Installation - Electrolux EW30ES6CGS8 Installation Instructions Manual

30" gas slide-in range
Hide thumbs Also See for EW30ES6CGS8:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
de la cuisiniere
Note Importante:
L'enl_vement de la porte du four
n'est pas requis pour I'installation de I'appareil, mais la
facilite grandement.
R_f_rez-vous au manuel d'utilisation
pour connattre les _tapes.
Pour _viter d'endommager
I'appareil, ne pas le saisir ou le manipuler par la
surface de cuisson. Manipulez-le avec soin.
Centrez I'appareil devant le centre de I'ouverture du
comptoir.
Assurez-vous que la surface de cuisson allant par
dessus le comptoir est bien plus haute que le
comptoir. Si tel n'est pas le cas, levez I'appareil
en baissant les pattes de nivellement avant et les
roulettes de nivellement artiste.
Installation
standard
La table de cuisson chevauche chaque c6t_ du dessus
du comptoir et la cuisini_re est assise sur le plancher.
La largeur de la table de cuisson est de 311/2" (80 cm).
Les armoires sous le comptoir doivent _tre distantes de
30" (76.2 cm). Assurez-vous qu'elles sont d'aplomb
et de niveau avant d'y installer la cuisini_re. Araser le
rebord bomb_ _ I'extr_mit_ avant du comptoir pour
obtenir un ajustement serr_ entre les bords ext_rieurs
de la table de cuisson de 311/2" (80 cm) et le comptoir.
Distancez les portes des armoires de 32" (81.3cm)
minimum afin qu'elles n'interf_rent pas avec
I'ouverture de la porte du four.
D_coupez le comptoir tel que montr_ _ la page 25.
Assurez-vous que les deux pattes de nivellement avant
et les deux roulettes de nivellement artiste soient
install_es plus hautes que la hauteur du comptoir (volt
page 27).
Retirer et jetter les deux pattes de nivellement artiste,
ellessont en place seulement que pour solidifier I'appareil
pendant le transport.
Installez le support
anti-
bascule maintenant
avant de placer I'appareil
sa position finale. Suivez les instructions _ la page 35
ou sur le gabarit fourni avec le support anti-bascule de
I'appareil.
Afin d'obtenir une installation maximale, les 3 c6t_s
du comptoir recevant I'appareil doivent _tre plat et
niveau. Tousles ajustements ad_quats afin que le
comptoir soit plat doivent _tre faits sinon des espaces
entre I'appareil et le comptoir peuvent se produire.
Nivelez la cuisini_re (voir la section 6). Le
plancher qui supporte la cuisini_re dolt _tre de
niveau.
Finalement, glissez I'appareil dans I'ouverture du
comptoir.
Si des accessoires
sont n_cessaires:
Installation pour d_coupages
de 29" (73.7 cm).
1. Vous devez remplacer les moulures lat_rales
actuelles par de nouvelles moulures plus petites.
Vous pouvez commander ces moulures en appelant
un centre de service.
2.
Installez vos nouvelles moulures _ la place
des moulures actuelles, en suivant les instructions
fournies avec les nouvelles moulures.
3.
Assurez-vous que le d_gagement du comptoir
et du cabinet sont prepares pour les d_coupages de
29" (73.7 cm) de large. Voir la section "Preparation
du dessus de comptoir" en page 32.
4.
Installez I'appareil dans I'armoire, tel que d_crit
la section Installation
standard.
Installation
avec un dosseret
La profondeur du d_coupage de (213A'' (55.2 cm) Min.,
22 1/8" (56.2 cm) Max.) dolt _tre augment_e _ 24" (61
cm) Iorsqu'un dosseret est install_ sur I'appareil.
Installation
d'une moulure
arri_re
Vous pouvez commander un n_cessaire pour moulure
artiste dans un centre de service.
Installation
de panneaux
lat_raux
Vous pouvez commander un n_cessaire pour panneaux
lat_raux dans un centre de service. Distancez les portes
des armoires de 32" (81.3 cm) minimum afin qu'elles
n'interf_rent pas avec I'ouverture de la porte du four.
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents