Tono Provisional; Teclado Iluminado; Localizador Del Auricular En La Base; Operación De Los Canales - Clarity 440 User Manual

2.4 ghz cordless telephone with caller id
Hide thumbs Also See for 440:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd
por usted.
Función de pausa:
Programar una pausa provocará que el
teléfono espere cuatro (4) segundos antes
de marcar números adicionales. Esta
función se puede utilizar cuando sea
necesario marcar un código de acceso
(por ejemplo, 9) y esperar un segundo
tono de marcación antes de marcar a un
número externo. Presione el botón RD/P
en el momento adecuado durante el
proceso de almacenamiento en la
memoria con el fin de programar
una pausa.

Tono provisional

Si usted tiene un servicio de marcación por
dial (pulsos), puede cambiar de pulsos a
tonos durante una llamada.
1.
Haga una llamada y espere hasta estar
conectado.
2. Presione el botón *– Los botones que
presione después serán enviados como
señales por tonos.
3. El teléfono restablecerá automáticamente
el servicio de marcación por dial (pulsos)
al terminar la llamada.

Teclado iluminado

El teclado se mantendrá iluminado durante
quince (15) segundos después de retirar el
auricular de la base. Para reactivar la fun-
ción al estar en modo de reserva, presione
los botones TALK o MEM. Para activar la fun-
ción mientras el teléfono esté en uso, pre-
sione cualquier botón.
8/14/04
15:23
Page 17
Operaciones del teléfono

Localizador del auricular en la base

Para enviar una señal de localización
desde la base hasta el auricular, presione
el botón PAGE que se localiza en la base
del teléfono. El auricular emitirá una serie
de timbrazos.
Para localizar el auricular si se encuentra
lejos de la base, presione y mantenga pre-
sionado el botón PAGE durante aproxi-
madamente cinco (5) segundos. Se
escuchará una serie de timbrazos. Regrese
el auricular a la base o presione cualquier
botón para cancelar la localización.
Operación de los canales
El teléfono inalámbrico C440 busca y
selecciona automáticamente el más claro
de sus 40 canales cuando se encuentra en
uso. Si la línea presenta alguna interferen-
cia, presionar este botón cambiará a otro
canal.
Código de seguridad
El código de seguridad evita que las con-
versaciones a través del teléfono inalámbri-
co sean escuchadas por medio de otro
teléfono en otra línea. Una vez que la
batería del auricular esté totalmente carga-
da, el auricular seleccionará de manera
automática el código entre más de
65,000 combinaciones diferentes. El códi-
go cambiará cada vez que el auricular
sea colocado en la base.
Si tiene problemas para realizar o recibir
llamadas, puede deberse a un código de
seguridad perdido. Cuando esto ocurre, el
auricular ya no puede comunicarse con la
E
S
P
A
Ñ
O
L
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents