Installazione - Pioneer CD-SR11 Owner's Manual

Steering remote controller for car navigation
Hide thumbs Also See for CD-SR11:
Table of Contents

Advertisement

Préparation
Installation de l'unité sur une
voiture à direction à gauche
Installation de la pile au lithium. (Fig. 3)
1. Accrochez la courroie sur le sup-
Ouvrir le couvercle arrière de cette unité et placer une
port (Fig. 6).
pile au lithium "CR2032" dans cette unité avec son
pôle positif (+) vers le haut.
2. Fixez le support sur le rebord
intérieur du volant pour que le
Remarque :
support soit en face du conducteur
• Lors d'une première utilisation, retirez le film
qui dépasse du plateau.
(Fig. 7).
qwEntourez la courroie autour du rebord
Remplacement de la pile au lithium.
extérieur du volant et faites passer son
(Fig. 4)
extrémité dans la fente du support.
eTirez sur la courroie pour la serrer puis
• Remplacer la pile par une pile au lithium CR2032.
fixez-la en utilisant les deux autres crochets
• Remplacer la pile dans l'unité en utilisant une
barre conique non métallique.
du support.
3.
r
Coupez la partie de la courroie
Installation
qui dépasse (Fig. 8).
tSi une partie de la courroie dépasse
encore, rabattez-la dans la fente pour qu'il
AVERTISSEMENT
n'y ait pas d'interférence avec la conduite.
• Eviter d'installer cette unité dans un endroit où
elle empêche le fonctionnement d'un dispositif de
4. Fixez l'autre courroie de la même
sécurité, comme celui du sac gonflable. Cela
manière (Fig. 8).
entraînerait un risque d'accident fatal.
• Fixer solidement cette unité au volant de direction
5. Installer l'unité de télécommande
à l'aide de la courroie fournie avec l'unité. Si
dans le support (Fig. 9).
cette unité est relâchée, elle gêne la stabilité de la
conduite, ce qui peut entraîner un accident.
Pour retirer l'unité de té du support, déplac-
• Ne pas fixer cette unité à la circonférence
er autant que possible la section de libéra-
extérieure du volant de direction. Elle gênerait la
tion striée (*1) vers le volant de direction
stabilité de la conduite et provoquerait un acci-
avant de faire glisser l'unité de télécom-
dent. Toujours fixer cette unité à la circonférence
mande vers soi.
intérieure du volant de direction, comme illustré
(Fig. 5).
Remarque :
• Ne pas installer cette unité dans un endroit où
elle peut gêner la visibilité du conducteur.
• Etant donné que l'agencement de l'habitacle
varie en fonction du véhicule, l'emplacement
idéal d'installation de l'appareil diffère
pareillement. Avant l'installation, choisissez un
emplacement qui permette la meilleure trans-
mission des signaux émis vers l'appareil cen-
tral AV Pioneer.
<FRANÇAIS>
Caractéristiques techniques
Généralités
Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 3 V CC
(pile au lithium: CR2032)
Dimensions . . . . . . . 38 (L) × 67 (H) × 18 (P) mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 g
(y compris le support et la pile)
Remarque :
Du fait d'améliorations, les caractéristiques techniques
et la présentation sont susceptibles de modification
sans préavis.
Preparativi
Installazione dell'unità su un'auto
con volante a sinistra
Installazione della batteria al litio.
1. Agganciare la cintura al supporto
(Fig. 3)
(Fig. 6).
Aprire il coperchio sul retro dell'unità e inserire una
2. Fissare il supporto al bordo inter-
pila al litio "CR2032" nell'unità con il lato positivo
no del volante in modo tale che il
(+) rivolto verso l'alto.
supporto sia rivolto verso il con-
Nota :
ducente (Fig. 7).
• Quando si usa per la prima volta, estrarre la
pellicola che sporge dal vassoio.
qwAvvolgere la cintura attorno al bordo
esterno del volante, facendo passare
Sostituzione della pila al litio. (Fig. 4)
l'estremità nello slot del supporto.
eTirare la cintura fino a tenderla, quindi
• Sostituire la pila con una pila al litio CR2032.
bloccarla mediante gli altri due ganci del
• Sostituire la pila nell'unità usando una barra ras-
tremata non metallica.
supporto.
3.
r
Tagliare la parte in eccedenza

Installazione

(Fig. 8).
tQualora vi siano ancora parti di cintura
che sporgono, ripiegarle nello slot, in modo
AVVERTIMENTO
tale che non possano creare interferenze.
• Evitare di installare questa unità in luoghi dove il
funzionamento di dispositivi di sicurezza come
4. Procedere nello stesso modo anche
palloni a gonfiaggio automatico possa essere osta-
per l'altra cintura (Fig. 8).
colato dall'apparecchio. Altrimenti c'è il rischio di
incidenti mortali.
5. Installare l'unità del telecomando
• Fissare questa unità saldamente al volante con la
sul supporto (Fig. 9).
cinghia in dotazione. Se l'unità non è ben fissata,
disturba la stabilità di guida e può causare inci-
Togliendo il telecomando dal supporto,
denti stradali.
spostare la parte corrugata di rilascio (*1)
• Non applicare questa unità alla circonferenza
per quanto possibile verso il volante prima
esterna del volante, altrimenti disturba la stabilità
far scorrere il telecomando verso di sè.
di guida e causa incidenti stradali. Applicare sem-
pre l'unità alla circonferenza interna del volante
come illustrato (Fig. 5).
Nota :
• Non installare questa unità dove possa ostruire
la vista del conducente.
• Poiché la struttura interna differisce da una
vettura all'altra, anche la posizione ideale per
l'installazione dell'apparecchio è diversa. Per
l'installazione dell'apparecchio, scegliere una
posizione che assicuri una trasmissione otti-
male dei segnali dall'apparecchiatura princi-
pale Pioneer AV.
<ITALIANO>
Caratteristiche tecniche
Generale
Alimentazione .............................................. 3 V CC
(pila al litio CR2032)
Dimensioni ................ 38 (L) × 67 (A) × 18 (P) mm
Peso .................................................................. 37 g
(inclusi supporto e pila)
Nota :
Le caratteristiche tecniche e il design sono
soggetti a possibili modifiche senza preavviso
dovute a miglioramenti.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents