PSB SubSeries 500 Owner's Manual

Powered subwoofer
Hide thumbs Also See for PSb SubSeries 500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
PSB SubSeries
500
Powered Subwoofer
Caisson de sous-grave amplifié
Altavoz Subgrave con Amplificador
Guide d'utilisation
Manual de Propietario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PSB PSb SubSeries 500

  • Page 1 Owner’s Manual PSB SubSeries Powered Subwoofer Caisson de sous-grave amplifié Altavoz Subgrave con Amplificador Guide d’utilisation Manual de Propietario...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Important Safety Instructions Introduction III. Warranty Registration Cabinet Care Room Acoustics, Subwoofer Placement, Multiple Subwoofers and Setting the Controls Quick Start VII. Features, Controls, AC Power Sub Volume Control (Figure 1) On Indicator Light (Figure 1) AC Power Connection Sub Cut-Off Frequency Control (Figure 1) Phase Control (Figure 2) LFE Jacks (Figure 2)
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 5: Introduction

    First and foremost it is important to us that a PSB subwoofer be musical. In this era of home theater this might at first seem out of step, but we believe that a musical subwoofer will also sound the most natural when playing movie soundtracks.
  • Page 6: Warranty Registration

    A severe duty aluminum cast basket, very large magnet structure, and a high power voice coil allow the SubSeries 500 to effortlessly churn out low frequencies at foundation shaking levels. III. Warranty Registration We recommend you take a few moments now to register your warranty on-line at www.psbspeakers.com so that we will be able to serve you...
  • Page 7 Room Acoustics, Speaker Placement, Multiple Subwoofers and Setting Controls Room Acoustics If you are critical about low-frequency response, there's quite a bit of useful experimentation you can do, especially in combination with the crossover, level, and phase controls of our subwoofers. Since the earliest days of high fidelity, one of the main challenges for the designers of speakers, and of their users, has been management of the lowest frequencies—the deep bass.
  • Page 8 few inches is sometimes enough to cure—or create—an intolerable sound. The only way to find out what works best is by experimentation. With full-range speakers, the range of places you can put the speakers and still get proper imaging may be fairly limited, and some of these positions may result in standing waves that can't be tamed.
  • Page 9 As you go outward from the corner along one wall or another, the general consensus (with which we tend to agree) is that while bass output diminishes somewhat, it also becomes more uniform throughout the room, with fewer of the “standing waves” that produce peaks and nulls at various points.
  • Page 10: Quick Start

    VI. Quick Start If you cannot wait to hear your new PSB subwoofer: Turn off all other components, and follow one of the connection diagrams. Connect the supplied power cord to the AC power socket. Set the PSB subwoofer volume control to its minimum position (counterclockwise), then plug the subwoofer into an active AC outlet.
  • Page 11 Adjustable Rubber Leveler and Adjustable Spike Installation Screw the supplied levelers or spikes into the threaded inserts located in the base, bottom or in the four feet attached to the bottom of the subwoofer. Speaker spikes are for carpet use. Threaded rubber isolation levelers are for shelf or hard floor use.
  • Page 12: Features, Controls, Ac Power

    PSB subwoofer draws extremely little current when idle. You may want to unplug your PSB subwoofer when it will not be used for an extended period such as a vacation.
  • Page 13: External Fuse (Figure 2)

    Low Frequency Effects (LFE) output. G. LOW/LINE LEVEL JACKS LFE INPUT LFE OUTPUT Connect the PSB subwoofer to a separate-component preamplifier, or to an integrated amplifier or receiver with preamplifier- TRIGGER INPUT 9-30V AC/DC out/main-in facilities, at line level.
  • Page 14: Connecting The Subwoofer To Your Audio System

    VIII. Connecting The Subwoofer To Your Audio System There are several ways to connect a subwoofer into a system. For best results overall, we recommend using Low/Line Level connections. When making a Low/Line Level connection, be sure to follow the coding on the cables to maintain left-to-left and right-to-right.
  • Page 15 Cycling through steps C & D several times with slightly different settings of both the Sub Volume and Sub Cut-Off Frequency controls will help you get the most musical performance from your PSB Subwoofer and your system. The best combination is that which yields the most solid very- low-bass sounds, without mid-bass boom or a gap in response between the subwoofer and the main speakers.
  • Page 16: Connecting Stereo Equipment With High/Speaker Level

    Please refer to Section V, Multiple Subwoofers for further information. IX. Set-up Calibration The following procedure assumes your PSB subwoofer is installed and connected. If possible, work in a team with another person: one listening, one making subwoofer-control adjustments.
  • Page 17: In Case Of Problems

    Ensure the subwoofer’s volume control is NOT in the minimum indicator remains red. counterclockwise position. All PSB subwoofers utilize signal sensing auto on/off circuitry. If no signal is sent to the subwoofer, it will not power up and the front panel power indicator will remain red. When using the subwoofer output of a receiver or processor, no signal may be immediately present in this output.
  • Page 18 See your dealer if you require service. PSB dealers are equipped to handle almost all problems. If you have moved since your purchase, the nearest authorized PSB dealer should be able to help you.
  • Page 19 With SUBWOOFER/LFE INPUT INTÉGRATION avec RÉCEPTEUR A/V / ENTRÉE LFE INTEGRACIÓN con RECEPTOR de AUDIO-VIDEO/ENTRADA LFE FIGURE 3 ALTERNATE SubSeries 500 CE MODEL ONLY LFE INPUT LFE OUTPUT T 2.5A, 250V 220-240V 50/60HZ TRIGGER INPUT 9-30V AC/DC SubSeries Use this configuration to connect the subwoofer to an A/V receiver or processor's subwoofer/LFE output. Use the LFE input if your A/V receiver/processor subwoofer/LFE output is low pass filtered.
  • Page 20 With LOW LEVEL INPUT and OUTPUT OPTION Avec L'OPTION D'ENTRÉE BAS-NIVEAU et de SORTIE BAS-NIVEAU Con OPCIÓN de ENTRADA y SALIDA a NIVEL BAJO FIGURE 4 SubSeries 500 CE MODEL ONLY LFE INPUT LFE OUTPUT T2.5A, 250V 220-240V 50/60HZ TRIGGER INPUT...
  • Page 22 SUB #1 SUB #2 FIGURE 6 H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 1 H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 2 RIGHT LEFT DROIT GAUCHE SubSeries 500 CE MODEL ONLY LFE INPUT LFE OUTPUT LFE INPUT LFE OUTPUT T 2.5A, 250V 220-240V 50/60HZ TRIGGER INPUT...
  • Page 23: Specifications

    All specifications are subject to change without notice. PSB, PSB Speakers, and SubSeries are trademarks of, or used under license by, PSB Speakers, a division of Lenbrook Industries Limited. © 2008 PSB All other trademarks used herein are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
  • Page 24 Guide d’utilisation CONTENUS I. Mesures de Sécurité Importantes II. Introduction III. Enregistrement de la garantie IV. Entretien du coffret V. L’acoustique de la salle, positionnement du caisson de grave, utilisation de plusieurs caissons de grave et réglages des commandes VI. Démarrage rapide VII.
  • Page 25: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire les instructions. Conserver les instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source d'eau. Nettoyer avec un linge sec seulement. Ne pas bloquer les ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, plinthe de chauffage, poêle ou autre appareil (incluant un amplificateur) pouvant générer de la chaleur.
  • Page 26: Introduction

    PSB comporte un circuit limiteur breveté, appliqué de façon brillante afin d'éliminer la saturation audible. Le circuit limiteur de tous les caissons de grave PSB allie des circuits limiteurs de crête, qui contrôlent la dynamique du signal jusqu'au point d'écrêtage de l'amplificateur, à...
  • Page 27: Enregistrement De La Garantie

    Le SubSeries 500 constituent la mise en oeuvre la plus récente et la plus efficace de cette technologie de classe H si particulière.
  • Page 28: Entretien Du Coffret

    Déballage Les matériaux d'emballage sont conçus de façon à protéger votre caisson de sous-grave durant leur transport. Gardez-les au cas où vous auriez besoin de transporter les enceintes à nouveau IV. Entretien du coffret Les coffrets sont composés de matériaux différents et ont des finitions différentes, incluant des vernis de bois et des pièces moulées en aluminium anodisé.
  • Page 29 sensibilité, l'impédance et la puissance admissible de l'enceinte. Mais la masse de la puissance est acheminée aux graves, ainsi l'utilisation jumelée de caissons de grave amplifiés et de satellites aux médiums/aigus séparés permet à votre amplificateur d'être plus raisonnable avec son alimentation, assurant ainsi un excellent jumelage entre l'amplificateur de graves et le woofer avec lequel il est apparié.
  • Page 30 permet de concentrer les fréquences graves, qui ne peuvent foncer ailleurs que vers vous. Dans le cas des caissons de grave, l'équilibre tonal d'ensemble n'est pas foncièrement menacé par l'augmentation de ces graves, puisque vous pouvez positionner ailleurs vos enceintes principales.
  • Page 31 impressionnant (de l'orgue, par exemple) ou des tonalités d'essai continues, mais non un film, par contre. Déplacez-vous dans la salle et remarquez l'endroit précis où les graves sont les plus importantes, puis positionnez le caisson de grave à cet endroit et retournez vous asseoir sur la chaise.
  • Page 32: Démarrage Rapide

    commandes importantes; il contrôle la marge supérieure de la gamme des fréquences du caisson de grave. Vous devriez le régler à une position suffisamment élevée pour qu'il chevauche les basses fréquences ou le point de coupure des satellites, mais pas pour percevoir des sons précis provenant du caisson de grave.
  • Page 33 électrique. La même prise électrique ou une autre sur le même circuit utilisé pour le reste de votre système audio/vidéo devrait être utilisée pour éviter des bourdonnements de polarisation. Réglez le contrôle de coupure de fréquences du caisson à sa position moyenne et l’interrupteur de phase à...
  • Page 34: Caractéristiques, Contrôles, Alimentation En Courant Alternatif

    électrique murale standard et laisser le tout branché, car le caisson demande très peu de courant lorsqu’il demeure inutilisé. Vous pouvez débrancher le caisson de sous-grave PSB si vous ne prévoyez pas l’utiliser pour une longue période telles des vacances.
  • Page 35: Connecteurs Lfe (Figura 2)

    LFE. CONNECTEURS D’ENTRÉE LFE INPUT LFE OUTPUT BAS NIVEAU Ils relient votre caisson de sous- graves PSB à un préamp- lificateur, à un amplificateur TRIGGER INPUT intégré ou à un récepteur si ceux- 9-30V AC/DC ci possédent des liaisons préamplificateurs-amplificateurs...
  • Page 36: Branchement Du Caisson De Sous-Grave À Votre Système Audio

    VIII. Branchement du caisson de sous-grave à votre système audio Il y a plusieurs manière de brancher un caisson de sous-grave à un système. En général, pour de meilleurs résultats, nous recommandons d’utiliser les connexions de bas niveau. Lors de connexions d’entrée bas niveau, soyez certain de suivre le codage des câbles afin de maintenir le branchement «gauche à...
  • Page 37: Branchement D'équipements Stéréophoniques Avec Les Entrées Bas Niveau, Line Level

    des électroniques vers les entrées haut-parleurs—High Level Input de votre caisson, tel que décrit plus bas. La plupart des électroniques cinéma maison ne requièrent pas cette seconde connexion et par conséquent, celle-ci produira plus de basses que prévu. B. Branchement d’équipements stéréophoniques avec les entrées bas niveau, Line Level (voir le schéma 4 de la page 20): Si votre récepteur ou amplificateur intégré...
  • Page 38: Utilisation De Plusieurs Caissons De Sous-Grave

    V, ‘Utilisation de plusieurs caissons de grave’. IX. Étalonnage d’installation Les procédures suivantes prennent pour acquis que votre caisson de sous-grave PSB est installé et branché. Si possible, travaillez en équipe avec une autre personne;: l’une qui écoute et l’autre qui fait les ajustements de contrôle.
  • Page 39 à obtenir une performance des plus musicales de la part de votre caisson de sous- grave PSB et de votre système. La meilleure combinaison est celle qui donnera les plus solides tonalités dans les extrêmes graves, sans que les basses moyennes soient trop résonantes ou qu’il y ait une brèche...
  • Page 40: En Cas De Problèmes

    Vérifiez le fusible principal situé dans la douille du cordon d'alimentation et remplacez au besoin. Si le nouveau fusible saute également, l'amplificateur du caisson doit être apporté à un centre de service de PSB. Assurez-vous que la commande de volume du caisson Aucun son et le voyant de sous-grave ne soit PAS réglée à...
  • Page 41 Si vous avez déménagé, le marchand PSB le plus près de chez vous devrait être en mesure de vous aider. Vous pouvez trouver le marchand PSB autorisé le plus près de chez vous par l'entremise de notre site Web : www.psbspeakers.com.
  • Page 42: Spécifications

    Toutes les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. PSB, PSB Speakers, et SubSeries sont des marques de commerce de, ou sont utilisées sous licence par PSB Speakers une division de Lenbrook Industries Limited. © 2008 PSB Toutes les autres marques de commerce utilisées en ceci sont la propriété de leur compagnie respective. T ous droits réservés.
  • Page 43 Manual de Propietario CONTENIDO I. Importantes Instrucciones de Seguridad II. Introducción III. Registro de Garantia IV. Cuidado del Gabinete V. Acústica de la Habitación, Hbicación de los Subgraves, Subgraves Múltiples & Ajuste de los Controles VI. Comienzo Rápido VII. Características, Controles y Corriente Eléctrica A.
  • Page 44: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones. Guarde las instrucciones. Obedezca las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato donde haya agua cerca. Limpie solamente con un paño seco. No obstruya las aperturas de ventilación. Instale siguiendo las recomendaciones del fabricante.
  • Page 45: Introducción

    PSB consideramos sumamente importantes en el diseño de un subgrave. Primero y sobre todo, es importante para PSB que los subgraves sean “musicales”. En esta época en que el cine de hogar es tan importante esta postura de PSB podría parecer un poco anticuada, pero nosotros...
  • Page 46: Registro De Garantia

    El SubSeries 500 ofrecen la más reciente y eficiente implementación de la tecnología especial de Clase H.
  • Page 47 Los gabinetes están construidos en varios materiales y acabados, incluyendo enchapado en madera y partes de aluminio fundido anodizado y pintado. Deberá cuidarlos como si se tratara de muebles con materiales similares. Quite el polvo con un paño de tela suave, no use nada que pueda rayarlos.
  • Page 48 En segundo lugar la forma de la habitación es también importante. En toda habitación el sonido se refleja en las paredes, techo y piso. Si la distancia entre dos superficies paralelas es una simple fracción del largo de onda de una frecuencia específica, las notas en esa frecuencia saltan de un lado a otro en perfecto equilibrio—...
  • Page 49 Subgrave PSB Subgrave PSB Subgrave PSB Menor salida de graves, máxima Mayor salida de graves, respuesta Salida de graves moderada, suavidad de graves de graves menos suave respuesta de graves más suave mover el subgrave o mover el punto de escucha hasta obtener un mejor resultado.
  • Page 50 dificultosa: la “habitación mala”. Esta es una habitación que, sin importar donde se ubique el subgrave, simplemente no permite que uno obtenga buenos bajos. En efecto, hay habitaciones que, ya sea por el tamaño o forma, o porque se aproximan mucho a un cubo perfecto, hacen que se produzcan anormalidades en los bajos.
  • Page 51: Comienzo Rápido

    Muchas personas tienden a colocar este nivel muy alto para obtener más graves pero el objetivo principal debe ser siempre lograr una respuesta de graves suave. En el caso de que tenga dos subgraves, estos pueden ser colocados en distintos lugares en la habitación de escucha y puede ajustar los controles de cada uno a distintos niveles, lo importante, repetimos, es lograr un sonido agradable y equilibrado.
  • Page 52: Características, Controles Y Corriente Eléctrica

    El subgrave de PSB tiene un amplificador incorporado y por lo tanto necesita una fuente de corriente eléctrica (recuerde esto cuando vaya a ubicarlo). Puede dejar el subgrave enchufado permanentemente ya que consume muy poca electricidad, desenchufándolo solamente cuando no lo...
  • Page 53: Conectores Lfe (Figura 2)

    F. CONECTORES LFE Conecte a un receptor del teatro del hogar, amplificador integrado, o preamplificador con un Efectos de la Frecuencia Bajo (LFE) salida. CONECTORES DE NIVEL LFE INPUT LFE OUTPUT BAJO Y DE LÍNEA Conectan el subgrave a un preamplificador o a un amplificador integrado o a un TRIGGER INPUT...
  • Page 54: Conexión Al Sistema De Audio

    VIII. Conexión al Sistema de Audio Hay varias formas de conectar el altavoz de graves al sistema de audio. Para mejor resultado recomendamos usar las conexiónes de Nivel Bajo/Línea (Low/Line Level). Cuando haga la conexión a Nivel Bajo/Línea, fíjese en los colores de los cables, los cuales le servirán de guía para conectar correctamente la salida derecha con la entrada derecha y viceversa.
  • Page 55: Conexión Del Equipo De Estéreo Con El Nivel Bajo/Línea

    abajo. La mayoría de los aparatos que se usan en sistemas de Cine de Hogar no requieren esta segunda conexión ya que la cual, si no es necesaria, produce demasiadas frecuencias graves. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea (ver Figura 4, pág 20): Si el receptor o amplificador integrado tiene salidas para preamplificador, o si va a usar un preamplificador separado, es...
  • Page 56 (punto medio). Toque un disco que le sea conocido y que tenga muchos bajos prolongados. Si lo desea, el distribuidor de PSB puede ayudarle a seleccionar la m úsica apropiada.
  • Page 57: Si Se Presentan Problemas

    Asegúrese de que el control de volumen esté No hay sonido o el lo suficientemente alto para que haya sonido. indicador de encendido Todos los altavoces de subgraves de PSB sigue siendo rojo utilizan circuitos sensores de señal de encendido y apagado. Si al subgrave no le llega una señal éste no se potencia y el...
  • Page 58 Si necesita asistencia póngase en contacto con el distribuidor autorizado de PSB. Los distribuidores de PSB pueden solucionar la mayoría de los problemas que se presentan en la instalación. Para localizar el distribuidor más cercano vea la página electrónica de PSB www.psbspeakers.com.
  • Page 59: Especificaciones

    Estas especificaciones pueden ser modificadas sin aviso previo. PSB, PSB Speakers y SubSeries son marcas registradas propiedad de PSB Speakers una Divisón de Lenbrook Industries Limited o se usan bajo licencia concedida por dicha firma. ©2008 PSB Toda marca registrada que se usa en este manual es propiedad exclusiva del respectivo propietario. T odo derecho queda reservado.
  • Page 60 PSB Speakers 633 Granite Court Pickering, Ontario L1W 3K1 CANADA www.psbspeakers.com 888-772-0000 (North America) 905-831-6555 (International) Fax: 905-837-6357 OM-SSE500, Rev D, 0109...

Table of Contents