Page 1
models P R O F E S S I O N A L P O W E R A M P L I F I E R Model XT4000 LEVEL A LEVEL B (dB) POWER (dB) Handcrafted in Italy Model XT3000 LEVEL A LEVEL B...
11. Do not use the unit near stoves, heat 21. To obtain service, registers, radiators, contact your nearest or other heat produ- KIND Service Center, cing devices. Distributor, Dealer, or KIND Audio (Italy). KIND XT models Power Amplifiers Page 2...
Vista Fronte - Retro - fianco Operation Utilizzo Mode Selection Selezione del Modo d’uso Protection Features Caratteristiche delle Protezioni 14 Service Information Informazioni sulla Manutenzione 14 Wire Gauge Charts Tabella Cavi di Collegamento Technical Specifications Specifiche Tecniche Page 3 KIND XT models Power Amplifiers...
KIND audio garantisce i modelli material and/or workmanship for XT per un periodo di tre anni a period of three years (1095 (365 giorni) da difetti dei mate- days) from the date of sale, and riali e/o costruzione, sostituirà...
Should you ever need KIND o a uno dei suoi Centri to ship the unit back to KIND, or Assistenza. Usate solamente l'im- one of its Service Center. ballo originale, sraà il miglior...
TRS Tip + STEREO no use serviceable parts inside, refer BRIDGE MODE: servicing to qualified service personnel. LIMITER BRIDGE use A input See operating manual before using. 440mm Side View 57mm 44mm 453mm KIND XT models Power Amplifiers Page 6...
Page 7
L'aria per il raffreddamento del- l'amplificatore viene scaricata sul fronte e sui fianchi dell'amplifica- tore attraverso le aperture di scarico, accertatevi di non ostrui- re queste aperture quando mon- tate a rack l'amplificatore. Page 7 KIND XT models Power Amplifiers...
Page 8
17. Cavo di alimentazio- ne A.C. I modelli XT hanno due cavi di alimentazione A.C. (uno ogni canale). Prima di connetterlo, controllare che non sia spelato o rotto. La connessione va fatta solo in una presa che abbia il sistema di messa a terra.
Speaker are con- Ambedue i canali usano lo stesso nected as in stereo mode (See segnale di ingresso, ambedue drawing 3). opereranno indipendentemente. Gli altoparlanti sono connessi come nell'uso in stereo (vedi disegno 3). KIND XT models Power Amplifiers Page 10...
Page 11
6 mm. di sezione. La sezione di cavo raccomandata dipende dalla potenza dell'alto- parlante e dalla lunghezza del cavo. (Per riferimento vedi tabella "Wire Gauge Charts"). Page 11 KIND XT models Power Amplifiers...
Page 12
TRS Tip + STEREO no use serviceable parts inside, refer BRIDGE MODE: servicing to qualified service personnel. LIMITER BRIDGE use A input See operating manual before using. 2. Bridged Mono Mode Male = Unbalanced KIND XT models Power Amplifiers Page 12...
Page 13
A input See operating manual before using. IMPORTANT NOTE: In the parallel mode both attenuators must be set at the maximum position (is not possible adjust the level from the amplifier in this mode). Page 13 KIND XT models Power Amplifiers...
KIND Service Center, Informazioni sulla manu- Distributor, Dealer or KIND tenzione Audio (Italy). Per avere la manutenzione, con- tattate il vostro più vicino Ser vizio Assistenza KIND, Distributore, Rivenditore, oppure KIND Audio (Italy). KIND XT models Power Amplifiers Page 14...
Dimension WxHxD / U rack 19" 23net/26 packed 26net/29 packed 28net/31 packed Weight Kg. 31net/34 packed KIND is a trademark of AUDIO & AUDIO GROUP S.r.l. Via Montello, 19 - I-28066 Galliate (NO) ITALY Tel. +39 0321/865271 - Fax +39 0321/861674 e-mail: info@kindaudio.com www.kindaudio.com In line with development policy specifications may change without future notice.