11. Do not use the unit KIND Service Center, near stoves, heat Distributor, Dealer, or registers, radiators, KIND Audio (Italy). or other heat produ- cing devices. KIND DDX models Power Amplifiers Page 2...
Installation / Mounting Installazione / Montaggio Front - Rear Panel / Side View Vista Fronte-Retro-fianco Operation Utilizzo Configuration Configurazione Protection Features Caratteristiche delle Protezioni 14 Service Information Informazioni sulla Manutenzione 15 Technical Specifications Specifiche Tecniche Page 3 KIND DDX models Power Amplifiers...
Rivenditore o Fachhändler konsultieren) distributeur) Distributore) Disclaimer Esonero KIND Audio, is not liable for any KIND audio, non è responsabile damage to speakers, amplifiers, per danni causati dalla negligenza or any other equipment that is oppure dall’ errata installazione o caused by negligence or impro- dall’uso improprio di questo...
•Aumentare la distanza tra dispo- sitivo e ricevitore. •Collegare il dispositivo ad una presa posta su un circuito diffe- rente rispetto a quella a cui è collegato il ricevitore. Page 5 KIND DDX models Power Amplifiers...
Should you ever need anche se l'amplificatore arriva in to ship the unit back to KIND, or condizioni ottimali, potreste one of its Service Center. averne bisogno per rispedirlo a...
Spk - STEREO 432mm Do not adjust the configuration switches while the amplifier is turned on. Never connect a hot (+) output to ground or Side View to another hot (+) 76mm 455mm Page 7 KIND DDX models Power Amplifiers...
Page 8
Per la pulizia ling it off. The foam filter should del filtro, la griglia può essere always be used. The fan’s variable rimossa semplicemente tirandola. KIND DDX models Power Amplifiers Page 8...
Page 9
Ingresso/Uscita con more information refer to DSP le schede d’espansione opzionali or WinARC user manual. come DSP e WinArc Controllo remoto. Per maggiori informazio- ni riferirsi al manuale d’uso del DSP o del WinARC. Page 9 KIND DDX models Power Amplifiers...
E’ da notare che ogni incremento will decrease the S/N ratio. For del guadagno abbasserà il rappor- setup see page 13. to S/N. Per il setup vedi pagina KIND DDX models Power Amplifiers Page 10...
Page 11
Potreste usare i connettori d’in- Link switch when using the gresso rimanenti per collegare amplifier for Bi-amping. altri amplificatori. NOTA: Disinserire sempre gli switch Link quando si utilizza l’amplifica- tore per il Bi-amping. Page 11 KIND DDX models Power Amplifiers...
Page 12
BRIDGE BARCODE OUT A Spk + 0000000 Spk - STEREO IMPORTANT NOTE: Read the note for bench test on page 15. Ch B Ch A Ch A Ch B 3. Parallel Inputs (Link) KIND DDX models Power Amplifiers Page 12...
J5 (Ch A) J9 (Ch B) J9 (Ch B) Position Open= Board Pluged Positione Aperto= Scheda Presente Position Close= Board Unpluged Default Position: Close Positione Chiuso= Scheda non Presente Positione di Default: Chiuso Page 13 KIND DDX models Power Amplifiers...
Caratteristiche delle pro- Every model incorporates sophi- tezioni sticate protection features. Ogni modello incorpora delle Derived from KIND years expe- protezioni sofisticate. Sono deri- rience with installer and rental vate dall'esperienza di KIND con companies, the group of circuits installatori e service, l'insieme dei is the latest technology for circuiti é...
KIND Service Center, Distributor, Dealer or KIND Audio (Italy). Informazioni sulla manu- tenzione Per avere la manutenzione, con- tattate il vostro più vicino Ser vizio Assistenza KIND, Distributore, Rivenditore, oppure KIND Audio (Italy). Page 15 KIND DDX models Power Amplifiers...
10 kg Weight Net Shipping 13 kg Approvals EN55103-1 (Emissions), EN55103-2 (Immunity), EN60065, Class I (Safety) KIND is a trademark of A&AG S.r.l. Via Montello, 19 - I-28066 Galliate (NO) ITALY Tel. +39 0321/865271 - Fax +39 0321/861674 e-mail: info@kindaudio.com www.kindaudio.com In line with development policy specifications may change without future notice.