6. Do not use the unit if other heat producing fier channel back into the electrical power devices. another channel's 12. Do not block intake or exhaust ports. Do not operate equipment on a surface or in an KIND KDX models Power Amplifiers Page 2...
Installation / Mounting Installazione / Montaggio Front - Rear Panel / Side View Vista Fronte-Retro-fianco Operation Utilizzo Configuration Configurazione Protection Features Caratteristiche delle Protezioni 14 Service Information Informazioni sulla Manutenzione 15 Technical Specifications Specifiche Tecniche Page 3 KIND KDX models Power Amplifiers...
Rivenditore o Fachhändler konsultieren) buteur) Distributore) Disclaimer Esonero KIND Audio, is not liable for any KIND audio, non è responsabile damage to speakers, amplifiers, or per danni causati dalla negligenza any other equipment that is cau- oppure dall’ errata installazione o sed by negligence or improper dall’uso improprio di questo...
•Riorientare o spostare l’antenna. •Aumentare la distanza tra dispo- sitivo e ricevitore. •Collegare il dispositivo ad una Page 5 KIND KDX models Power Amplifiers...
Should you ever need dello spedizioniere. E' buona idea to ship the unit back to KIND, or conservare l'imballo completo one of its Service Center. anche se l'amplificatore arriva in...
CH A grounded STEREO 432mm Do not adjust the configuration switches while the amplifier is turned on. Never connect a hot (+) output to ground or Side View to another hot (+) 76mm 391mm Page 7 KIND KDX models Power Amplifiers...
Page 8
For easy cleaning of the filter the nell’amplificatore. Per la pulizia grill is removable by simply pul- del filtro, la griglia può essere ling it off. The foam filter should rimossa semplicemente tirandola. KIND KDX models Power Amplifiers Page 8...
Page 9
WinArc Remote control. For come DSP e WinArc Controllo more information refer to DSP remoto. Per maggiori informazio- or WinARC user manual. ni riferirsi al manuale d’uso del DSP o del WinARC. Page 9 KIND KDX models Power Amplifiers...
S/N ratio. For E’ da notare che ogni incremento setup see page 13. del guadagno abbasserà il rappor- to S/N. Per il setup vedi pagina Selectable low frequency KIND KDX models Power Amplifiers Page 10...
Page 11
Bi-amping. massa oppure in parallelo. Potreste usare i connettori d’in- gresso rimanenti per collegare altri amplificatori. NOTA: Disinserire sempre gli switch Link quando si utilizza l’amplificatore per il Bi-amping. Page 11 KIND KDX models Power Amplifiers...
Page 12
LINK CH B LINK CH A CH A grounded STEREO IMPORTANT NOTE: Read the note for bench test on page 15. Ch B Ch A Ch A Ch B 3. Parallel Inputs (Link) KIND KDX models Power Amplifiers Page 12...
J5 (Ch A) J9 (Ch B) J9 (Ch B) Positione Aperto= Scheda Position Open= Board Pluged Presente Position Close= Board Unpluged Default Position: Close Positione Chiuso= Scheda non Presente Positione di Default: Chiuso Page 13 KIND KDX models Power Amplifiers...
Caratteristiche delle pro- Every model incorporates sophi- tezioni sticate protection features. Ogni modello incorpora delle Derived from KIND years expe- protezioni sofisticate. Sono deri- rience with installer and rental vate dall'esperienza di KIND con companies, the group of circuits installatori e service, l'insieme dei is the latest technology for ampli- circuiti é...
(come un’onda Audio (Italy). sinusoidale) per più di 20sec.. Informazioni sulla manu- tenzione Per avere la manutenzione, con- tattate il vostro più vicino Servizio Assistenza KIND, Distributore, Rivenditore, oppure KIND Audio (Italy). Page 15 KIND KDX models Power Amplifiers...
Thermal emission (BTU/Huor) @ 1/4 power 4 ohms 1219 Options Digital Signal Processing board (KIND DSP board-1), handles Dimensions (W/H/D) W: 483 mm (19”), H: 88.9 mm (3.5” - 2 RU), Overal with optional handles D: 426 mm (16.77”), From front mounting rails D: 391 mm (15.4”) Weight - Net / Shipping 8.5 kg (18.7 lbs.) / 11.5 kg (25.3 lbs)
Need help?
Do you have a question about the KDX 9.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers