Download  Print this page

Pioneer GM-X942 Owner's Manual

Bridgeable power amplifier
Hide thumbs
   

Advertisement

BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
PONTABLE
Owner's Manual
GM-X942
GM-X742
Mode d'emploi
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONIC (EUROPE) N.V.
Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Published by Pioneer Corporation.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
Copyright © 1999 by Pioneer Corporation.
TEL: (905) 479-4411
All rights reserved.
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Publication de Pioneer Corporation.
San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302
Copyright © 1999 Pioneer Corporation.
Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100
Tous droits de reproduction et de traduction
TEL: 5-688-52-90
réservés.
Printed in U.S.A.
Imprimé aux Etats-Unis
<99L00F0R01>
<HRD0123-A> UC
Before Using This Product
Thank you for purchasing this PIONEER
Composition of Manual
product. It is designed to give you many
years of enjoyment.
This manual applies to the GM-X942 and
PIONEER SUGGESTS USING A PRO-
GM-X742. However, the illustrations show
FESSIONAL INSTALLER DUE TO THE
the GM-X942.
COMPLEXITY OF THIS PRODUCT.
Please read all instructions and WARN-
WARNING
INGS in this manual before attempting
operation. Should you have any questions,
• Always use the special red battery and ground
contact your nearest Pioneer authorized
wire [RD-223], which is sold separately. Connect
dealer or installation specialist.
the battery wire directly to the car battery positive
terminal (+) and the ground wire to the car body.
Important
• Do not touch the amplifier with wet hands.
Otherwise you may get an electric shock. Also, do
The serial number of this amplifier is writ-
not touch the amplifier when it is wet.
• For traffic safety and to maintain safe driving
ten on the bottom of the unit. For your own
conditions, keep the volume low enough so that
security and convenience, write it down on
you can still hear normal traffic sound.
the enclosed warranty card. Keep the card
• Check the connections of the power supply and
handy for future reference.
speakers if the fuse of the separately sold battery
wire or the amplifier fuse blows. Detect the cause
After-sales service for Pioneer
and solve the problem, then replace the fuse with
another one of the same size and rating.
products
• To prevent malfunction of the amplifier and
speakers, the protective circuit will cut the power
Please contact the dealer or distributor from where
supply to the amplifier (sound will stop) when an
you purchased the product for its after-sales ser-
abnormal condition occurs. In such a case, switch
vice (including warranty conditions) or any other
the power to the system OFF and check the
information. In case the necessary information is
connection of the power supply and speakers.
not available, please contact the companies listed
Detect the cause and solve the problem.
below:
• Contact the dealer if you cannot detect the cause.
Please do not ship your product to the companies
• To prevent an electric shock or short-circuit
at the addresses listed below for repair without
during connection and installation, be sure to
advance contact.
disconnect the negative (–) terminal of the battery
7 U.S.A.
beforehand.
• Confirm that no parts are behind the panel when
Pioneer Electronics Service, Inc.
drilling a hole for installation of the amplifier. Be
CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT
sure to protect all cables and important equipment
P.O. Box 1760
such as fuel lines, brake lines and the electrical
Long Beach, CA 90801
wiring from damage.
800-421-1404
7 CANADA
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R 0P2
(905) 479-4411
1-877-283-5901
For warranty information please see the Limited
Warranty sheet included with your product.
Setting the Unit
Gain Control
Cut Off Frequency Control
If the sound level is too low, even when
If the LPF/HPF select switch is set to
the volume of the car stereo used along
LPF (or HPF), you can select a cut off
with this power amplifier is turned up,
frequency from 40 to 120 Hz.
turn gain control on the front of the
power amplifier clockwise. If the sound
distorts when the volume is turned up,
turn the gain control counter-clockwise.
• When using with an RCA equipped car
stereo (standard output of 500 mV), set to
the NORMAL position. When using with
an RCA equipped Pioneer car stereo with
max. output of 4 V or more, adjust level to
match the car stereo output level.
Bass Boost Level Control
Bass boost level control can boost the
level around the frequency selected by
the bass boost frequency control from 0
to 18 dB.
Bass Boost Frequency Control
You can select a bass boost frequency
from 40 to 120 Hz with the bass boost
control.
• Bass Boost Level Control and Bass Boost
Frequency Control can be adjusted only
when the LPF/HPF select switch is set to a
position other than HPF.
Power Indicator
The power indicator lights when the
power is switched on.
LPF (Low-Pass Filter)/HPF (High-Pass Filter) Select Switch
Set the LPF/HPF select switch as follows according to the type of speaker
that is connected to the speaker output connector and the car stereo system:
LPF/HPF Select
Audio frequency range
Speaker
Remarks
Switch
to be output
Type
LPF (left)
* — 40 to 120 Hz
Subwoofer
Connect a subwoofer.
OFF (center)
Full range
Full range
HPF (right)
* 40 to 120 Hz —
Full range
Use if you want to cut the
very-low-frequency range*
because it is not necessary
for the speakers you are
using.
* See the "Cut Off Frequency Control" section.

Advertisement

loading

  Also See for Pioneer GM-X942

  Related Manuals for Pioneer GM-X942

  Summary of Contents for Pioneer GM-X942

  • Page 1 Cut Off Frequency Control Power Indicator PONTABLE years of enjoyment. This manual applies to the GM-X942 and PIONEER SUGGESTS USING A PRO- GM-X742. However, the illustrations show If the sound level is too low, even when If the LPF/HPF select switch is set to...
  • Page 2: Connecting The Unit

    Max. input: Min. 600 W Garbage truck, chain saw, pneumatic drill Rock band concert in front of speakers, thunderclap Back side GM-X742 Gunshot blast, jet plane GM-X942: Fuse (30 A) Speaker Channel Speaker Type Power Rocket launching pad GM-X742: Fuse (20 A) Subwoofer Nominal input: Min.
  • Page 3 Connecting the Unit Connecting the Power Terminal 4. Connect the wires to the terminal. Connecting the Speaker Output 4. Push on the terminal cover. Connecting the Speaker wires Three-channel mode, two-way system Setting the Filter Constant Band-pass filter (combination of low-pass filter and high-pass filter for mid- •...
  • Page 4: Installation

    Specifications Installation CAUTION Example of installation on the floor GM-X942 GM-X742 • Do not install in: Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) mat or on the chassis —Places where it could injure the driver or pas-...
  • Page 5: Avant D'utiliser Cet Appareil

    Avant d’utiliser cet appareil Réglage de l’appareil Nous vous remercions d’avoir porté votre Composition du manuel choix sur un appareil PIONEER. Il a été Commande du gain Commande de la fréquence de Témoin d’alimentation conçu et fabriqué pour vous apporter de Ce manuel s’applique aux modèles...
  • Page 6 Circulation légère, conversation normale, bureau tranquille Climatiseur à 20 pieds, machine à coudre Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant GM-X942 Circulation moyenne en ville, évacuateurs de déchets, réveils à deux pieds. Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D’UNE EXPOSI-...
  • Page 7: Raccordement De L'appareil

    Raccordement de l’appareil Raccordement de la borne 3. Fixez une cosse à l’extrémité de Raccordement des bornes de 4. Appuyez sur le cache des bornes. Connexion des câbles des haut- Mode trois voies, trois haut-parleurs Réglage de la constante du filtre Filtre passe-bande (association du filtre passe-bas et du filtre passe-haut pour le chaque câble.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Installation Caractéristiques techniques AVERTISSEMENTS Exemple d’installation sur le tapis GM-X942 GM-X742 • N’installez pas l’appareil: Alimentation ........................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Alimentation ........................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) de sol ou sur le châssis —dans un endroit où...

This manual is also suitable for:

Gm-x742