Download Print this page
Bosch HGS256UC-01 Installation Instructions Manual
Bosch HGS256UC-01 Installation Instructions Manual

Bosch HGS256UC-01 Installation Instructions Manual

Freestanding
Hide thumbs Also See for HGS256UC-01:

Advertisement

Available languages

Available languages

ATTENTION
PROPANE
USERS:
DO
NOT ATTEMPT
TO CONNECT
THiS
RANGE
TO
PROPANE
USING
THE
NATURAL
GAS
CONNECTION
DESCRIBED
IN THIS
MANUAL
PUease see the "LP Conversion
Instructions" incUuded in this Uiterature kit to convert this range
for propane use,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch HGS256UC-01

  • Page 1 ATTENTION PROPANE USERS: NOT ATTEMPT TO CONNECT THiS RANGE PROPANE USING NATURAL CONNECTION DESCRIBED IN THIS MANUAL PUease see the "LP Conversion Instructions" incUuded in this Uiterature kit to convert this range for propane use,...
  • Page 2 Praise read all instructions before using this applianceo Table of Contents Safety Instructions and Applicable Codes ................Install Ventilation, Prepare Cabinets and Install Anti=Tip Bracket ..........Connect Gas ........................Test Burner Function ......................Adjust the Flame ......................... Remove all tape and packaging before using the range. Destroy the carton and plastic bags after unpacking range.
  • Page 3: Applicable Codes

    2. Shut-off valve must be a "T" handle gas cock. 3. Flexible gas connector must not be longer than 36 inches. HIGH ALTITUDE IN$TALU_,T_ON NOTE: For installation at altitudes above 2,000 ft., contact Bosch Service (800-994-290zt) for special instructions. Page 3...
  • Page 4 For most kitchens with a wall mounted hood, a certified hood rating of not less than 350 CFM is recommended. Bosch hoods rated at 350 CFMor more when operated on high meet the above requirement and are recommended for this purpose.
  • Page 5 Thegasconnection islocated b elow theback paneloftherange Test for Gas Leaks (SeeFigure 4, Page 4). It is accessible through the warming Leak testing is to be conducted by the installer according to the drawer access panel o r fromthe backof the range.Toreach instructions given in this section.
  • Page 6 If LCD screen flashes and beeps continuously, the wiring is in= Yellow FJames: correctly installed. Verify that wiring in house is correctly in= Further adjustment is required. stalled. If so, call Bosch Service. Yellow Tips on Outer Cones: 2o Test Rangetop Burners Normal for LP Gas.
  • Page 7 Figure 8 Adjust Bake Burner Air Shutter (if necessary) Shutter More Closed: _Less Blue Flame °Hore Carryover _Less lifting or blowing The oven burner air shutter is located near the oven regula- tor, Reach it through the access hole in the interior back panel of the warming drawer (Loosen screws and remove access panel), Loosen screw on shutter,...
  • Page 8 Life toutes Jes instructions avant d'utiJiser cet appareiJ Table des mati_res Instructions de s_curit_ et codes applicables ..............!, 2 Preparation de la ventilation et des armoires et installation des fixations anti-bascule ....Connexion du gaz ........................ Test du fonctionnement du br01eur ..................
  • Page 9: Specifications

    3. Le connecteur de gaz flexible ne doit pas 8tre de plus de 36 po de long. INSTALLATION EN NAUTEALT_TUDE: Pour les installations _ des altitudes sup_rieures _ 2 000 pi, communiquer avec le service Bosch au 800.994.290zt concemant les instructions sp_dales. Page 2...
  • Page 10 Pour la plupart des cuisines avec une hotte murale, une cote certifi6e de pas moins de 350 CFH est recommand_e, Les hottes Bosch sont cot_es 5 350 CFH ou plus Iorsqu'elles sont actionn_es en position _lev6e r_pondent aux exigences et sont recommand_es _ cet effet.
  • Page 11 La connexion de gaz est situ_e en dessous du panneau ard_re Test po_r f_ites de gaz de ['appareil, (VoJr figure 4, page 4), Ce dernier est accessible Le test de fuite dolt _tre fait par I'installateur conform_ment aux par ]e panneau du tJroJr r_chaud ou de ]'artiSte de ]a cuisini_re, instructions donn_es dans cette section.
  • Page 12 II devrait y avoir une fiamme 8 chaque port de br01eur et il ne devrait pas y avoir d'espace entre la flamme et le br01eur. Si un des br01eurs n'enveloppe pas, appeler le service Bosch. V_rifier m'aHumage et Ja fJamme sur tousles br_leurs la cuisini&re com_e...
  • Page 13 _!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! i!ii Figure Figure R_glage du volet d'air R_glage du volet d'air de br_leur de grill (si a_cessaire) de breleur de four (si n_cessaire) Volet Volet aune Le volet d'air de brGleur du four est situ_ proche du r_gulateur de four, L'atteindre par le trou d'acc_s 8 I'int_rieur du panneau artiste du tiroir r6chaud, (Desserrer...
  • Page 14 Por favor lea todas [as instrucciones antes de user este aparatoo Contenido y C6digos Aplicables ..............Tnstrucciones de Seguridad !, 2 Instalar la Ventilaci6n, Preparar Gabinetes e Instalar el Soporte Antivolcadura ......Conectar el Gas ........................Probar el Funcionamiento de los Quemadores ................ Ajustar la Llama ........................
  • Page 15 3. El conector flexible de gas no debe medir m_s de 36 pulgadas. NOTA PARA INSTALACIONE$ EN GRANDE$ ALTITUDES: Para instaladones en altitudes arriba de 2,000 pies (610 m), contacte al Servicio de Bosch (800=994=2904) para recibir instrucdones especiales. Page 2...
  • Page 16 Para la mayorfa de cocinas con una campana montada en la pared, se recomienda una campana con un r6gimen ei_ctrico nominal no menor de 350 CFIq. Las campanas de Bosch con un r_gimen nominal de 350 CFm o m_s, cumplen con este 30"...
  • Page 17 Laconexi6n d elgasseencuentra a bajodelpanel t rasero dela Verificar Fugas de Gas estufa(YeaFigure 4, P_gina 4), Setieneacceso a trav@s d el El instalador debe revisar probar si hay fugas de gas de acuerdo panel d eacceso delcaj6ncalentador o desde la partetrasera alas instrucciones indicadas en esta secci6n, de la estufa,Parealcanzar el panel d e acceso, quiteel caj6n calentador,...
  • Page 18 Si parpadea la pantalla LCD y si emite pitidos continuamente, se Llama Amarilla: conectaron mal los cables, Verifique el cableado rue instalado Se requiere m_s ajuste. correctamente, En caso que d, llame al Servicio de Bosch, Pun_s Amarillas sobre Cohos: Probar...
  • Page 19 Figura 7 Figura Ajustar maventanimla de ventimaci6n Ajustar la ventanilla de ventilaci6n quernador para asar (si es necesario) quemador para hornear (si es necesario) Rl_s abierta: VentanNlaTornillo °Menor Hama amariHa °Menor llama azuF La ventanilla de ventilad6n del quemador de horneado se °La 1lama envuelve m&s encuentra cerca del regulador del homo.
  • Page 20 ReplacementParts: VisityourBosch dealer f orreplacement parts.Fora dealer n earyoucontact B osch service: 8 00-944- 2904 orwww.boschappliances.com BSH reserves thefightto change specifications ordesign without n otice.Some models a recertified foruseinCanada. B SH isnot responsible forproducts w hich aretransported fromtheUnited States f oruseinCanada. Check w ithyourlocal C anadian distributor ordealer.