Especificaciones; Instalación; Einbau - Pioneer CD-SR11 Owner's Manual

Steering remote controller for car navigation
Hide thumbs Also See for CD-SR11:
Table of Contents

Advertisement

Preparación
Instalación de la unidad en el
coche de manejo del lado izquierdo
Instalación de la batería de litio. (Fig. 3)
1. Enganche la correa al soporte
Abra la tapa posterior de esta unidad y coloque la pila
(Fig. 6).
de litio "CR2032" con el lado positivo (+) dirigido
hacia arriba.
2. Fije el soporte al borde interior
del volante, de tal forma que el
Nota :
soporte mire al conductor (Fig. 7).
• Cuando utilice por primera vez, tire la parte
saliente de la película desde la bandeja.
qwEnvuelva el borde exterior del volante
con la correa y pase el extremo por la ranu-
Reemplazo de la pila de litio. (Fig. 4)
ra del soporte.
eTire de la correa para tensarla y fíjela a
• Cambie la pila con una pila de litio CR2032.
• Cambie la pila en la unidad utilizando una barra
los otros dos enganches del soporte.
puntiaguda no metálica.
r
3.
Corte la porción restante de la
correa (Fig. 8).
Instalación
tSi sigue sobresaliendo parte de la correa,
dóblela e introdúzcala de nuevo en la ranu-
ra, para que no moleste durante la conduc-
ADVERTENCIA
ción.
• Evite instalar esta unidad en un lugar en el que la
operación de los dispositivos de seguridad tales
4. Fije la otra correa de la misma
como las bolsas de aire sea impedida por esta
forma (Fig. 8).
unidad. De otra manera, hay el peligro de un acci-
dente fatal.
5. Instale la unidad de control remo-
• Fije esta unidad seguramente al volante con la
correa adjunta. Si ésta se aflojara, esto interrum-
to en el sujetador (Fig. 9).
pirá la estabilidad del manejo, lo que podría resul-
Cuando quite la unidad de control remoto
tar en un accidente de tráfico.
del sujetador, mueva la sección de lib-
• No instale esta unidad fuera de la circunferencia
eración corrugada (*1) hacia el volante en
del volante. De otra manera, esto interrumpirá la
lo posible y deslice la unidad de control
estabilidad del manejo, causando un accidente de
remoto hacia usted.
tráfico. Siempre instale esta unidad en el interior
de la circunferencia del volante, tal como se indi-
ca (Fig. 5).
Nota :
• No instale esta unidad en un lugar en el que
obstruya la visión del conductor.
• Como la disposición interior difiere dependi-
endo del tipo de vehículo, la ubicación de
instalación ideal para la unidad también
difiere. Al instalar la unidad, seleccione una
ubicación que garantice la transmisión óptima
de las señales de la unidad a la unidad de con-
trol AV de Pioneer.
<ESPAÑOL>

Especificaciones

General
Fuente de alimentación ................................ 3 V CC
(pila de litio: CR2032)
Dimensiones ........ 38 (An) × 67 (Al) × 18 (Pr) mm
Peso .................................................................. 37 g
(incluyendo la funda y la pila)
Nota :
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
posibles modificaciones sin previo aviso debido
a mejoramientos.
Vorbereitung
Installation des Geräts in einem
Auto mit Linkslenkung
Setzen Sie die Lithiumbatterie ein.
1. Haken Sie das Band in den Halter
(Abb. 3)
ein (Abb. 6).
Öffnen Sie die rückwärtige Abdeckung dieses Geräts
2. Fixieren Sie den Halter an der
und setzen Sie eine Lithiumbatterie "CR2032" mit
Innenseite des Lenkrades, so dass
dem Pluspol (+) nach oben ein.
der Halter zum Fahrer zeigt
Hinweis :
(Abb. 7).
• Vor erstmaligem Gebrauch ziehen Sie die vom
Fach vorstehende Folie heraus.
qwWickeln Sie das Band um die
Außenkante des Lenkrades und fädeln Sie
Auswechseln der Lithiumbatterie.
das Ende durch den Schlitz im Halter.
eZiehen Sie das Band straff an, sichern
(Abb. 4)
Sie es dann mit Hilfe der beiden anderen
• Die Batterie durch eine Lithiumbatterie vom Typ
Haken am Halter.
CR2032 ersetzen.
3.
r
Schneiden Sie überschüssiges
• Zum Auswechseln der Batterie einen nicht-met-
allischen spitzen Gegenstand verwenden.
Band ab (Abb. 8).
tWenn nach wie vor ein Stück des Bandes

Einbau

hervorstehen sollte, legen Sie es in den
Schlitz ein, damit es beim Fahren nicht im
Wege ist.
WARNUNG
4. Befestigen Sie das zweite Band auf
• Installieren Sie dieses Gerät nicht an einer Stelle,
die gleiche Weise (Abb. 8).
wo es den Betrieb von Sicherheitseinrichtungen
wie Airbags beeinträchtigt, da in diesem Fall die
5. Die Fernbedienung in den Halter
Gefahr eines tödlichen Unfalls besteht.
• Befestigen Sie dieses Gerät mit dem an dem Gerät
einsetzen (Abb. 9).
angebrachten Riemen am Lenkrad. Wenn dieses
Bewegen Sie beim Herausnehmen der
Gerät lose ist, stört es die Fahrstabilität, was zu
Fernbedienung aus dem Halter den geriffel-
einem Verkehrsunfall führen kann.
ten Freigabeteil (*1) so weit wie möglich
• Bringen Sie dieses Gerät nicht am Außenumkreis
des Lenkrads an, weil es dann die Fahrstabilität
zum Lenkrad hin und bewegen Sie die
stören und dadurch einen Verkehrsunfall verur-
Fernbedienung auf sich zu.
sachen kann. Bringen Sie dieses Gerät wie gezeigt
am Innenumkreis des Lenkrads an (Abb. 5).
Hinweis :
• Installieren Sie dieses Gerät nicht an einer
Stelle, wo es die Sicht des Fahrers beein-
trächtigen kann.
• Da der Fahrzeuginnenraum je nach
Fahrzeugtyp unterschiedlich gestaltet ist, gibt
es keinen allgemeingültigen idealen
Montagepunkt für das Gerät. Wählen Sie bei
der Installation des Gerätes einen Ort, an dem
für eine optimale Signalübertragung vom
Gerät zum Pioneer AV-Hauptgerät gesorgt ist.
<DEUTSCH>
Technische Daten
Allgemein
Spannungsversorgung . . . . . . .3 V Gleichspannung
(Lithiumbatterie: CR2032)
Abmessungen . . . . . .38 (B) × 67 (H) × 18 (T) mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 g
(einschließlich Halter und Batterie)
Hinweis :
Technische Änderungen zum Zwecke der
Produktverbesserung sind ohne Vorankündigung vor-
behalten.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents