Bosch HGS8045UC Use And Care Manual

Bosch HGS8045UC Use And Care Manual

Free-standing range
Hide thumbs Also See for HGS8045UC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Free-standing range
Use and Care Manual
HGS8055UC, HGS8045UC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HGS8045UC

  • Page 1 Free-standing range Use and Care Manual HGS8055UC, HGS8045UC...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Information for Use ............16 Safety Definitions ............. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 Cleaning and Maintenance-Cooktop ......17 Fire Safety ................5 Cleaning ................
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T G a s A p p l i a n c e S a f e t y S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E...
  • Page 5: Fire Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE coverings do not blow over or near the burners or LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
  • Page 6: Gas Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Safety WARNING To prevent carbon monoxide build-up, do not block Use this appliance only for its intended use as described appliance air vents. in this manual. NEVER use this appliance as a space Have the installer show you where the gas shut-off valve heater to heat or warm the room.
  • Page 7: Cleaning Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Installation and Maintenance CAUTION Have the installer show you the location of the circuit Items of interest to children should not be stored in an breaker or fuse. Mark it for easy reference. appliance, in cabinets above an appliance or on the This appliance must be properly installed and grounded backsplash.
  • Page 8: Conversion To Propane Gas

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Conversion to Propane Gas High Altitude Installation This appliance has been tested for operation up to an WARNING altitude of 10,000 ft (3,048 m) elevation above sea level. If desired, for altitudes above 2,000 ft (610 m) elevation Personal injury or death from electrical shock may occur above sea level, adjustments may be made.
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Parts and Accessories The burner parts must be correctly positioned for the cooktop to function properly. If the burner parts are not 30” correctly positioned, one or more of the following problems may occur: Burner flames are too high. ▯...
  • Page 10: Inserting Racks

    The wire rack can be inserted into the cooking Checking Burner Cap Placement Check to make sure that there is no gap between the compartment at six different levels. Always push burner cap and burner base. See illustration below for accessories in fully so that they do not touch the door correct and incorrect placements of the burner cap.
  • Page 11: Telescopic Rail

    Telescopic Rail Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non-moving part of the telescopic rack is WARNING securely anchored. RISK OF BURNS CAUTION The telescopic shelves become hot when the appliance is in use.
  • Page 12: Special Accessories (Not Included)

    Special Accessories (not included) Use: Telescopic rail Pull wire rack out further without tip- Use: Wok ring ping. Only suitable for dual-flame burners. Order number: 12029918 Use cookware with a rounded bottom. Use: Side panel Order number: HEZ9GW23UC extension Side cover for appliances without adja- Use: Griddle cent kitchen units.
  • Page 13 Flame Failure Safety System WARNING Your rangetop is equipped with a safety system that cuts off the gas flow in case of flame extinguishes by Place and remove the griddle only when all grates accident, i.e. because of a strong draft or high amount of and the griddle have cooled down and all burners spillage –...
  • Page 14: Getting The Most Out Of Your Appliance

    If the flame is completely or mostly yellow, verify that Check the food occasionally to see if the control knob ▯ ▯ the regulator is set for the correct fuel. Retest after should be turned to a lower or higher setting. adjustment.
  • Page 15 Heat Level Heat Level Food Burner Start Cooking Continue Cooking (boil, melt, brown. fry, etc.) (simmer, braise, poach, hold, etc.) French Fries Dual Flame Medium High Medium High Donuts Dual Flame Medium High Medium High Desserts Pie Filling, Fruit Compote Small Medium Low Medium-Medium Low...
  • Page 16: Notes Regarding Cookware

    Notes Regarding Cookware The following information and tips have been provided to Don't cook without a lid or help you save energy and avoid damaging your if the lid is not on all the cookware. way. The majority of the heat is lost.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance-Cooktop

    Cleaning and Maintenance-Cooktop Cleaning For proper burner performance, keep igniters clean ▯ and dry. The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with Keep the igniter ports clean for proper lighting a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil ▯...
  • Page 18: Burnt-On Dirt

    ® ® Rinse and dry immediately. Stainless steel resists most food ▯ Bosch Stainless Steel Conditioner stains and pit marks providing the sur- ▯ (Order number: 00576696) face is kept clean and protected. Cleaner Polish: Stainless Steel Magic Never allow food stains or salt to ®...
  • Page 19: Operating The Oven

    Operating the Oven Before Using the Appliance for the First Time After about 10 minutes, turn the knob clockwise to off. Once oven has cooled wipe out with hot soapy water There may be a slight odor during the first several ▯...
  • Page 20 Control knobs Setting the short-term timer The short-term timer has no effect on how the oven operates. The duration of the short-term timer can be set WARNING from 30 seconds to 23 hours and 59 minutes. Failure to operate knobs properly may result in Press the button.
  • Page 21: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Do not place broil pans or any other heavy objects Self-cleaning surfaces ▯ down on the open oven door. The self-cleaning surfaces are coated with a porous, matte ceramic layer. This coating absorbs and dispels Do not store empty pans or pizza stones in the oven ▯...
  • Page 22: Cleaning And Maintenance-Oven

    Cleaning and Maintenance-Oven To avoid electrical shock hazard, before servicing the Part Recommendations appliance, switch power off at the service panel and lock Porcelain surfaces Immediately wipe up acid spills the panel to prevent the power from being switched on like fruit juice, milk and tomatoes accidentally.
  • Page 23: Cleaning Self-Cleaning Surfaces

    Cleaning Self-cleaning Surfaces How to Remove the Oven Door Glass WARNING CAUTION Do not use oven cleaner on the self-cleaning surfaces. These will damage the surfaces. If oven Make sure oven is cool and power to the oven ▯ cleaner does get onto these surfaces, dab it off has been turned off before removing the door.
  • Page 24 Remove the internal glass pane by pulling the rear part CAUTION gently upwards, following the movement indicated by the arrows (1). This way, the first 2 pins attached to the Do not use with intermediate glass pane not rear of the glass detach from their housings in the correctly re-fitted.
  • Page 25 Close the oven door until it catches on the hinge stop Replacing an Cven Light levers, locking the hinges at the correct angle for door removal. The door can be removed when it is pulled CAUTION up from the open position by about 8 inches (203 mm).
  • Page 26: Cooking Charts

    Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Baked Goods/Entrees Food Recom- Oven Tem- Pre- Number Rack Time (min.) Pan Size & Type mended Cook- perature heat of Racks Position ing Mode Oven Cakes Angel Food Bake + fan...
  • Page 27: Meats

    Food Recom- Oven Tem- Pre- Number Rack Time (min.) Pan Size & Type mended Cook- perature heat of Racks Position ing Mode Oven Biscuits Bake 350°F Single cookie sheet Bake + fan 350°F Multiple 2 + 4 cookie sheet Loaf Bake 375°F Single 2 or 3...
  • Page 28 Food Recommended Oven Tem- Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode perature Position Tempera- Covered ture Done- ness Pork Loin Roast, 2.2- Bake 350°F* Medium, 16-25 min./lb. none 6.5 lbs. 160°F Chops, 0.3- Broil High 160°F Side 1: 8-12 none 0.4 lbs.
  • Page 29: Customer Service

    Customer Service Contact our Customer Service if your appliance needs CAUTION repair. Our Customer Service (see below) will be happy to supply you with details how to obtain a service repair. Repairs should only be done by an authorized servicer. Before Calling for Service Improper repair of your appliance may result in risk of severe physical injury or death.
  • Page 30: How To Obtain Warranty Service

    How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Product, you should contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to schedule a repair. Model (E) number and FD number When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
  • Page 31: Statement Of Limited Product Warranty

    Bosch to notify you in the unlikely event of a environment; in any such event, if you request, Bosch safety notice or product recall.
  • Page 32: Obtaining Warranty Service

    Product, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
  • Page 33: Définitions De Sécurité

    Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Conseils d'utilisation ............48 Définitions de sécurité ........... 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 34 Nettoyage et entretien – Table de cuisson ....49 Sécurité-incendie ...............
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S é c u r i t é e n m a t i è r e d e g a z S É...
  • Page 35: Sécurité-Incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À Conserver ces instructions. L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À...
  • Page 36: Sécurité En Matière De Gaz

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si vous sentez du gaz, votre installateur n'a AVERTISSEMENT probablement pas détecté une fuite de gaz. Si les branchements ne sont pas parfaitement étanches, vous POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS pourriez avoir une petite fuite et donc une légère odeur CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ...
  • Page 37: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en AVERTISSEMENT service ou non. Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir ATTENTION complètement la grille avec des matériaux tels que le Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être...
  • Page 38: Sécurité Pour La Batterie De Cuisine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité pour la batterie de cuisine Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou une télécommande externe. Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas les aliments.
  • Page 39: Conversion Gaz Au Propane

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Conversion gaz au propane Installation à altitude élevée Cet appareil a été testé pour son fonctionnement jusqu'à AVERTISSEMENT une altitude de 10 000 pi (3 048 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. Si l'appareil n'est pas installée par un installateur ou un Si désiré, pour des altitudes supérieures à...
  • Page 40: Mise En Route

    Mise en route Pièces et accessoires Les pièces du brûleur doivent être correctement positionnées pour que la plaque de cuisson puisse 30 po fonctionner correctement. Si les pièces du brûleur ne sont pas correctement positionnées, un ou plusieurs des problèmes suivants peuvent survenir : La flamme du brûleur est trop élevée.
  • Page 41: Mise En Place De La Grille

    La grille métallique peut être insérée dans le Vérification du positionnement du chapeau du brûleur S’assurer qu’il n’y a aucun espace entre le chapeau et la compartiment de cuisson sur six niveaux différents. base du brûleur. Consulter l’illustration ci-dessous pour Enfoncez toujours les accessoires à...
  • Page 42: Rail Téléscopique

    Rail téléscopique Faire glisser la partie amovible de la grille télescopique plusieurs fois d'avant en arrière pour vérifier qu'elle peut se déplacer librement et que la AVERTISSEMENT partie non amovible de la grille télescopique est bien fixée. RISQUE DE BRÛLURE Les sorties télescopiques deviennent chaudes lors ATTENTION du fonctionnement de l'appareil.
  • Page 43: Accessoires Spéciaux (Non-Inclus)

    Accessoires spéciaux (non-inclus) Utilisation : Rail télésco- pique Tirez la grille plus loin sans la faire bas- Utilisation : Anneau de culer. support pour Convient uniquement aux brûleurs à Numéro de commande : 12029918 double flamme. Utilisez un ustensile de Paroi latérale Utilisation : cuisson à...
  • Page 44 Fonctionnement Plaque Sélectionnez le bouton de commande approprié, Pour cuire la plupart des aliments sur la plaque poussez et tournez dans le sens antihoraire jusqu'au chauffante, la surface doit être préchauffé. La puissance réglage de flamme souhaité. Avec ce mouvement, les du brûleur peut nécessiter un réglage si la la plaque étincelles du brûleur et le flux de gaz seront initiés.
  • Page 45: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Tirer le meilleur parti de l’électroménager Caractéristiques typiques de la flamme La flamme du brûleur doit être de couleur bleue et Suggestions de cuisson pour optimiser les résultats stable, sans pointes jaunes, ni bruits excessifs, ni scintillements. Des flammes devraient apparaître autour Faites bouillir l’eau dans une casserole avec un ▯...
  • Page 46 Tableau de cuisson au brûleur normal Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Boissons Flamme double Cidre chaud Élevé...
  • Page 47 Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Flamme double Tout type Élevé Élevé Grand Riz blanc Grand Élevé Faible Riz brun Grand...
  • Page 48: Remarque Concernant Les Ustensiles

    Remarque concernant les ustensiles Les informations et conseils suivants ont été fournis pour N'utilisez pas de récipients vous aider à économiser de l'énergie et à éviter de cuisson déformés qui d'endommager vos ustensiles de cuisine. ne reposent pas bien à plat sur la table de cuisson.
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien - Table De Cuisson

    Nettoyage et entretien – Table de cuisson Nettoyage quotidien Après le nettoyage, remettez toutes les pièces à la ▯ bonne position avant d’utiliser la table de cuisson. Vous pouvez nettoyer l’ensemble la table de cuisson en Pour optimiser le rendement du brûleur, gardez les toute sécurité...
  • Page 50: Salissures Brûlées

    Conditionneur pour acier inoxydable marques de corrosion pourvu que la ▯ Bosch (Numéro de commande : surface soit propre et protégée. 00576696) Ne laissez jamais de taches alimen- ▯ Agent polissant : Stainless Steel taires ou du sel sur de l’acier inoxy-...
  • Page 51: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du four Avant la première utilisation de l'appareil Après environ une heure, tournez la commande de température du four dans le sens des aiguilles d'une Il peut y avoir une légère odeur pendant les premières ▯ montre sur éteint. utilisations.
  • Page 52 Boutons de commande Options de réglage du temps Réglage de l'horloge électronique AVERTISSEMENT Pour régler l'horloge, le four doit être éteint. Le non respect du mode de fonctionnement des Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé boutons peut entraîner des lésions corporelles ou jusqu'à...
  • Page 53: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Une fois le four préchauffé, placez les aliments dans le Éclairage de four ▯ four le plus rapidement possible pour minimiser la Votre appareil est équipé d'un éclairage de four. Vous perte de chaleur et la diminution de la température du pouvez allumer et éteindre l'éclairage du four en four.
  • Page 54: Nettoyage Et Entretien - Four

    Badigeonnez le poisson et la volaille de beurre ou Gril ▯ d'huile pour éviter qu'ils ne collent. Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l’élément supérieur. Utilisez un lèche frite avec une grille lors de la cuisson ▯ au gril. Le mode grille convient mieux à...
  • Page 55: Nettoyage Des Surfaces Autonettoyantes

    Pièce Recommandations Pièce Recommandations Surfaces peintes Nettoyez à l’eau savonneuse ou Sonde thermomé- Essuyez à l’eau savonneuse. Ne appliquez les produits Fantas- trique plongez pas dans l’eau. Ne lavez tik® ou Formula 409® sur une pas au lave-vaisselle. (HDS8..5.) éponge propre ou un essuie-tout Zones imprimées N'utilisez pas de nettoyants abra- et essuyer.
  • Page 56: Entretien

    Entretien ATTENTION Comment retirer les guides de crémaillère et les Pour éviter de se couper les doigts sur du verre surfaces autonettoyantes cassé, portez des gants. Les guides des grilles sont fixés sur les panneaux latéraux de l'espace de cuisson a trois endroits. Les Pour faciliter le nettoyage, les vitres intérieures de la surfaces autonettoyantes sont maintenues par les guides porte peuvent être enlevées.
  • Page 57 Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le Démontage de la porte du four haut. AVERTISSEMENT Assurez-vous de laisser refroidir le four et que ▯ l'alimentation du four ait été coupée avant de retirer la porte. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner un choc électrique ou des brûlures.
  • Page 58 Fermez la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche Remplacement d'un éclairage de four sur les leviers d'arrêt des charnières tout en verrouillant ces dernières selon l'angle correct pour le ATTENTION retrait de la porte. La porte peut être retirée lorsqu'elle est soulevée d'environ 8 pouces (203 mm) de la LORS DU REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE DU position ouverte.
  • Page 59: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. Plats de boulangerie/Plats principaux Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de...
  • Page 60 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de (min.) casserole mandé fez le la grille four Légumes Cuisson + venti- temp. recette Non Simple 2 ou 3 temps de plat pour mets en lateur...
  • Page 61: Viandes

    Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de (min.) casserole mandé fez le la grille four Pain Cuisson + venti- 400 °F Simple 2 ou 3 25-40 Moule à...
  • Page 62 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Position Tempéra- Temps de cuis- Nourri- Temps de son recom- ture du four de la ture de cuis- ture repos mandé grille son interne cou- verte Gigot, désossé, Cuisson + venti- 325°F* 2 ou 3 Moyen, 30-35 min/lb entre 10 et 2 lbs-4.5 lbs...
  • Page 63 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Position Tempéra- Temps de cuis- Nourri- Temps de son recom- ture du four de la ture de cuis- ture repos mandé grille son interne cou- verte Poitrine, 4 lbs- Cuisson + venti- 325°F* 2 ou 3 180 F 17-25 min/lb.
  • Page 64: Service Après-Vente

    Service après-vente Contactez notre service à la clientèle si votre appareil ATTENTION doit être réparé. Notre service à la clientèle de (voir ci- dessous) se fera un plaisir de vous fournir des détails sur Les réparations devraient être effectuées la façon d'obtenir un service réparation. uniquement par un réparateur autorizé.
  • Page 65: Comment Bénéficier Du Service De Garantie

    Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contactez le département de service après-vente de Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. Numéro de modèle (E) et numéro FD Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
  • Page 66: Énoncé De La Garantie Limitée

    Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique conception différent de la pièce d'origine. Toutes les seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« pièces ou les composants enlevés demeurent la seule Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : propriété...
  • Page 67: Comment Obtenir Une Réparation Sous Garantie

    à remplacer les fusibles de votre maison ou à réparer l'installation électrique ou la plomberie de votre foyer. En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit.
  • Page 68 *9001485942* 9001485942 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2020 BSH Home Appliances 001113...

Table of Contents