpanel På bakpanelen på TL-SF1048 finns endast en kontakt för växelspänning. Anslut nätsladdens honkontakt här och hankontakten till nätspänningen. Figur 3-2 Bild på bakpanelen på TL-SF1048 Lysdioder Bland lysdioderna finns Power och Link/Act som används för att övervaka och felsöka switchen. Följande avsnitt visar switchens lysdioder och förklaringar till varje lysdiod.
  • Page 60: Bilaga A: Specifikationer

    Bilaga A: Specifikationer Allmänt Standarder IEEE802.3 10Base-T IEEE802.3u 100Base-TX Topologi Stjärnnät Protokoll CSMA/CD Ethernet: 10 Mbit/s (halv duplex), 20 Mbit/s (full duplex) Dataöverföringshastighet Fast Ethernet: 100 Mbit/s (halv duplex), 200 Mbit/s (full duplex) 16/24/48 st. 10/100 Mbit/s RJ45-portar med Antal portar automatisk förhandling Lysdioder Spänning, länk/aktivitet...
  • Page 61 Bilaga B: Felsökning Lysd ioden ”Power” tänds inte Kontro llera att nätsla dden är ordentligt ansluten till switchen. trollera att spänn ingen är p åslagen. Lysd ioden ”Link/A ct” lyser inte när enhet ansluts till motsvarande port. Kontrollera att kabe kontakter na är ordentligt anslutna till switchen och till enheten.
  • Page 62: Teknisk Support

    3 års garanti Teknisk support • För mer hjälp med felsökning gå till: www.tp-link.com/support/faq.asp • För att hämta senaste inbyggd program vara, drivrutin, verktyg och användarguide, gå till: www.tp-link.com/support/download.asp • För all annan teknisk support, kontakta oss med hjälp av följande: Globalt Tel.: +86 755 26504400 E-post: support@tp-link.com...

This manual is also suitable for:

Tl-sf1024Tl-sf1024dTl-sf1048Tl-sf1016

Table of Contents