Maytag MDE4806AYW Installation Instructions Manual

Maytag MDE4806AYW Installation Instructions Manual

Electric druer
Hide thumbs Also See for MDE4806AYW:

Advertisement

Available languages

Available languages

L' RMA AG
Installation
Instructions
Electric
Dryer
Keep instructions
for future
reference.
Be sure manual
stays with dryer.
Questions
?
See the User's Guide or
call Maytag Appliances
Sales Company
1-800-688-9900
USA
1-800-688-2002
Canada
1-800-688-2080
TTY USA Only
f
You'll Need a Few Things Before You Begin
Duct Tape
Power Cord
(3=wire or 4=wire)
and Strain Relief
sc ows
2f 2
(supplied)
Wrench
Screw
Drivers
Level
Jj
f
REMOVE
PARTS
AND CLEAN
DRYER DRUM
Wipe drum with clean rag and soap
diluted in warm water to remove
any oil used in manufacturing.
Make
a paste of laundry detergent and
clean drum if necessary.
To reverse the direction that door
opens, see the User's Guide.
Part No. 40136301
Printed in U.S.A. 11/01
Optional Kits
Kits are available at extra cost
through your Maytag dealer or
Maytag Customer Assistance at
1-800-688-9900
USA
1-800-688-2002
Canada
1-800-688-2080
TTY USA Only
Directional Exhaust Kit
DK1 Sales Accessory (Directional
Exhaust Kit #528P3).
Flexible Metal Vent Kit
Exhausting the dryer in hard-to-
reach locations can be accom-
plished by installing Kit # 521P3.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MDE4806AYW

  • Page 1 TTY USA Only Optional Kits AND CLEAN Kits are available at extra cost REMOVE PARTS through your Maytag dealer or DRYER DRUM Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 Wipe drum with clean rag and soap diluted in warm water to remove...
  • Page 2 Exhaust System Materials TO EXHAUST Exhaust duct must be four inches CONNECT DRYER (10.2 cm)in diameter without SYSTEM obstructions. Rigid metal duct is recommended. Non-combustible Secure all joints with clamps or duct semi-rigid flexible metal duct is tape. DO NOT use sheet metal screws or other fastening means acceptable.
  • Page 3 White wire to Neutral terminal. 3-wire or 4-wire Plug Connection 4-wire Plug Only--Remove ELECTRICAL Four-wire cord is required for mobile ground screw and detach CONNECT homes or where codes do not per- CORD ground wire from bulkhead. mit grounding through neutral. Attach power cord ground 1.
  • Page 4 Important Safety Information About Ground Wires Grounding Instructions Unthe event of an eUectricaU short This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, circuit, a ground wire reduces the or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors risk of eUectric shock by providing and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the dryer.
  • Page 5 Installation Requirements Xm InstalL.. Before Description Use dimensions shown in manuaU to determine space needed for installation, PUace dryer on a solid floor in an area with an adequate air suppUy,A cbset door must have a suppUy air vent of 80 sq, in, (517 sq, cm) minimum, Leveling bgs can be adjusted from inside the dryer with a X"...
  • Page 6 Dryer Dimensions and Minimum Clearances 15.4" /19,60mi (39,1 cm) 4.0" (10,2 28" 23.5" 26.9" (71,1 cm) (68,3 ore) (59,7 cm) *With leveling legs turned fully into base SIDE VIEW FRONT VEW FRONT VIEW (Closet Door) (wio Closet Door) 3" (7,6 cm) Closet Door 12"'...
  • Page 7 Conserver cos instructions comme r_f_rences. Veiller it laisser le manuel avec la s_cheuse. Avez-vous des questions Outillage n_cessaire Consultez le guide l'utilisateur ou contactez Maytag Appliances Sales Company 1-800-688-9900 (Etats-Unis), 1-800-688-2002 (Canada), 1-800-688-2080 Vis fournies) Niveau (E.-U. seulement avec ATS)
  • Page 8 Materiaux du circuitd'evacuation Produits acceptabies SECHEUSEAU CIRCUIT Utiliserdu conduitsans obstruction, de RACCORDER LA 10,2cm (4 po) de diametre. O n recommande D'EVACUATION I'emploi d e conduitmetallique. L 'emploi d e conduitmetallique flexiblesemi-rigide, n on Pourassujettirlessectionsadjacentes du cir- combustible, est acceptable. cuit d'evacuation, utiliserdesbridesou du Conduitmetallique Conduit metallique rubanadhesifpour conduits.
  • Page 9 Circuitd'alimentation a troisconducteurs • Conducteur r ougesurla borneL1. ou 4 conducteurs • Conducteur n oirsur la borneL2. CORDOND'ALIMENTA- • Conducteur b lancsur la borneneutre. RACCORDEMENT DU Un c&bled'alimentation a quatreconducteurs ITION I_LECTRIQUE • Pourcircuita 4 conducteurs seule- est necessaire pour I'installation dansune merit- Oterla vis de fixationet sepa- residence mobileou Iorsquele codelocalne rer le conducteur d e liaison&...
  • Page 10 S curit - Information lmportante Conducteurs de liaison a la terre Instructions de Liaison b la Terre Advenant q u'uncourt-circuit 6 [ectrique se La secheusedolt6treconnectee& un c&blage permanent c omportant u n conducteur d e liaison& la produise, u n conducteur d e liaison& la terre terre,ou bien on dolt installerun conducteur s pecialpour la liaison&...
  • Page 11 Caract ristiques de L'instaiiation • ® Avant D'entreprendre L'lnstallatlon.°° Facteurs a consid rer Description Emplacementd'installation Pourdeterminer !'espacen6cessaire pourI'[nstallation, vo[r lesdimensions mentionnees dansle manuel Placerla s6cheuse sur un sol ferme,en un endroitjouissantd'unea![mentation en air adequate, D ansle cas de I'insta!lation dansunearmoire,il faut que la portede I'armoirecomporteuneouverture d'entree d'air d'aumoins520 cW (80 po2), II est possible de reglerlespiedsde la s6cheuse depuisI'[nter[eur d e la secheuse, a vec un tournevis de 6,35mm (!/4 po),II faut que lesquatrepiedssoientfermement e n appuisur le sol, pourque le poidsde...
  • Page 12 Dimensions de [a s6cheuse et d6gagements minimum 19,6 cm °aP' 39,1 cm (15,4 po) 10,2 cm (4,0po) _.._1,1 cm 71,1 cm 68,3 cm (0,4po) 59,7 cm (23,5 po) (28 po) (26,9 po) *Avec pbds de mise a niveau completement viss6s darts la base VUE LATI2RALE VUE AVANT VUE AVANT...
  • Page 13 Asegtirese de que el manual se mantenga junto con la secadora. _Preguntas Antes de comenzarnecesitaralos siguientesarticulos: Consulte la Guia del Usuario o llame a 'Maytag Appliances Sales Company' Conductos Cinta para Cord6n Electrico 1-800-688-9900 EE. UU. (tdfilar o tetrafiWar)
  • Page 14 Materiales del Sistemade Evacuacibn SECADORA AL Losconductos de evacuaci6n debenser de CONEXION DE LA cuatropulgadas(10,2cm) de di_.metro sin SISTEMA DE obstrucciones.Se recomiendan losconduc- EVACUACION tos de metalffgido.Losconductos de metal flexiblesemiffgidono combustible sonacep- Aseguretodaslasjuntas conabrazaderas o tables. cintapara conductos. N Ousetornillospara ,,.
  • Page 15 Alambreblancoen el borneneutro Conexi6n para enchufetrifilaro tetrafilar Enchufe TetrafilarSolamente- CORDON Se requierecabletetrafilarparalas casas Saqueel tomillode puestaa tierray CONEXION DEL m6vileso don@los c6digosno permiten IELECTRICO retireel alambrede puestaa tierradel puestaa tierraa travesdel cableneutro. mamparo.Instaleel alambrede puesta 1. Retirela tapade accesode la parte a tierra(verde)del corddnelectricoen Cubierta traserade la secadora.
  • Page 16 lnformaci6n lmportante sobre Seguridad Alambres de Puestaa Tierra Instrucciones para la Puesta a Tierra En casode un cortocircuito eI6ctrico, e ! Estasecadora debeconectarse a un sistemade cableado permanente de metalpuestoa tierrao se alambrede puestaa tierrareducee!riesgo debeinstalarun conductor d e puestaa tierradel artefactoconlosconductores d el circuitoy conec- de suffir un choqueeI6ctricopermitiendo que tarloal borneo conductor d e puestaa tierradel equipoen la secadora.
  • Page 17 Requerimientos de lnstaiaci6n Antes de la instaiaei6n ..Descdpci6n Use lasdimensiones indicadas en el manualparadeterminar el espacionecesarioparala instalacidn, Coloquela secadora sobresuelofirmeen un lugarcon suministro de aire adecuado, L a puertade un closetdebetenet pot Io menosun respiradero de aire de 80 pulg, 2 (517cm _), Lostornillosniveladores puedenajustarsedesdeel interiorde la secadoraconun destomillador d e ¼% Loscuatrotornillosdebendescansarfirmemente en el pisode modeque e! pesode la secadora seadis- tribuidouniformemente, La secadorano debemecerse,...
  • Page 18 Dimensiones y Despejes Minimos de [a Secadora (15,4") 39,1 cm 4< (4,0") 10,2 cm ÷ (0,4") (23,5") _ (28") (26,9") 1,1 cm 59,7 cm 71,1 cm 68,3 cm *Con los tornillos niveladores girados totalmente hacia el intedor de la base VISTA LATERAL VISTA DE FRENTE VISTA DE FRENTE...
  • Page 20 MAYTAG ° 403 West Fourth Street North * EO. Box 39 * Newton, Iowa 5e208 Part No. 40136301 Printed in U.S.A. 11/01...

Table of Contents