Pioneer GM-X942 Owner's Manual

Pioneer GM-X942 Owner's Manual

Bridgeable power amplifier
Hide thumbs Also See for GM-X942:
Table of Contents
  • Español

    • Antes de Usar Este Producto

      • Composición de Manual
      • En Caso de Desperfectos
      • Advertencia
    • Ajuste de Esta Unidad

      • Control de Ganancia
      • Control de Frecuencia de Corte
      • Control del Nivel de Refuerzo de Graves
      • Control de la Frecuencia de Refuerzo de Graves
      • Indicador de Alimentación
      • Interruptor BFC (Control de la Frecuencia de Batido)
      • Interruptor de Selección LPF (Filtro de Paso Bajo)/Hpf (Filtro de Paso Alto)
    • Conexión de la Unidad

      • Diagrama de Conexión
      • Conexión del Terminal de Alimentación
      • Conexión del Terminal de Salida de Altavoz
      • Conexión de Los Cables de Altavoces
    • Instalación

      • Ejemplo de Instalación en la Alfombra del Piso O en el Chasis
    • Especificaciones

  • Deutsch

    • Vor Gebrauch dieses Produkts

      • Aufbau der Anleitung
      • IM Störungsfall
      • Warnung
    • Einstellen dieses Geräts

      • Verstärkungsregelung
      • Ausschaltfrequenz-Regelung
      • Baßverstärkungs-Pegelregler
      • Baßverstärkungs-Frequenzregler
      • Stromanzeige
      • Interferenzschutzschalter (BFC)
      • LPF (Tiefpaßfilter)/Hpf (Hochpaßfilter)- Wahlschalter
    • Anschluß der Einheit

      • Auschlußschema
      • Anschluß der Stromversorgung
      • Anschluß der Lautsprecher-Ausgang-Klemmen
      • Anschließen der Lautsprecherkabel
    • Einbau

      • Beispiel eines Einbaus auf einer Bodenmatte oder auf dem Rahmen
    • Technische Daten

  • Français

    • Avant D'utiliser Cet Appareil

      • Composition du Manuel
      • En Cas D'anomalie
      • Avertissement
    • Réglage de L'appareil

      • Commande du Gain
      • Commande de la Fréquence de Coupure
      • Commande D'amplitude de L'accentuation des Graves
      • Commande de Fréquence de L'accentuation des Graves
      • Témoin D'alimentation
      • Interrupteur BFC (Commande de Fréquence de Battement)
      • Sélecteur LPF (Filtre Passe-Bas)/Hpf (Filtre Passe-Haut)
    • Raccordement de L'appareil

      • Schéma de Raccordement
      • Raccordement de la Borne D'alimentation
      • Raccordement des Bornes de Sortie Vers Les Haut-Parleurs
      • Connexion des Câbles des Haut-Parleurs
    • Installation

      • Exemple D'installation Sur Le Tapis de Sol Ou Sur Le Châssis
    • Caractéristiques Techniques

  • Italiano

    • Prima DI Usare Questo Prodotto

      • Composizione del Manuale DI Istruzioni
      • In Caso DI Difficotà
      • Attenzione
    • Regolazione DI Questa Unità

      • Comando del Guadagno
      • Comando Della Soglia Della Frequenza DI Taglio
      • Comando del Livello DI Espansione Dei Bassi
      • Comando DI Selezione Della Frequenza Per L'espansione Dei Bassi
      • Indicatore Dell'alimentazione
      • Commutatore BFC (Comando Della Frequenza DI Battimento)
      • Selettore LPF (Filtro Passa-Basso)/Hpf (Filtro Passa-Alto)
    • Come Collegare I'unità

      • Schema DI Collegamento
      • Come Collegare Il Terminale Dell'alimentazione
      • Come Collegare Il Terminale DI Uscita Degli Altoparlanti
      • Collegamento Dei Cavi D'altoparlanti
    • Installazione

      • Esempio Dell'installazione Sul Pavimento Oppure Sullo Chassis
    • Caratteristiche

  • Dutch

    • Alvorens Gebruik

      • Samenstelling Van de Handleiding
      • Bij Problemen
      • Waarschuwing
    • Instellen Van Dit Toestel

      • Versterkingsregelaar
      • Regelaar Voor Drempelfrequentie
      • Versterkingsniveauregelaar Van de Lage Klanken
      • Frequentieregelaar Van Het Versterkingsniveau Van de Lage Klanken
      • Spanningsindicator
      • Schakelaar Voor de Regeling Van de Slagfrequentie (BFC)
      • LPF (Lage-Doorlaatfilter)/Hpf (Hoge-Doorlaatfilter)-Keuzeschakelaar
    • Aansluiten Van Het Toestel

      • Aansluitschema
      • Aansluiten Van Het Spanningsaansluitpunt
      • Verbinden Van de Luidspreker- Uitgangsaansluitingen
      • Aansluiten Van de Luidsprekerdraden
    • Installatie

      • Voorbeeld Van Installatie Op de Vloermat of Op Het Chassis
    • Technische Gegevens

      • Pioneer Corporation

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE
Owner's Manual
GM-X942
GM-X742
Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer GM-X942

  • Page 1 BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE Owner’s Manual GM-X942 GM-X742 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Before Using This Product ...... 2 Connecting the Unit ........5 Composition of Manual ........2 Connection Diagram ........6 In case of trouble ..........2 Connecting the Power Terminal ......7 WARNING ............2 Connecting the Speaker Output Terminals ..8 Connecting the Speaker wires ......
  • Page 3: Before Using This Product

    Composition of Manual conditions, keep the volume low enough so that you can still hear normal traffic sound. This manual applies to the GM-X942 and • Check the connections of the power supply and GM-X742. However, the illustrations speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows.
  • Page 4: Setting The Unit

    • When using with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max. output of 4 V or more, adjust level to match the car stereo output level.
  • Page 5: Power Indicator

    Power Indicator The power indicator lights when the power is switched on. BFC (Beat Frequency Control) Switch If you hear a beat while listening to a MW/LW broadcast with your car stereo, change the BFC switch using a small standard tip screwdriver. LPF (Low-Pass Filter)/HPF (High-Pass Filter) Select Switch Set the LPF/HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system:...
  • Page 6: Connecting The Unit

    When connecting this product to rest or idle. another product, refer to the supplied Installation manuals of both products and connect cords that have the same function. GM-X942 Speaker Channel Speaker Type Power Subwoofer Nominal input: Min. 120 W...
  • Page 7: Connection Diagram

    Car stereo with RCA output jacks External Output RCA output jack RCA input jack Front side Back side GM-X942: × 2 Fuse (30 A) GM-X742: Fuse (20 A) × 2 Speaker output terminal. System remote control wire (sold separately) See the “Connecting the Connect the male terminal of this wire to the system remote control Speaker wires”...
  • Page 8: Connecting The Power Terminal

    Connecting the Unit Connecting the Power Terminal 3. Attach lugs to wire ends. Lugs not supplied. • Always use the special red battery and ground • Use pliers, etc., to crimp lugs to wires. wire [RD-223], which is sold separately. Connect the battery wire directly to the car battery positive terminal (+) and the ground wire to the car body.
  • Page 9: Connecting The Speaker Output Terminals

    Connecting the Speaker Output 4. Push on the terminal cover. Terminals 1. Expose the end of the speaker wires by about 10 mm and twist using nippers or a cutter. Twist 10 mm 2. Attach lugs to speaker wire ends. Lugs not supplied.
  • Page 10: Connecting The Speaker Wires

    Connecting the Unit Connecting the Speaker wires The speaker output mode can be two-channel (stereo) or one-channel (mono). Connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below. Two-channel mode (stereo) Speaker (Left) Speaker (Right) One-channel mode (mono) Speaker (Mono)
  • Page 11: Installation

    Installation CAUTION Example of installation on the floor • Do not install in: mat or on the chassis —Places where it could injure the driver or pas- sengers if the vehicle stops suddenly. —Places where it may interfere with the driver, 1.
  • Page 12: Specifications

    Specifications GM-X942 Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ....................26.1 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................8.5 A (4 Ω for two channels) 14.6 A (4 Ω for one channel) Fuse ..................................
  • Page 13: Average Current Drawn

    GM-X742 Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ....................22.1 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................7.5 A (4 Ω for two channels) 12.6 A (4 Ω for one channel) Fuse ..................................
  • Page 14 Contenido Antes de usar este producto ....2 Conexión de la unidad ......5 Composición de manual ........2 Diagrama de conexión ........6 En caso de desperfectos ........2 Conexión del terminal de alimentación .... 7 ADVERTENCIA ..........2 Conexión del terminal de salida de altavoz ..
  • Page 15: Antes De Usar Este Producto

    Este manual se aplica a los modelos men suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal. GM-X942 y GM-X742. Sin embargo, las • Verifique las conexiones del suministro de ilustraciones solamente muestran el energía y altavoces para ver si el fusible del cable GM-X942.
  • Page 16: Ajuste De Esta Unidad

    RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la posición normal. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
  • Page 17: Indicador De Alimentación

    Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada. Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido) Si escucha sonidos de batido mientras está recibiendo una emisora de MW/LW con su estéreo de automóvil, cambie el interruptor BFC usando un destornillador pequeño.
  • Page 18: Conexión De La Unidad

    Debido a esto, la batería tienen la misma función. puede agotarse si deja el motor funcionando en marcha al ralentí o permanece inactivo. GM-X942 Canal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación Altavoz de graves secundario Entrada nominal: 120 W mín.
  • Page 19: Diagrama De Conexión

    Salida externa Tomas de conector Tomas de conector de entrada RCA de salida RCA Lado delante Lado trasera GM-X942: × 2 Fusible (30 A) GM-X742: Fusible (20 A) × 2 Terminal de salida de Cable del control remoto del sistema (en venta por separado) altavoz.
  • Page 20: Conexión Del Terminal De Alimentación

    Conexión de la unidad Conexión del terminal de 3. Fije las orejetas a los extremos de los cables. Orejetas no suministra- alimentación dos. • Siempre utilice el cable de batería rojo especial y • Utilice alicates, etc. para plegar las orejetas a el cable de tierra [RD-223], vendidos separada- los cables.
  • Page 21: Conexión Del Terminal De Salida De Altavoz

    Conexión del terminal de salida 4. Empuje la cubierta de los termi- nales. de altavoz 1. Desnude la extremidad de los cables de altavoces por aproximadamente 10 mm y tuérzala utilizando alicates o una tajadera. Tuérzala 10 mm 2. Fije las orejetas a los extremos de los cables de altavoz.
  • Page 22: Conexión De Los Cables De Altavoces

    Conexión de la unidad Conexión de los cables de altavoces El modo de salida de altavoces puede ser en dos canales (estéreo) o uno canal (monoaural). Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo. Modo de dos canales (estéreo) Altavoz (Izquierdo) Altavoz (Derecho)
  • Page 23: Instalación

    Instalación PRECAUCION • Realice primero conexiones provisorias y com- pruebe que el amplificador y el sistema operan • No lo instale en: adecuadamente. —Donde podría lesionar al conductor o a los • Para asegurar una instalación apropiada, utilice pasajeros si se detiene el vehículo brusca- las partes suministradas de la manera especifica- mente.
  • Page 24: Especificaciones

    Especificaciones GM-X942 Alimentación ......................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ...................... 26,1 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................8,5 A (4 Ω para dos canales) 14,6 A (4 Ω...
  • Page 25 GM-X742 Alimentación ......................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ...................... 22,1 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................7,5 A (4 Ω para dos canales) 12,6 A (4 Ω...
  • Page 26 Inhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses Produkts ....2 Anschluß der Einheit ........ 5 Aufbau der Anleitung ........2 Auschlußschema ..........6 Im Störungsfall ..........2 Anschluß der Stromversorgung ......7 WARNUNG ............2 Anschluß der Lautsprecher-Ausgang- Klemmen ............ 8 Einstellen dieses Geräts ......3 Anschließen der Lautsprecherkabel ....
  • Page 27: Vor Gebrauch Dieses Produkts

    Es ist gefährlich, ein Fahrzeug zu führen, ohne Verkehrsgeräusche von außen hören zu kön- Diese Anleitung ist anwendbar für die nen. Modelle GM-X942 und GM-X742. Die • Die Anschlüsse der Stromversorgung und der Abbildungen zeigen jedoch nur das Lautsprecher überprüfen, wenn die Sicherung des Modell GM-X942.
  • Page 28: Einstellen Dieses Geräts

    • Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestat- teten Auto-Stereoanlage (Standard- Ausgang 500 mV) auf die Position NOR- MAL einstellen. Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer-Auto- Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel dem Auto-Stereoanlagen-Ausgangspegel anpassen.
  • Page 29: Stromanzeige

    Stromanzeige Die Stromanzeige leuchtet auf, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird. Interferenzschutzschalter (BFC) Falls Sie Hintergrundgeräusche bei eingestelltem MW/LW-Sender hören, den BFC-Schalter mittels eines keinen standard spitze Schraubenziehers verstellen. LPF (Tiefpaßfilter) /HPF (Hochpaßfilter)-Wahlschalter Stellen Sie den LPF/HPF-Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein, in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher-Ausgangsanschluß...
  • Page 30: Anschluß Der Einheit

    Bezugnahme auf die mit beiden Geräten Fall könnte es zu einer Entladung der Batterie mitgelieferten Installationsanleitungen die Kabel kommen, wenn der Motor im Stillstand oder im mit derselben Funktion verbinden. Leerlauf betrieben wird. GM-X942 Lautsprecherkanal Lautsprechertyp Stromversorgung Subwoofer Nominaler Eingang: Min. 120 W...
  • Page 31: Auschlußschema

    Stiftsteckern (separat enhältlich). Autostereo mit RCA- Ausgangsbuchsen Externer Ausgang RCA- RCA-Eingangsbuchsen Ausgangsbuchsen Fortseite Rückseite GM-X942: × 2 Sicherung (30 A) GM-X742: Sicherung (20 A) × 2 Lautsprecher-Ausgangs- System-Fernbedienungskabel (separat enhältlich) Anschluß Den Stecker dieses Kabels an die System-Fernbedienungsbuchse der Siehe Abschnitt: Auto-Stereoanlage anschließen (SYSTEM REMOTE CONTROL).
  • Page 32: Anschluß Der Stromversorgung

    Anschluß der Einheit Anschluß der Stromversorgung 3. Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabelenden an. Kontaktzungen • Nur das getrennt erhältliche rote Spezial-Batterie- nicht mitgeliefert. und Massekabel [RD-223] verwenden. Das Batteriekabel direkt an den Pluspol (+) der • Mit einer Zange o.ä. die Kontaktzungen am Wagenbatterie und das Massekabel an Draht festklemmen.
  • Page 33: Anschluß Der Lautsprecher-Ausgang-Klemmen

    Anschluß der Lautsprecher- 4. Auf die Klemmenabdeckung drücken. Ausgang-Klemmen 1. Die Enden der Lautsprecherkabel um ca. 10 mm mit einem Clip oder einer Kneifzange abisolieren, und die Kabelenden zusammendrehen. Zusammendrehen 10 mm 2. Bringen Sie Kabelschuhe an den Enden der Lautsprecherkabel an. Kontaktzungen nicht mitgeliefert.
  • Page 34: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    Anschluß der Einheit Anschließen der Lautsprecherkabel Die Lautsprecherausgang-Betriebsart kann Zwei-kanal (Stereo) oder Ein- kanal (Mono) sein. Schliessen Sie den Lautsprecherkabel an, um der Tonart anzupassen, gemäss folgenden Bilder. Zwei-Kanal-Modus (Stereo) Lautsprecher (Links) Lautsprecher (Rechts) Ein-Kanal-Modus (Mono) Lautsprecher (Mono)
  • Page 35: Einbau

    Einbau VORSICHT • Führen Sie vorrübergehende Anschlüsse zuerst durch, und stellen Sie sicher, daß der Verstärker • Keinesfalls an Orten einbauen: und das System sicher funktionieren. —Plätze, an denen sich der Fahrer oder die • Achten Sie nach dem Einbau des Verstärkers Fahrzeuginsassen bei plötzlichem Abbremsen darauf, daß...
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten GM-X942 Stromversorgung ................14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V) Erdungssystem ................................ Negativ Leistungsaufnahme ..................26,1 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Stromentnahme* ..................8,5 A (4 Ω für Zwei-Kanal) 14,6 A (4 Ω für Ein-Kanal) Sicherung ................................
  • Page 37 GM-X742 Stromversorgung ................14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V) Erdungssystem ................................ Negativ Leistungsaufnahme ..................22,1 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Stromentnahme* ..................7,5 A (4 Ω für Zwei-Kanal) 12,6 A (4 Ω für Ein-Kanal) Sicherung ................................20 A × 2 Abmessungen ........................
  • Page 38 Table des matières Avant d’utiliser cet appareil ....2 Raccordement de l’appareil ....5 Composition du manuel ........2 Schéma de raccordement ........6 En cas d’anomalie ..........2 Raccordement de la borne d’alimentation ..7 AVERTISSEMENT .......... 2 Raccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs ........
  • Page 39: Avant D'utiliser Cet Appareil

    Ce manuel s’applique aux modèles demeurent nettement perceptibles. GM-X942 et GM-X742. Cependant, les • Si le fusible monté sur le câble de liaison à la figures ne montrent que le modèle batterie, câble qui est vendu séparément, a grillé...
  • Page 40: Réglage De L'appareil

    équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trou- ver une tension de sortie de 4 V ou plus, réglez le niveau en fonction du niveau de...
  • Page 41: Témoin D'alimentation

    Témoin d’alimentation Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplifica- teur est sous tension. Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement) Si l’on entend un battement pendant que l’on écoute une transmission MW/LW (PO/GO) avec le stéréo de la voiture, changer l’interrupteur BFC en utilisant un petit tournevis standard et fin.
  • Page 42: Raccordement De L'appareil

    GM-X942 Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance Haut-parleur d’extrêmes graves P.
  • Page 43: Schéma De Raccordement

    Sortie extérieure Prise de sortie Prises d’entrée Cinch (RCA) Cinch (RCA) Le devant L’arrière GM-X942: × 2 Fusible (30 A) GM-X742: Fusible (20 A) × 2 Bornier de sortie pour haut- Câble de commande à distance d’alimentation (vendu séparément) parleur Reliez la fiche mâle de ce câble à...
  • Page 44: Raccordement De La Borne D'alimentation

    Raccordement de l’appareil Raccordement de la borne 3. Fixez une cosse à l’extrémité de chaque câble. Les cosses ne sont pas d’alimentation fournies. • Utilisez le faisceau de câbles de liaison à la • Utilisez un outil spécial, etc., pour sertir la batterie (un câble rouge et un câble de masse) qui cosse sur le câble.
  • Page 45: Raccordement Des Bornes De Sortie Vers Les Haut-Parleurs

    Raccordement des bornes de 4. Appuyez sur le cache des bornes. sortie vers les haut-parleurs 1. Dénudez, sur 10 mm, l’extrémité des câbles de liaison aux haut-par- leurs et torsadez les brins du câble. Torsadez 10 mm 2. Fixez une cosse à l’extrémité de chaque câble de haut-parleur.
  • Page 46: Connexion Des Câbles Des Haut-Parleurs

    Raccordement de l’appareil Connexion des câbles des haut-parleurs Le mode de sortie des haut-parleurs peut être à deux voies (stéréo) ou à une voie (mono). Connecter les fils du haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous. Mode à deux voies (stéréo) Haut-parleurs (Gauche) Haut-parleurs (Droite) Mode à...
  • Page 47: Installation

    Installation AVERTISSEMENTS Exemple d’installation sur le tapis • N’installez pas l’appareil: de sol ou sur le châssis —dans un endroit où il pourrait blesser un occu- pant du véhicule en cas d’arrêt brusque; —dans un endroit où il pourrait gêner le con- 1.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques GM-X942 Alimentation ........................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Mise à la masse ..........................Pôle négatif de la batterie Consommation de courant ..................26,1 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* ..................8,5 A (4 Ω pour deux voies) 14,6 A (4 Ω...
  • Page 49 GM-X742 Alimentation ........................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Mise à la masse ..........................Pôle négatif de la batterie Consommation de courant ..................22,1 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* ..................7,5 A (4 Ω pour deux voies) 12,6 A (4 Ω...
  • Page 50 Indice Prima di usare questo prodotto ....2 Come collegare I’unità ......5 Composizione del manuale di istruzioni ..2 Schema di collegamento ........6 In caso di difficotà ..........2 Come collegare il terminale ATTENZIONE ..........2 dell’alimentazione ........7 Come collegare il terminale di uscita degli Regolazione di questa unità...
  • Page 51: Prima Di Usare Questo Prodotto

    Questo manuale di istruzioni si applica ai sentire ancora il suono normale del traffico. modelli GM-X942 e GM-X742. • Se il fusibile del cavo della batteria (venduto a Comunque, le illustrazioni mostrano il parte) o il fusibile dell’amplificatore bruciano...
  • Page 52: Regolazione Di Questa Unità

    Regolazione di questa unità Comando della soglia della Comando del guadagno frequenza di taglio Se il livello sonoro continua a rimanere troppo basso, anche alzando il volume Portando il selettore LPF/HPF su una dello stereo utilizzato in concomitanza delle due posizioni LPF o HPF, si può con questo amplificatore di potenza, selezionare la soglia della frequenza di ruotare in senso orario il comando del...
  • Page 53: Indicatore Dell'alimentazione

    Indicatore dell’alimentazione L’indicatore dell’alimentazione viene illu- minato quando si attiva l’alimentazione. Commutatore BFC (Comando della frequenza di battimento) Se si sente un battimento mentre si ascolta una trasmissione MW/LW con l’impianto stereo della macchina, cam- biare la posizione del commutatore BFC utilizzando un piccolo punto standard cacciavite.
  • Page 54: Come Collegare I'unità

    Dovuto a questa apparecchi, e provvedere al collegamento dei condizione, la batteria potrà esaurirsi se si lascia cavi aventi la stessa funzione. il motore fermo o al minimo. GM-X942 Canale degli altoparlanti Tipo di altoparlanti Alimentazione Subwoofer...
  • Page 55: Schema Di Collegamento

    RCA Uscita esterna Prese di uscita RCA Prese di ingresso tipo RCA Parte anteriore Parte posteriore GM-X942: × 2 Fusibile (30 A) GM-X742: Fusibile (20 A) × 2 Terminale di uscita Cavo del telecomando del sistema (venduto separatamente).
  • Page 56: Come Collegare Il Terminale Dell'alimentazione

    Come collegare l’unità Come collegare il terminale 3. Applicare degli spinotti alle estrem- ità dei cavi. I capicorda non sono dell’alimentazione forniti. • Usare sempre lo speciale cavo rosso per batteria e • Usare le pinze, ecc., per raggrinzire i capicor- il cavo di messa a terra [RD-223], venduti a parte.
  • Page 57: Come Collegare Il Terminale Di Uscita Degli Altoparlanti

    Come collegare il terminale di 4. Rimettere la copertura del termi- nale. uscita degli altoparlanti 1. Esporre l’estremità dei cavi di altoparlanti per circa 10 mm e torcerla utilizzando delle pinze oppure una tagliatrice. Torcere 10 mm 2. Applicare degli spinotti alle estrem- ità...
  • Page 58: Collegamento Dei Cavi D'altoparlanti

    Come collegare l’unità Collegamento dei cavi d’altoparlanti Il modo di uscita altoparlante può essere a due canali (stereo) e a una canale (mono). Colleja i fili dell’alpoparlanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate. Modo a due canali (stereo) Altoparlante (sinistra) Altoparlante (destra) Modo a una canale (mono)
  • Page 59: Installazione

    Installazione PRECAUZIONE • Per ottenere una installazione appropriata, utiliz- zare le parti fornite nel modo specificato. Se • Non installare l’unità sulle posizioni seguenti: qualunque parte diversa da quelle fornite viene —Posti dove potrebbe ferire il conducente o i utilizzata, potrà danneggiare le parti interne del- passaggeri se il veicolo si arresta brusca- l’amplificatore, oppure potrà...
  • Page 60: Caratteristiche

    Caratteristiche GM-X942 Alimentazione ....................14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ........................... Tipo negativo Consumo ......................26,1 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Corrente media consumata* ....................8,5 A (4 Ω per due canali) 14,6 A (4 Ω per una canale) Fusibile ................................
  • Page 61 GM-X742 Alimentazione ....................14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ........................... Tipo negativo Consumo ......................22,1 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Corrente media consumata* ....................7,5 A (4 Ω per due canali) 12,6 A (4 Ω per una canale) Fusibile ................................
  • Page 62 Inhoudsopgave Alvorens gebruik ........2 Aansluiten van het toestel ...... 5 Samenstelling van de handleiding ....2 Aansluitschema ..........6 Bij problemen ............ 2 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt ..7 WAARSCHUWING ........2 Verbinden van de luidspreker- uitgangsaansluitingen ........ 8 Instellen van dit toestel ......
  • Page 63: Alvorens Gebruik

    Deze handleiding heeft betrekking op de • Controleer de verbindingen van de spanningsto- GM-X942 en GM-X742. Op de afbeeldin- evoer en luidsprekers inden de zekering van het gen wordt evenwel de GM-X942 getoond. los verkrijgbare accudraad of de zekering van de versterker regelmatig doorbrandt.
  • Page 64: Instellen Van Dit Toestel

    • Wanneer u een auto-stereo gebruikt met RCA (standaard uitgangsspanning 500 mV), dient u de NORMAL stand in te stellen. Wanneer u een Pioneer auto-stereo met RCA gebruikt, met een maximale uit- gangsspanning van 4 V of meer, dient u het niveau aan te passen aan het uitgangsniveau van de auto-stereo.
  • Page 65: Spanningsindicator

    Spanningsindicator De spanningsindicator licht op wanneer de spanning wordt ingeschakeld. Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie (BFC) Als u een slag of dreun hoort bij het luisteren naar een MW/LW (MG/LG)- uitzending op uw autostereo, kunt u de stand van de BFC-schakelaar wijzigen met een kleine schroevendraaier met platte kop.
  • Page 66: Aansluiten Van Het Toestel

    GM-X942 Luidsprekerkanaal Luidsprekertype Vermogen Subwoofer Nominale ingang: min. 120 W...
  • Page 67: Aansluitschema

    Externe uitgang RCA-uitgangs- penaansluitingen RCA-ingangspenaansluiting voorzijde Achterzijde GM-X942: × 2 Zekering (30 A) GM-X742: Zekering (20 A) × 2 Luidsprekeruitgangs-aansluitpunt Draad voor systeemafstandsbediening (los verkrijgbaar) Raadpleeg het hoofdstuk Verbind de mannelijke aansluiting van dit draad met de aansluiting “Aansluiten van de luidspreker-...
  • Page 68: Aansluiten Van Het Spanningsaansluitpunt

    Aansluiten van het toestel Aansluiten van het 3. Bevestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de draden. De spanningsaansluitpunt verbindingsstukjes zijn niet • Gebruik altijd het los verkrijgbare, speciale rode bijgeleverd. accu- en aardedraad [RD-223]. Verbind het accu- • Klem de verbindingsstukjes met een tangetje draad direct met de positieve pool (+) van de aan de draden.
  • Page 69: Verbinden Van De Luidspreker- Uitgangsaansluitingen

    Verbinden van de luidspreker- 4. Druk op de aansluitingafdekking. uitgangsaansluitingen 1. Verwijder ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van de luidspreker- draden. Draai de draadstrengen ineen met een tang. Ineendraaien 10 mm 2. Bevestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de luidspreker- draden.
  • Page 70: Aansluiten Van De Luidsprekerdraden

    Aansluiten van het toestel Aansluiten van de luidsprekerdraden De uitgangsfunctie voor de luidspreker kan voor twee kanalen (stereo) of een kanaal (mono) worden ingesteld. Sluit de luidsprekersnoeren aan overeenkomstig de gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Twee kanalen functie (stereo) Luidspreker (Links) Luidspreker (Rechts) Een kanaal functie (mono)
  • Page 71: Installatie

    Installatie WAARSCHUWING • Maak eerst voorlopige aansluitingen en ga na of de versterker en het systeem naar behoren • Niet installeren op: werken. —Plaatsen waar het de bestuurder of passagiers • Na het installeren van de versterker, moet u con- zou kunnen verwonden wanner de auto plot- troleren dat het reservewiel, de krik en het gereed- seling stopt.
  • Page 72: Technische Gegevens

    Technische gegevens GM-X942 Spanningsbron ..................14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar) Aarding ............................Negatieve klem aan massa Stroomverbruik ......................26,1 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik* ....................8,5 A (4 Ω voor twee kanalen) 14,6 A (4 Ω voor een kanaal) Zekering ..................................
  • Page 73 GM-X742 Spanningsbron ..................14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar) Aarding ............................Negatieve klem aan massa Stroomverbruik ......................22,1 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik* ....................7,5 A (4 Ω voor twee kanalen) 12,6 A (4 Ω voor een kanaal) Zekering ..................................
  • Page 76: Pioneer Corporation

    300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada Copyright © 1999 by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 All rights reserved. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Publication de Pioneer Corporation. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Copyright © 1999 Pioneer Corporation.

This manual is also suitable for:

Gm-x742

Table of Contents