IKEA ISG650VS12 Installation Instructions Manual

IKEA ISG650VS12 Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) slide-in gas ranges
Hide thumbs Also See for ISG650VS12:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATIONINSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES
INSTRUCTIONSPOUR L'INSTALLATION DESCUISINIERES
A GAZ ENCASTRABLESDE 30" (76,2 CM)
Table of Contents
Table des mati_res
RANGE SAFETY .................................................................
2
INSTALLATION
REQUIREMENTS
.................................... 3
Tools and Parts ................................................................
3
Location Requirements ...................................................
3
Electrical Requirements ...................................................
5
Gas Supply Requirements ...............................................
5
Countertop
Preparation ...................................................
6
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
...................................... 7
Unpack Range .................................................................
7
Adjust Leveling Legs ........................................................
7
Install Anti-Tip Bracket ....................................................
7
Make Gas Connection .....................................................
8
Verify Anti-Tip Bracket Location ...................................... 9
Level Range .....................................................................
9
Electronic Ignition System ...............................................
9
Replace Oven Racks and Storage Drawer ................... 11
Complete Installation .....................................................
11
GAS CONVERSIONS ........................................................
12
LP Gas Conversion ........................................................
12
Natural Gas Conversion
................................................
15
SI_CURITI_ DE LA CUISINI#RE ..............................
19
EXIGENCES D'INSTALLATION
..............................
20
Outillage et pieces ................................................
20
Exigences d'emplacement
...................................
21
Sp6cifications
61ectriques .....................................
22
Sp6cifications
de I'alimentation en gaz ................ 23
Preparation du plan de travail ............................... 24
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
....................... 24
Deballage de la cuisiniere .....................................
24
R6glage des pieds de nivellement ........................ 25
Installation de la bride antibasculement
............... 25
Raccordement
au gaz ...........................................
26
V6rification de I'emplacement
de la bride
antibasculement
....................................................
27
R6glage de I'aplomb de la cuisiniere .................... 27
Syst_me d'allumage electronique
........................ 27
R6installation des grilles du four et du tiroir
de remisage ..........................................................
29
Achever I'installation .............................................
29
CONVERSIONS
POUR CHANGEMENT
DE GAZ. 30
Conversion pour I'alimentation
au propane : ....... 30
Conversion pour I'alimentation
au gaz naturel ..... 33
iMPORTANT:
installer:
Leave
installation
instructions
with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation
instructions
for future
reference.
iMPORTANT
:
Instaiiateur
: Remettre
les instructions
d'installation
au propri6taire.
Propri6taire
: Conserver
les instructions
d'installation
pour r6f6rence
ult6rieure.
W10184784A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA ISG650VS12

  • Page 1 INSTALLATIONINSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES INSTRUCTIONSPOUR L'INSTALLATION DESCUISINIERES A GAZ ENCASTRABLESDE 30" (76,2 CM) Table of Contents Table des mati_res RANGE SAFETY ..............SI_CURITI_ DE LA CUISINI#RE ......EXIGENCES D'INSTALLATION ......INSTALLATION REQUIREMENTS ........3 Tools and Parts ..............Outillage et pieces ..........
  • Page 2 RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: • Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. • If using a ball valve, it shall be a T-handle type. •...
  • Page 4 Mobile Home - Additional Installation Requirements Cabinet Dimensions The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction countertop depth, 24"...
  • Page 5 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Plug into a grounded 3 prong outlet. Install a shut=off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter. if connected to LP, have a qualified person make sure Do not use an extension cord.
  • Page 6 Gas Supply Line Gas Pressure Regulator Provide a gas supply line of 34" (1.9 cm) rigid pipe to the range The gas pressure regulator supplied with this range must be used. location. A smaller size pipe on longer runs may result in The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper insufficient gas supply.
  • Page 7 INSTALLATIONINSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. Tip Over Hazard 1. Remove shipping materials, tape and protective film from the A child or adult can tip the range and be killed. range.
  • Page 8 4. Drill two 1/8"(3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See below. Floor Mounting Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. install a shut=off valve. Securely tighten all gas connections. if connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14"...
  • Page 9 4. Gas supply pipe must not be more than 10" (25.4 cm) above the floor. Move range close to cabinet opening. Remove cardboard or hardboard from under the range. Using 2 or more people, gently move range into its final position. Pull storage drawer out completely.
  • Page 10 Check t hat t hegas shutoff valves a re settothe"open" position. Check Operation of Oven Bake Burner Check t hatburner caps areproperly positioned onburner 1. Remove the oven rack. bases. 2. Using a Phillips screwdriver, remove the 2 oven bake burner Repeat start-up.
  • Page 11 1. Close the oven door. Replace oven racks in oven cavity. Replace storage drawer. 2. Press the BROIL pad. "BROIL" and "SET" will flash in the display. To Replace Storage Drawer: 3. Press the "UP" pad once to set HIGH Broil or the "DOWN" pad once to set LOW broil.
  • Page 12: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer. To Convert Gas Pressure Regulator 1. Remove oven racks from inside the oven cavity. 2. Remove the storage drawer. See "Replace Oven Racks and Storage Drawer"...
  • Page 13: Important

    Locate the access panel at the rear of the storage drawer 12. Screw the regulator cap securely back into place. Do not compartment. Using a 1¼,, ( 6 mm) nut driver, unscrew the 2 overtighten. access panel screws. Remove access panel and set aside along with the 2 screws.
  • Page 14 4. Position the oven bake burner over the oven bake burner 4. Install the green Number .0430 LP gas oven broil burner orifice hood and reinstall using 2 screws. orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten.
  • Page 15: Complete Installation

    Apply masking tape to the end of a %2" (7 mm) nut driver to help hold the Natural gas orifice spud in the nut driver while _(i_ %, (_ '" '*_ _S °'* (_i_ii_'d*_lY_t_;_/(_)_ __''_' _ '_... '_ *_ changing it. Press nut driver down onto the Natural gas orifice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting out.
  • Page 16: Important

    5. Lift up and remove oven bake burner cover. 10. Unscrew the regulator cap and remove the plastic cover. 6. Remove the 2 oven bake burner screws and set aside. 7. Swing the oven bake burner to the side and lift it off the oven orifice and set aside.
  • Page 17 3. Install the Number 49 Natural gas oven bake burner orifice 3. Turn the green Number .0430 LP gas oven broil burner orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten, hood counterclockwise to remove. A. Number .0430 LP gas oven broil burner orifice hood A.
  • Page 18: Complete Installation

    Use the following chart for correct Natural gas orifice spud for To Convert Surface Burners each burner. Refer to the model/serial rating plate on the lower right side of the front frame for proper sizing of Natural orifice spuds for each burner location. 1.
  • Page 19: Ectriques

    SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 20: De I'alimentation En Gaz

    Dans 1'12tat d u Massachusetts, les instructions d'installation suivantes sont applicables : • Les travaux d'installation et r6paration doivent 6tre ex6cut6s par un plombier ou tuyauteur qualifi6 ou licenci6, ou par le personnel qualifi6 d'une entreprise licenci6e par 1'12tat d u Massachusetts. •...
  • Page 21: D'installation

    IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et Autres crit_res a respecter pour une installation en r_sidence mobile : r_glements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation. Dans le cas de I'installation de cette cuisiniere dans une C'est a I'installateur qu'incombe la responsabilite de respecter...
  • Page 22: Instructions

    Uarriere et les c6tes de la cuisiniere peuvent _tre colles & une construction combustible sans qu'il soit necessaire d'ajouter un espace entre I'appareil et la construction. Risque de choc _lectrique " Brancher sur une prise a 3 aiv_oles reli_e a Jaterre. Ne pas enJever la broche de liaison a la terre.
  • Page 23: Raccordement

    Canalisation de gaz Installer une canalisation de gaz rigide de 34" (1,9 cm) jusqu'& I'emplacement d'installation de la cuisiniere. L'emploi d'une canalisation de plus petit diametre ou plus Iongue peut susciter une deficience du debit d'alimentation. On doit utiliser un compose d'etancheite des tuyauteries resistant a I'action du gaz de petrole liquefi&...
  • Page 24 D_tendeur de gaz Le detendeur fourni avec cette cuisiniere dolt _tre utilis& Pour un (pOU_" CU S n @es enccss l_d!_es un quemet"4) fonctionnement correct, la pression d'alimentation du detendeur Les bords lat@raux de la table de cuisson de la cuisiniere dolt _tre comme suit •...
  • Page 25 Utiliser une cle a molette pour desserrer les pieds de Determiner et marquer I'axe central de I'espace & decouper. nivellement. On peut installer la bride de montage du c6te gauche ou droit du decoupage. Positionner la bride de montage dans la zone Placer le carton ou le panneau de fibre dur devant la decoupee de fagon &...
  • Page 26 4. La conduite d'arrivee du gaz dolt _tre a moins de 10" (25,4 cm) au-dessus du sol. Risque d'e×plosion Utiliser une canalisation neuve d'arriv_e de gaz ..approuv_e par la CSA International. Installer un robinet d'arr_t. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.
  • Page 27 Allumage initial et r_glages des flammes 1. Approcher la cuisiniere de I'espace d'installation entre les Les brOleurs de la table de cuisson et du four sont equipes placards. d'allumeurs sans veilleuse et non de veilleuses permanentes. 2. Retirer la feuille de carton ou de contreplaque placee sous la Lorsqu'on place le bouton de commande d'un brQleur de la table cuisiniere.
  • Page 28 R_glage des brOleurs standard : 5. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). "BAKE" et "000" clignotent sur I'affichage. La vis de reglage au centre de la tige de commande du robinet permet de regler la taille des flammes. La tige de commande est 6.
  • Page 29 R_glage de la taille des flammes sur le br_leur du gril (le cas _ch_ant) 1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. S'il reste une ou plusieurs pieces inutilisees, passer en revue les Examiner les flammes sur le brQleur du gril & travers le hublot du differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee.
  • Page 30: Pour Changement De Gaz

    CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Debrancher la cuisiniere ou deconnecter la source de courant Les conversions du gaz naturel au propane ou du propane au gaz naturel doivent _tre effectu6es par un installateur qualifi& electrique....A. Vers la cuisiniere B.
  • Page 31: Au Gaz Naturel

    Determiner I'emplacement du panneau d'acces, a I'arriere du 12. Revisser soigneusement le chapeau du detendeur. Ne pas serrer excessivement. compartiment du tiroir de rangement. A I'aide d'un tourne- ecrou de 1¼,, ( 6,0 mm), devisser les 2 vis du panneau d'acces. Retirer le panneau d'acces et le mettre de c6te avec ses 2 vis.
  • Page 32 4. Positionner le brQeur principal sur son gicleur et le fixer 4. Installer le gicleur vert du brQleur du gril au gaz propane I'aide de 2 vis. numero .0430 en le vissant dans le sens horaire de 4 ou 5 tours. Ne pas serrer excessivement. A.
  • Page 33 Apposer du ruban adhesif de masquage & I'extremit6 d'un tourne-ecrou de %2" (7 mm), pour retenir le gicleur de gaz ..pO_, @ c;_O_' _"s __#/_;I£ naturel a I'extremit6 du tourne-ecrou pour I'operation de remplacement. Appuyer le tourne-ecrou sur le gicleur du gaz naturel;...
  • Page 34 5. Soulever le capot du brQleur principal pour le retirer. 10. Devisser le chapeau du detendeur et retirer le couvercle de plastique. 6. Devisser les 2 vis du brQleur principal et les mettre de c6t& 7. Basculer le brQleur principal sur le c6te et le soulever pour le d6boiter de I'orifice du four;...
  • Page 35 A I'aide d'une cle & ouverture reglable, tourner le gicleur du brQleur principal au gaz propane numero .0512 dans le sens Conversion du br_leur du gril antihoraire pour le retirer. Devisser la vis du brQleur du gril et la mettre de c6t& Retirer le brQleur du gril de son gicleur.
  • Page 36 Placer le brQleur du gril sur son gicleur. Introduire la broche de Apposer du ruban adhesif de masquage & I'extremit6 d'un montage du brQleur du gril dans le trou correspondant & tourne-ecrou de %2" (7,0 mm), pour retenir le gicleur de I'arriere du four.

This manual is also suitable for:

Isg650ws01Isg650ws00Isg650vs13

Table of Contents