Binatone NHB-7705 Instruction Manual

Stick blender
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction Manual
Stick Blender

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Binatone NHB-7705

  • Page 1 Instruction Manual Stick Blender...
  • Page 3 ENGLISH......... 4 FRANÇAIS ........14...
  • Page 4: Safety Measures

    Please read the safety instructions carefully before using this appliance. Please retain the instructions for future refer- ence. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: Before using for the first time, check that the appliance voltage is the same as your local supply.
  • Page 5: Parts Of The Appliance

    SPECIAL SAFETY MEASURES Before turning the appliance on for the first time, make sure that all components of the blender have been properly installed. Do not apply too much force when installing the blender attachment, as it may result in the break- age of the appliance and in the termination of the warranty.
  • Page 6: Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE Remove the appliance from the package and wash all the parts that will contact with products in warm water, clean the body of the appliance (1) and the power cable (11) with a damp cloth and then wipe them dry. OPERATING INSTRUCTIONS How to use the blender attachment and the whisk attachment:...
  • Page 7: Care And Cleaning

    7. Connect the appliance to the power supply. 8. Set the desired speed using the speed selector (2) and press the power on/off button (3) to start the appliance. Hold this button while the appliance is working. 9. Unplug the appliance from the power socket after use. CARE AND CLEANING 1.
  • Page 8: After Sales Service

    Put egg yolks into the blender jug add mustard, salt and the juice of half of the lemon. Blend carefully and add the oil gradually to get a thick sauce. Add vinegar and the juice of the second half of the lemon and blend again, season with black pepper. The minimum speed is recommended for making the mayonnaise.
  • Page 9 Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God. Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product.
  • Page 10: Mesures De Securite

    Mélangeur à immersion NHB-7705 Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: Avant le premier usage, assurez-vous que la ten- sion indiquée sur l’appareil correspond à...
  • Page 11 Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides inflammables, ou des poussières et fibres inflammables. Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné à l’usage commercial et industriel. Respectez toutes les règles de la présente instruction.
  • Page 12: Avant L'utilisation

    DESCRIPTIF DES PIECES DE L’APPAREIL Dessin A: 1. Bloc moteur de l’appareil 2. Variateur des vitesses 3. Bouton de la marche 4. Ajutage-blender 5. Ajutage-couronne 6. Réducteur du broyeur: 7. Base non glissant / couvercle de conservation 8. Couteau du broyeur 9.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    7. L’appareil peut être exploiter dans tous bols et récipients. Usage de l’ajutage-broyeur: 1. L’ajutage-broyeur convient au découpage fin de la viande, fromages, oignon, herbes, ail, carotte, noix etc. Avant le broyage, découpez le gros produit en petits morceaux enlevant la coquille, os, tendons et cartilages.
  • Page 14 son fonctionnement. Milk-shake Lait – 180 ml Sucre – 10 g Bananes – 0,5 fruit Glaces à la vanille – 50 g Couper la banane en pièces. Remplir le réservoir du cocktail et mélanger par le bol mixeur. Démarrer à la vitesse minimale, augmenter graduellement la vitesse, jusq’au mousse.
  • Page 15 Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le ticket de garanti joint à l’appareil. Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition. Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK (Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
  • Page 16 ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ...
  • Page 17 ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ...
  • Page 18 ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ Рисунок А: ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ (11) ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ Èñïîëüçîâàíèå íàñàäêè- áëåíäåðà è íàñàäêè-âåí÷èêà: (4,5) (4,5) (4,5) (4,5) (4,5) (10). Ïðèìå÷àíèå: äëÿ ïðåäóïðåæäåíèÿ ðàçáðûçãèâàíèÿ ëåçâèÿ íàñàäêè-áëåíäåðà äîëæíû áûòü ïîëíîñòüþ ïîãðóæåíû â ïðèãîòîâëÿåìûé ïðîäóêò.
  • Page 19 Èñïîëüçîâàíèå íàñàäêè-èçìåëü÷èòåëÿ: (9). (9). (9). (6). ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ (4,5) (4,5), (8), (10) (11) Ïðèìå÷àíèå: íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ ïðèáîðà (1) è ñåòåâîé øíóð (11) â âîäó. (4,5,6) (12)
  • Page 20 ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ (4,5) Ðåöåïòû Ìîëî÷íûé êîêòåéëü Ñîóñ ìàéîíåç Áàðõàòèñòûé ñóï ñ öóêêèíè...
  • Page 21 Ïàøòåò èç áàêëàæàíîâ ÓÒÈËÈÇÀÖÈß ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Гарантия не распространяется в следующих случаях:...
  • Page 24 ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ...
  • Page 25 ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ...
  • Page 26 ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ Малюнок А: ÏÅÐÅÄ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ (11) ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯ Âèêîðèñòàííÿ íàñàäêè - áëåíäåðà é íàñàäêè-â³í÷èêà: (4,5) (4,5) (4,5) (4,5) (4,5) (10). Ïðèì³òêà: äëÿ ïîïåðåäæåííÿ ðîçáðèçêóâàííÿ ëåçà íàñàäêè-áëåíäåðà ïîâèíí³ áóòè ïîâí³ñòþ çàíóðåí³ â ïðîäóêò, ùî ãîòóºòüñÿ.
  • Page 27 Âèêîðèñòàííÿ íàñàäêè-ïîäð³áíþâà÷à: (9). (9). (9). (6). ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß (4,5) (4,5), (8), (10) (11) Ïðèì³òêà: í³êîëè íå çàíóðþéòå êîðïóñ ïðèëàäó (1) ³ ìåðåæíèé øíóð (11) ó âîäó. (4,5,6) (12)
  • Page 28 ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ (4,5) Ìîëî÷íèé êîêòåéëü Ñîóñ ìàéîíåç Áàðõàòèñòèé ñóï ç öóê³í³...
  • Page 29 Ïàøòåò ç áàêëàæàí³â ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß Ï²ÑËßÏÐÎÄÀÆÅÂÅ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß Гарантія не надається в таких випадках:...

Table of Contents