Amana MVH350E Owner's Manual & Installation Instructions

Over-the-range microwave oven
Hide thumbs Also See for MVH350E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Attention:
Keep these instructions for future reference.
If microwave oven changes ownership, be sure
this manual accompanies microwave oven.
Over-The-Range
Microwave Oven
Owner's Manual,
Cooking Guide, &

Installation Instructions

MVH350E
MVH350W
MVH350L
MVH350SS
R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana MVH350E

  • Page 1: Cooking Guide

    Over-The-Range Microwave Oven Owner's Manual, Cooking Guide, & Installation Instructions MVH350E MVH350W MVH350L MVH350SS Attention: Keep these instructions for future reference. If microwave oven changes ownership, be sure this manual accompanies microwave oven.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table Of Contents TABLE OF CONTENTS ........Popcorn .............. Pizza..............SAFETY ..............Potato ..............Precautions To Avoid Possible Exposure To Vegetable ............Excessive Microwave Energy ......Cook ..............Important Safety Instructions ......4, 5 Reheat ..............Auto Defrost............INFORMATION............. Defrosting Tips ........... Location of Model Number .........
  • Page 3: Safety

    Safety PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY... (a) Do not attempt to operate this oven with the door (c) Do not operate the oven if it is damaged. open since open-door operation can result in It is particularly important that the oven door harmful exposure to microwave energy.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your oven and avoid harm to yourself or damage to your oven. WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy. ¥...
  • Page 5: Save These Instructions

    Safety ¥ To avoid improperly cooking some foods. ¥ Do not let cord hang over edge of table or counter. - Do not heat any types of baby bottles or baby food. Uneven heating may occur and possibly ¥ Preserve the oven floor: cause personal injury.
  • Page 6: Information

    Please read this ownerÕs manual. It will tell you how ASUREª EXTENDED SERVICE PLAN to use all the fine features of this microwave oven. Amana offers long-term service protection for this new oven. Asure Extended Service Plan is specially LOCATION OF MODEL NUMBER designed to supplement AmanaÕs strong warranty.
  • Page 7: Microwave Oven Features

    Information MICROWAVE OVEN FEATURES Model and Serial Vent Grille Number Plate Glass Turntable Window with Metal Shield Two-Position Cooking Guide Metal Rack Door Handle Oven Control Panel Door Safety Lock System Cooktop/Countertop Light Grease Filter OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC, 60 Hz Input Power 1,500 W Cooking Power...
  • Page 8: Oven Control Panel

    Information OVEN CONTROL PANEL - 8 -...
  • Page 9 Information 1. DISPLAY: The Display includes a clock and 13. EASY COOK: Touch this pad to set and start indicators to tell you time of day, cooking time quickly at 100% power level. See page 12 for settings and cooking functions selected. more information.
  • Page 10: Operation

    Operation LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This section discusses the concepts behind microwave cooking and introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before use. CAUTION DO NOT RUN THE OVEN EMPTY. HELP KITCHEN TIMER The HELP pad displays feature information and...
  • Page 11: Vent Hi-Low-Off

    Operation VENT HI-LOW-OFF LIGHT HI-LOW-OFF Touch LIGHT pad once for bright The VENT moves steam and other light, twice for night light, or three vapors from the cooking surface. times to turn the light off. Touch VENT once for High fan speed, twice for Low fan speed, or three times to turn the fan off.
  • Page 12: Easy Cookª

    Operation EASY COOKª FAVORITE RECIPE A time-saving pad, this simplified control lets you FAVORITE RECIPE lets you recall one cooking quickly set and start microwave cooking without the instruction previously placed in memory and begin need to touch START pad. cooking quickly.
  • Page 13: Cooking At High Cook Power

    Operation COOKING AT HIGH COOK POWER COOKING WITH MORE THAN ONE COOK CYCLE Example: To cook food for 8 minutes 30 seconds. For best results, some recipes call for one Power Level for a certain length of time, and another Power 1.
  • Page 14: Cooking Guide For Lower Power Levels

    Operation COOKING GUIDE FOR LOWER POWER LEVELS The 10 power levels in addition to HIGH allow you to examples of foods best cooked at each level, and the choose the best power level for the food you are amount of microwave power you are using. cooking.
  • Page 15: Sensor Operating Instructions

    Operation SENSOR OPERATING INSTRUCTIONS SENSOR COOKING GUIDE Sensor Cook allows you to cook most of your favorite Appropriate containers and coverings help assure foods without selecting cooking times and power good Sensor cooking results. levels. The display will indicate SENSING during the initial sensing period.
  • Page 16: Adding Or Subtracting Cook Time

    Operation ADDING OR SUBTRACTING PIZZA COOK TIME Reheating pizza with PIZZA lets you reheat one or several slices of pizza without selecting cooking times If the SENSOR function is too long or too short, you and power levels. can increase or decrease the cook time by 10% after choosing the function.
  • Page 17: Vegetable

    Operation VEGETABLE REHEAT VEGETABLE has preset cook powers for 3 food REHEAT lets you heat foods without needing to categories: Fresh, Frozen, and Canned. program times and Cook Powers. REHEAT has preset Cook Powers for 3 categories: Example: To reheat Frozen Vegetable. Casserole, Dinner Plate, and Soup/Sauce.
  • Page 18: Auto Defrost

    Operation AUTO DEFROST WEIGHT CONVERSION CHART Your microwave oven is preset with three defrost To enter food weight in AUTO DEFROST, you must sequences. Using AUTO DEFROST is the best way specify pounds and tenths of a pound. If the weight to defrost frozen foods.
  • Page 19: Auto Defrost Chart

    Operation AUTO DEFROST CHART Meat setting FOOD SETTING AT BEEP SPECIAL INSTRUCTIONS BEEF Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost sequence. Ground Beef, MEAT Remove thawed portions with...
  • Page 20 Operation AUTO DEFROST CHART (CONTINUED) Poultry setting FOOD SETTING AT BEEP SPECIAL INSTRUCTIONS CHICKEN Whole (up to POULTRY Turn over (finish defrosting Place chicken breast-side up on a microwavable 6 lbs) breast-side down). Cover roast rack. Finish defrosting by immersing in cold warm areas with aluminum water.
  • Page 21: Time Defrost

    Operation TIME DEFROST TWO POSITION METAL RACK This feature allows you to choose the time you want The two position Metal Rack gives you extra space to defrost. when cooking in more than one container at the same time. The metal rack can be turned upside-down to Example: To defrost for 2 minutes.
  • Page 22: Cooking

    Cooking GETTING THE BEST COOKING RESULTS ¥ Turn over foods like pork chops, baking potatoes, roasts, or whole cauliflower halfway through the To get the best results from your microwave oven, cooking time to expose all sides equally to read and follow the guidelines below. microwave energy.
  • Page 23: Appetizers/Sauces/Soups

    Cooking APPETIZERS / SAUCES / SOUPS MEAT Cooking Appetizers: Tips and Techniques Cooking Meat: General Directions ¥ Prepare the meat for cooking. Recommended - Defrost completely. ¥ Crisp crackers, such as melba toast, shredded - Trim off excess fat to avoid splattering. wheat, and crisp rye crackers are best for - Place the meat, fat side down, on a microwavable microwave use.
  • Page 24 Cooking Meat Cooking Table POWER MEAT COOKING TIME DIRECTIONS LEVEL Beef Form patties with depression in center of each. Hamburgers, Place on microwavable roast rack. Brush with browning Fresh or defrosted agent, if desired. Cover with waxed paper. Turn over halfway through cooking. (4 oz.
  • Page 25: Poultry

    Cooking POULTRY Cooking Poultry: General Directions ¥ Prepare the poultry for cooking. ¥ Poultry is done when it is no longer pink and the - Defrost completely. juices run clear. When done, the temperature in the - Arrange poultry pieces with thicker pieces at the thigh meat should be 180-185ûF.
  • Page 26: Pasta And Rice

    Cooking PASTA AND RICE There is no stirring needed and leftover pasta tastes Microwave cooking and conventional cooking of pasta, just like fresh cooked when reheated in the microwave rice, and cereal require about the same amount of time, oven. but the microwave is a more convenient method because you can cook and serve in the same dish.
  • Page 27: Maintenance

    Wipe spatters immediately with a Department at your nearest Authorized Service wet paper towel, especially after cooking chicken or Center or call Amana at 1-800-843-0304(inside U.S.A) bacon. Clean your oven weekly or more often, if 1-319-622-5511(outside U.S.A). needed.
  • Page 28: Cooktop/Night Light Replacement

    Maintenance COOKTOP/NIGHT LIGHT REPLACEMENT OVEN LIGHT REPLACEMENT 1. Unplug the oven or turn off power at the main 1. Unplug oven or turn off power at the main power power supply. supply. 2. Remove the vent cover mounting screws.(2 middle screws) 3.
  • Page 29: Microwave Utensil Guide

    Maintenance MICROWAVE UTENSIL GUIDE DO NOT USE OVENPROOF GLASS (treated for high METAL UTENSILS: intensity heat): Metal shields the food from microwave energy and produces utility dishes, loaf dishes, pie plates, uneven cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or cake plates, liquid measuring cups, foil trays.
  • Page 30: Before Calling For Service

    Trouble shooting BEFORE CALLING FOR SERVICE QUESTIONS AND ANSWERS Check the following list to be sure a service call is Q. Can I use a rack in my microwave oven so that I really necessary. A quick reference of this manual as may reheat or cook in two levels at a time? well as reviewing additional information on items to A.
  • Page 31: Installation

    Installation YOUR SAFETY FIRST Read this entire manual before you begin. BEFORE YOU START ¥ Proper installation is the installer's responsibility! - Write the model & serial numbers on the ownerÕs manual. The model number label is located on the oven front.
  • Page 32 Installation YOUR SAFETY FIRST WARNING If you use the grounding plug improperly, you risk electric shock! - Check with a qualified electrician if you are not sure whether the oven is properly grounded or if you do not completely understand the grounding instructions. DO NOT USE A FUSE IN THE NEUTRAL OR GROUNDING CIRCUIT.
  • Page 33 Installation YOUR SAFETY FIRST WARNING If you do not mount the oven as instructed, you risk personal injury and/or property damage. CAUTION Before you begin installing the oven, PLACE A PIECE OF THE CARTON OR OTHER HEAVY MATERIAL (a blanket) over the countertop or cooktop to protect it. Do not use a plastic cover. Failure to protect these surfaces could result in property damage.
  • Page 34: Parts, Tools, Materials

    Installation PARTS, TOOLS, MATERIALS THE FOLLOWING PARTS ARE SUPPLIED WITH THE OVEN: NOTE: Depending on your ventilation requirements, you may not use all of these parts. One power cord clamp and Backdraft damper / duct connector One dark-colored mounting screw (for roof-venting or wall-venting installation) (to hold the power cord) Not Actual Size ( 2 pieces must be...
  • Page 35 Installation PARTS, TOOLS, MATERIALS YOU WILL NEED THE FOLLOWING TOOLS AND MATERIALS FOR THE INSTALLATION: Carton or other heavy material for covering the counter top. Clear tape Stud finder or thin nail. (for taping the templates to the wall) Keyhole saw (for the power cord hole) Saber saw (for cutting vent holes for roof or wall venting) Electric drill...
  • Page 36: Step 1: Prepare The Electrical Connections

    Installation STEP 1: PREPARE THE ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING - FIRE HAZARD WARNING AVOID ELECTRICAL SHOCK! THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED! Improper grounding could result in electric shock or other personal injury. ¥ DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE POWER SUPPLY CORD GROUNDING PRONG! This appliance MUST be grounded! 1.
  • Page 37: Step 2: Prepare The Venting System

    Installation STEP 2: PREPARE THE VENTING SYSTEM WARNING - FIRE HAZARD THIS OVEN MUST BE PROPERLY VENTED! NOTE: The ductwork you need for outside ventilation is not included with your oven. The standard ductwork fittings and length are shown in Figure 9. You may vent your oven in one of three ways.
  • Page 38 Installation STEP 2: PREPARE THE VENTING SYSTEM STANDARD FITTINGS NOTE: If the existing duct is round, you must use a rectangular-to-round adapter, with a rectangular 3" extension duct installed between the damper assembly and the adapter to prevent the exhaust damperÕs sticking.
  • Page 39: Step 3: Prepare The Venting Blower

    Installation STEP 3: PREPARE THE VENTING BLOWER WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD! UNPLUG UNIT BEFORE WORKING ON IT. ¥ DO NOT PULL OR STRETCH THE BLOWER WIRING! Pulling and stretching the blower wiring could result in electrical shock. Your microwave oven is shipped with the blower assembled for roof venting. If you want wall-venting or room-vented (recirculating) installation, you must change the fan, as detailed below.
  • Page 40 Installation STEP 3: PREPARE THE VENTING BLOWER blower plate mounting screws blower unit exhaust ports exhaust blower unit ports mounting screw Figure 16 Figure 15 ROOM-VENTED (Recirculating) INSTALLATION: blower 1. Remove one blower unit mounting screw and two unit blower plate screws. Remove the blower plate from blower plate mounting screws cabinet.
  • Page 41: Step 4: Prepare The Wall And Upper Cabinet For Installation

    Installation STEP 4: PREPARE THE WALL AND UPPER CABINET FOR INSTALLATION CAUTION A thick, protective Before you begin installing the oven, PLACE A PIECE OF THE covering CARTON OR OTHER HEAVY MATERIAL (a blanket) over the countertop or cooktop to protect it. Do not use a plastic cover. Failure to protect these surfaces could result in property damage.
  • Page 42 Installation STEP 4: PREPARE THE WALL AND UPPER CABINET FOR INSTALLATION WARNING BE VERY CAREFUL WHEN DRILLING HOLES INTO THE WALL. Electrical wires could be concealed behind the wall covering and if the drill hits them you could get an electric shock. DRILL THE HOLES IN THE WALL AND UPPER CABINET.
  • Page 43: Step 5: Install The Mounting Plate

    Installation STEP 5: INSTALL THE MOUNTING PLATE 1. Remove the templates from upper cabinet and wall. NOTE: If you are venting the oven through the wall, be sure you align the damper/connector on the rear of the mounting plate with the 3 1/4"x10" duct. Be sure the damper moves freely.
  • Page 44: Step 6: Attach The Oven To The Wall

    Installation STEP 6: ATTACH THE OVEN TO THE WALL WARNING You will need two people to lift this microwave. power cord Failure to use more than one person could result in personal injury. 1. Carefully lift microwave oven and hang it on support tabs (See power cord hole Figure 28 at the bottom of the mounting plate.
  • Page 45 Installation STEP 6: ATTACH THE OVEN TO THE WALL 6. Roof-vented installation: Align the damper/duct connector with the vent on top of the microwave oven. Damper should be on top of tab. Use two tapping screws (bright-colored) to attach damper/duct connector to the microwave oven. See Figure 36.
  • Page 46: Warranty

    FULL ONE YEAR WARRANTY FULL FIVE YEAR WARRANTY ON MAGNETRON TUBE FIRST YEAR Amana Appliances will replace, including related labor and travel, any part (f.o.b. Amana, Iowa) which proves to be defective as to workmanship or materials. SECOND THRU FIFTH YEAR Amana Appliances will repair or replace, including related labor and travel, a magnetron tube, (f.o.b.
  • Page 47 Over-The-Range Four ˆ micro-ondes Manuel de LÕutilisateur, Guide de cuisson, et Instructions pour LÕinstallation MVH350E MVH350W MVH350L MVH350SS Part No./Pi•ce nû. 12401523 Conserver ces instructions pour consultation Printed in Korea ultŽrieure. En cas de changement de ImprimŽ en CorŽe propriŽtaire du four ˆ micro-ondes, veiller ˆ...
  • Page 48 Table Des Mati•res TABLE DES MATIéRES .............. 2 Ma•s soufflŽ ÒPOPCORNÓ ..........16 Pizza ................16 MESURES DE PRƒVENTION ............. 3 Pommes de terre ÒPOTATOÓ ......... 16 Quelques prŽcautions ˆ prendre pour Žviter une LŽgumes................17 exposition dangereuse aux micro-ondes......3 Cuisson ................
  • Page 49: Mesures De Prƒvention

    Mesures De PrŽvention QUELQUES PRƒCAUTIONS Ë PRENDRE POUR ƒVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES. ¥ NÕessayez pas de faire fonctionner ce four en laissant la porte ouverte car si vous rŽussissez ˆ lÕutiliser avec la porte ouverte, vous risquez de vous exposer aux micro-ondes Il est crucial de ne pas tenter de dŽjouer ni dÕaltŽrer les syst•mes sŽcuritaires de verrouillage de lÕappareil.
  • Page 50 Mesures De PrŽvention MESURES DE PRƒVENTION IMPORTANTES Les mesures de prŽvention ci-dessous vous indiqueront comment utiliser votre four et comment ne pas vous blesser ni endomager lÕappareil. AVERTISSEMENT Afin de rŽduire les risques de bržlure, choc Žlectrique, incendie, blessure corporelle et pour Žviter toute exposition aux micro-ondes. ¥...
  • Page 51 Mesures De PrŽvention ¥ Pour Žviter de cuire certains types dÕaliments de la ¥ Ne laissez pas le cordon dÕalimentation pendre sur le rebord du comtoir ou de table. mauvaise fa•on. ¥ PrŽservez la fond du four. - Ne rŽchauffez pas les biberons ni tout type dÕaliments pour bŽbŽs.
  • Page 52: Renseignements Importants Relatifs Ë Votre Four

    Nous vous prions de lire attentivement ce guide PROGRAMME DE SERVICE PROLONGƒ dÕutilisation. Il vous aidera ˆ profiter de toutes les ASURE Amana offre une protection par lÕentremise dÕun service caractŽristiques de ce four. prolongŽ pour ce nouveau four. Le programme de EMPLACEMENT DU NUMƒRO DE service prolongŽ...
  • Page 53: Caractžristiques Du Four ˆ Micro-Ondes

    Renseignements Importants CARACTƒRISTIQUES DU FOUR Ë MICRO-ONDES Grille de mŽtal ˆ deux positions Plaque des numŽros de modŽle et de sŽrie Grillage d'aŽration Table tournante Fen•tre avec blindage de mŽtal Guide de cuisson PoignŽe de la porte Panneau des commandes SystŽme de verrouillage sŽcuritaire de la porte Lumi•re de cuisini•re/comptoir...
  • Page 54: Panneau Des Commandes Du Four

    Renseignements Importants PANNEAU DES COMMANDES DU FOUR - 8 -...
  • Page 55 Renseignements Importants 1. AFFICHAGE ÒDISPLAYÓ: LÕaffichage contient une 13. DƒPART RAPIDE ÒMINUTEÓ: Appuyez sur cette horloge et des voyants qui vous indiqueront lÕheure de la touche pour commander une opŽration de cuisson dÕune journŽe, les rŽglages de la durŽe de cuisson et les minute au niveau de puissance de 100%.
  • Page 56: Fonctionnement

    Fonctionnement APPRENEZ Ë CONNAëTRE VOTRE FOUR Ë MICRO-ONDES Cette section dŽcrit les concepts de la cuisson par micro-ondes et vous introduira aux instructions de base pour que vous puissiez faire fonctionner votre four ˆ micro-ondes. Veuillez lire les renseignements suivants avant dÕutiliser votre appareil. MISE EN GARDE Ne faites pas fonctionner le four ˆ...
  • Page 57: Ržglage Žlevž-Faible-Hors Circuit Du Ventilateur

    Fonctionnement RƒGLAGE ƒLEVƒ ¥ FAIBLE ¥ HORS RƒGLAGE ƒLEVƒ ¥ FAIBLE ¥ HORS CIRCUIT DU VENTILATEUR CIRCUIT DE LA LUMIéRE Le ventilateur aspire la vapeur et les Appuyez une fois sur la touche LIGHT autres fumŽes provenant de la surface de clavier pour obtenir lÕŽclairage le plus fort, cuisson.
  • Page 58: Cuisson ˆ Mise En Marche Simplifiže

    Fonctionnement CUISSON Ë MISE EN MARCHE MƒMOIRE ÒFAVORITE RECIPEÓ SIMPLIFIƒE ÒEASY COOKªÓ La mŽmoire vous permet de rappeler une instruction de cuisson prŽlablement programmŽe dans la mŽmoire et de Cette touche vous permet dÕŽconomiser du temps en rŽglant commencer immŽdiatement lÕŽtape de cuisson. et en mettant en marche rapidement votre four ˆ...
  • Page 59: Cuisson ˆ Puissance Žlevže

    Fonctionnement CUISSON Ë PUISSANCE ƒLEVƒE CUISSON Ë PLUS DÕUN CYCLE Pour obtenir de meilleurs rŽsultats, certaines recettes Par exemple: Cuire des aliments pendant 8 minutes, demandent dÕutiliser un niveau de puissance pendant un 30 secondes. certain temps, suivi dÕun autre niveau de puissance et dÕune autre durŽe.
  • Page 60: Guide De La Cuisson ˆ Puissance Minimale

    Fonctionnement GUIDE DE LA CUISSON Ë PUISSANCE MINIMALE Les 10 niveaux de puissance en plus dela HIGH vous Vous trouverez ci-dessous des exemples de mets et les permettent de choisir le meilleur niveau de puissance pour meilleurs niveaux de puissance pour les appr•ter, ainsi que lÕaliment ˆ...
  • Page 61: Fonctionnement De La Cuisson Automatique(Avec Capteur)

    Fonctionnement FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE (AVEC CAPTEUR) Le choix de contenants et couvercles adŽquats aideront ˆ vous donner de meilleurs rŽsultats de cuisson lors de la Le capteur vous perment de cuire la plupart de vos mets cuisson automatique par capteur.
  • Page 62: Ajouter Ou Enlever Du Temps De Cuissson

    Fonctionnement AJOUTER OU ENLEVER DU TEMPS DE PIZZA CUISSON La fonction ÒPIZZAÓ vous permet de rŽchauffer une ou plusieurs pointes de pizza sans devoir entrer des temps de Si la fonction du capteur prend trop de temps ou pas assez, cuisson ni des niveaux de puissance.
  • Page 63: Lžgumes

    Fonctionnement LƒGUMES ÒVEGETABLEÓ RƒCHAUFFAGE ÒREHEATÓ La fonction ÒVEGETABLEÓ poss•de 3 catŽgories La fonction de RƒCHAUFFAGE vous permet de rŽchauffer dÕaliments: des aliments sans devoir entrer de temps de cuisson ni de frais(fresh),congelŽs(frozen)et en bo”te (canned). niveaux de puissance. Par exemple: rŽchauffer des lŽgumes congelŽs. Le RƒCHAUFFAGE poss•de 3 catŽgories dÕaliments: plats cuisinŽs, assiettes de souper et soupes/sauces.
  • Page 64: Džcongžlation Automatique

    Fonctionnement DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE Tableau de conversion du poids Pour entrer le poids des aliments dans la Votre four ˆ micro-ondes poss•de trois sŽquences DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE, vous devez spŽcifier prŽrŽglŽes de dŽcongŽlation. La dŽcongŽlation les livres et les dixi•mes de livres. Si le poids sur automatique est la meilleure mani•re de dŽcongeler les lÕemballage est en fractions de livres, utilisez le tableau aliments congelŽs.
  • Page 65: Tableau De Džcongžlation Automatique

    Fonctionnement TABLEAU DE DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE RŽglages des viandes ALIMENT RƒGLAGE AU SON DU BIP INSTRUCTIONS PARTICULIéRES BOEUF Recouvrez de papier dÕaluminium les grandes pi•ces de viande dont la coupe est irrŽguli•re, lˆ o• elles sont Žtroites ou grasses, surtout au dŽbut de la sŽquence de dŽcongŽlation.
  • Page 66 Fonctionnement TABLEAU DE DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE (SUITE) RŽglage des volailles ALIMENT RƒGLAGE AU SON DU BIP INSTRUCTIONS PARTICULIéRES POULET POULTRY Retournez. ComplŽtez la DŽposez le poulet sur une grille de r™tissage ˆ Entier dŽcongŽlation en pla•ant la poitrine lÕŽpreuve des micro-ondes en pla•ant la poitrine ˆ...
  • Page 67: Džcongžlation Temps

    Fonctionnement DƒCONGƒLATION TEMPS GRILLE DE MƒTAL Ë DEUX POSITIONS La fonction de dŽcongŽlation temps vous permet La grille de mŽtal ˆ deux positions vous donne plus temps en cuisson. dÕespace lorsque vous devez cuire dans plus dÕun contenant ˆ la fois. La grille de mŽtal peut •tre tournŽe ˆ lÕenvers pour Par exemple: ŽcongŽlation en 2 minutes vous aider ˆ...
  • Page 68: Cuisson

    Cuisson POUR OBTENIR LES MEILLEURS ¥ Retourner les aliments comme c™tes de porc, pommes de terre, r™tis et choux-fleurs, vers le milieu de la cuisson, RƒSULTATS DE CUISSON pour que tous les c™tŽs soient uniformŽment exposŽs ˆ Pour obtenir les meilleurs rŽsultats de cuisson avec le four ˆ lÕŽnergie des micro-ondes.
  • Page 69: Amuse-Gueule/Sauces/Soupes

    Cuisson AMUSE-GUEULE / SAUCES / SOUPES VIANDES Cuisson des viandes : Directives gŽnŽrales Cuisson des amuse-gueule : Conseils et techniques ¥ PrŽparation des viandes avant la cuisson : Recommandations - DŽcongeler complŽtement. ¥ Les produits croustillants, comme toasts melba, blŽ en - Enlever lÕexc•s de graisse pour minimiser les projections.
  • Page 70 Cuisson Cuisson des viandes NIVEAU DE TEMPS DE METS DIRECTIVES PUISSANCE CUISSON Boeuf Former une dŽpression au centre chaque hamburger. Hamburgers Placer les hamburgers sur la grille de r™rissage du four ˆ micro-ondes. (de 4 oz) Le cas ŽchŽant, badigeonner de sauce de brunissage. Recouvrir de Frais ou papier paraffinŽ.
  • Page 71: Volaille

    Cuisson VOLAILLE Cuisson des volailles : Directives gŽnŽrales ¥ PrŽparation dÕune volaille pour la cuisson. - Veiller ˆ ne pas placer les morceaux de feuille - DŽcongeler compl•tement. dÕaluminium ˆ moins de 1 pouce des parois du four ou dÕun autre morceau dÕaluminium. - RŽpartir les morceaux en pla•ant les parties Žpaisses vers lÕextŽrieur du plat de cuisson.
  • Page 72: P‰Tes Et Riz

    Cuisson PåTES ET RIZ Le temps de cuisson des p‰tes, du riz et des cŽrŽales est ˆ Dans le cas de la cuisson au four ˆ micro-ondes il nÕest pas peu pr•s le m•me au four ˆ micro-ondes quÕavec les nŽcessaire de remuer, et un reste de p‰tes rŽchauffŽ...
  • Page 73: Entretien

    Le filtre au charbon ne peut •tre essuyez. Servez-vous dÕun nettoyeur et dÕun poli pour le nettoyŽ ou composez Amana 1-800-843-0304(aux ƒ.-U.), chrome afin de nettoyer les surfaces de mŽtal, chrome et ou 1-319-622-5511(hos des ƒ.-U.).
  • Page 74: Remplacement De La Lumi•Re/ Veilleuse De La Hotte

    Entretien REMPLACEMENT DE LA REMPLACEMENT DE LÕAMPOULE DE LA LUMIéRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE CAVITƒ INTERNE DU FOUR 1. DŽbranchez lÕalimentation ˆ partir du panneau Žlectrique 1. DŽbranchez lÕalimentation ˆ partir du panneau Žlectrique ou dŽbranchez le cordon dÕalimentation. ou dŽbranchez le cordon dÕalimentation. 2.
  • Page 75: Guide Des Plats Ë Lõƒpreuve Des Micro-Ondes

    Entretien Vous pouvez utiliser dÕavantage de plats dans votre four ˆ micro-ondes que sur une cuisini•re ou dans un four conventionnel car les micro-ondes les pŽn•trent en toute sŽcuritŽ, tout en cuisant les aliments. Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous devez Žviter. Afin de vŽrifier si un plat qui ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut •tre utilisŽ...
  • Page 76: Avant De Placer Un Appel De Service

    Avant De Placer Un Appel De Service Consultez la liste suivante afin de vŽrifier si vous avez vraiment QUESTIONS ET RƒPONSES besoin de faire appel ˆ un technicien. Avant de placer un appel de Q. Puis-je utiliser une grille pour rŽchauffer ou cuire sur deux service, rŽfŽrez-vous ˆ...
  • Page 77: Installation

    Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVANT DE DƒBUTER ¥ Une installation adŽquate est la responsabilitŽ de lÕinstallateur! Ð Veuillez lire tout le manuel avant de dŽbuter. LÕŽtiquette du numŽro de mod•le est situŽe ˆ lÕavant du four ˆ micro-ondes. La plaque de montage est situŽe ˆ lÕarri•re du four. RŽfŽrez-vous au schŽma 1. ASSUREZ-VOUS DE LIRE LES MESURES DE PRƒVENTION SUIVANTES : Plaque de montage...
  • Page 78 Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVERTISSEMENT Vous risquez de vous Žlectrocuter si vous nÕutilisez pas adŽquatement la prise avec mise ˆ la terre! - Consultez un Žlectricien qualifiŽ si vous doutez que votre four soit bien mis ˆ la terre ou si vous ne comprenez pas compl•tement les instructions de mise ˆ...
  • Page 79 Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVERTISSEMENT Vous risqueriez de vous blesser et/ou dÕendommager vos biens si vous nÕinstallez pas le four selon les instructions. MISE EN GARDE Avant de dŽbuter lÕinstallation du four, PLACEZ UN MORCEAU DE CARTON OU DE TISSUS ƒPAIS (une couverture) sur le comptoir ou sur votre four conventionnel afin de le protŽger.
  • Page 80: Pi•Ces, Outils, Matžriaux

    Installation PIéCES, OUTILS, MATƒRIAUX VOICI LA LISTE DES PIéCES INCLUSES : REMARQUE : il se peut que vous nÕayez pas ˆ utiliser toutes ces pi•ces, selon vos besoins de ventilation. Une attache pour cordon d'alimentation et Connecteur de conduit/registre une vis de montage de couleur foncŽe (pour la ventilation du toit ou du mur) (pour retenir le cordon d'alimentation) Pas la grandeur rŽelle...
  • Page 81 Installation PIéCES, OUTILS, MATƒRIAUX VOICI LA LISTE DU MATƒRIEL QUE VOUS AVEZ BESOIN POUR FAIRE LÕINSTALLATION : Un morceau de carton ou tout autre matŽriel Žpais pour recouvrir le comptoir. Du ruban adhŽsif transparent Un dŽtecteur de madriers ou un long clou mince. (pour coller les gabarits au mur) Une scie passe-partout (pour le trou du fil dÕalimentation) Scie sauteuse (pour couper les trous...
  • Page 82: Ƒtape 1: Pržpara Raccordements Ƒlectriques

    Installation ƒTAPE 1: PRƒPARA RACCORDEMENTS ƒLECTRIQUES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ƒVITEZ LES RISQUES DE CHOC ƒLECTRIQUE! CET APPAREIL DOIT æTRE MIS Ë LA TERRE! Une mauvaise mise ˆ la terre pourrait occasionner un choc Žlectrique ou des blessures graves. ¥ NÕENLEVEZ PAS, SOUS AUCUN PRƒTEXTE, LA BROCHE DE MISE Ë LA TERRE DE LA FICHE ƒLECTRIQUE! Cet appareil DOIT •tre mis ˆ...
  • Page 83: Ƒtape 2: Pržparez Le Systžme De Ventilation

    Installation ƒTAPE 2: PRƒPAREZ LE SYSTéME DE VENTILATION AVERTISSEMENT - DANGER D'INCENDIE LA VENTILATION DE CE FOUR DOIT æTRE ADƒQUATE! REMARQUE : les conduits dont vous avez besoin pour Žvacuer lÕair ne sont pas inclus avec votre four. Vous trouverez au schŽma 9 les types de raccords et les longueurs de conduits.
  • Page 84 Installation ƒTAPE 2: PRƒPAREZ LE SYSTéME DE VENTILATION RACCORDS STANDARDS REMARQUE : si le conduit prŽsent est rond, vous devez utiliser un adaptateur de forme Òrectangulaire ˆ rondÓ, en posant un conduit dÕextension rectangulaire de 3 po. entre lÕensemble du registre et lÕadaptateur afin dÕemp•cher le registre dÕŽvacuation de coller.
  • Page 85: Ƒtape 3: Pržparer La Soufflerie Du Ventilateur

    Installation ƒTAPE 3: PRƒPARER LA SOUFFLERIE DU VENTILATEUR AVERTISSEMENT - DANGER D'INCENDIE RISQUE DE CHOC ƒLECTRIQUE! ¥ NE TIREZ PAS SUR LE FILAGE DE LA SOUFFLERIE ET NÕƒTIREZ PAS CELUI-CI! Si vous lÕŽtirez vous pourriez risquer de prendre un choc Žlectrique. Votre four ˆ...
  • Page 86 Installation ƒTAPE 3: PRƒPARER LA SOUFFLERIE DU VENTILATEUR Vis de montage de la plaque de la soufflerie ƒvents d'Žvacuation de la soufflerie Plaque de la ƒvents d'Žvacuation soufflerie ƒvents d'Žvacuation de la soufflerie SchŽma 15 SchŽma 16 VENTILATION DANS LA PIéCE (recirculation dÕair) INSTALLATION: 1.
  • Page 87: Supžrieure Avant Lõinstallation

    Installation ƒTAPE 4: PRƒPARATION DU MUR ET DE LÕARMOIRE SUPƒRIEURE AVANT LÕINSTALLATION MISE EN GARDE Avant de dŽbuter lÕinstallation du four, PLACEZ UN MORCEAU DE Couverture de protection CARTON OU DE TISSUS ƒPAIS (une couverture) Žpaisse sur le comptoir ou sur votre four conventionnel afin de le protŽger. NÕutilisez pas de recouvrement de plastique.
  • Page 88 Installation ƒTAPE 4: PRƒPARATION DU MUR ET DE LÕARMOIRE SUPƒRIEURE AVANT LÕINSTALLATION AVERTISSEMENT SOYEZ TRéS PRUDENT LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS DANS LE MUR. Des fils Žlectriques peuvent •tre dissimulŽs derri•re le mur et vous pourrez vous Žlectrocuter si la perceuse touche lÕun dÕeux. PERCEZ LES TROUS DANS LE MUR ET DANS LÕARMOIRE SUPƒRIEURE 1.
  • Page 89: Ƒtape 5: Installation De La Plaque De Montage

    Installation ƒTAPE 5: INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE 1. Retirez les gabarits du mur et de lÕarmoire supŽrieure. REMARQUE : si vous faites passer le ventilateur par le mur, assurez-vous dÕaligner le connecteur/registre ˆ lÕarri•re de la plaque de montage avec le conduit de 3 1/4 po.
  • Page 90: Ƒtape 6: Installer Le Four Au Mur

    Installation ƒTAPE 6: INSTALLER LE FOUR AU MUR AVERTISSEMENT Deux personnes sont requises pour soulever ce four ˆ Fil d'alimentation micro-ondes. Vous risquez de vous blesser gravement si vous tentez de soulever seul lÕappareil. 1. Soulevez doucement le four ˆ micro-ondes et accrochez aux Trou du fil d'alimentation languettes de fixation (voir schŽma 28) situŽes au bas de la...
  • Page 91 Installation ƒTAPE 6: INSTALLER LE FOUR AU MUR 6. Installation avec ventilation sur le toit : alignez le connecteur du registre/conduit avec lÕouverture de ventilation sur le dessus du four ˆ micro-ondes. Le registre devrait se trouver par-dessus la languette. Utilisez deux vis ˆ tarauder (de couleur brillante) afin dÕattacher le connecteur du registre/conduit au four ˆ...
  • Page 92: Garantie

    GARANTIE COMPLéTE DE CINQ ANS SUR LE TUBE MAGNƒTRON PREMIéRE ANNƒE Amana Appliances remplacera, y compris la main-dÕoeuvre et le dŽplacement requis, toute pi•ce (f.ˆ.b. Amana, Iowa) qui sÕav•re dŽfectueuse en rapport ˆ la main-dÕoeuvre ou aux matŽriaux. DEUXIéME ANNƒE JUSQUÕË LA CINQUIéME ANNƒE INCLUSIVEMENT Amana Appliances rŽparera ou remplacera, y compris la main-dÕoeuvre et le dŽplacement requis, un tube magnŽtron (f.ˆ.b.

This manual is also suitable for:

Mvh350wMvh350lMvh350ss

Table of Contents