NordicTrack T 17.2 Treadmill Manuale D'istruzioni

NordicTrack T 17.2 Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for T 17.2 Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Nº del Modello NETL14712.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
Etichetta del
Nº. di Serie
SERVIZIO ASSISTENZA
CLIENTI
Per domande, pezzi mancanti o dan-
neggiati, contattare il Servizio
Assistenza Clienti (consultare le
informazioni sottostanti) o contattare
il rivenditore dove è stato acquistato
il prodotto.
848 35 00 28
Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET e
il Sabato 9.00–13.00 CET
Fax: 02 95 44 10 08
Sito Internet:
www.iconsupport.eu
E-mail:
csitaly@iconeurope.com
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in que-
sto manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
MANUALE D'ISTRUZIONI
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T 17.2 Treadmill and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NordicTrack T 17.2 Treadmill

  • Page 1 Nº del Modello NETL14712.0 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali MANUALE D’ISTRUZIONI comunicazioni future. Etichetta del Nº. di Serie SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Per domande, pezzi mancanti o dan- neggiati, contattare il Servizio Assistenza Clienti (consultare le informazioni sottostanti) o contattare il rivenditore dove è...
  • Page 2: Table Of Contents

    Se un’etichetta è mancante o illeggibile, consultare la copertina del presente manuale e richiederne gratuitamente una in sostituzione. Applicare l’etichetta nella posizione indicata. Nota: queste etichette potrebbero non essere raffigurate nelle dimensioni reali. NORDICTRACK è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo.
  • Page 4 della rilevazione della frequenza cardiaca. Il 23. Non modificare l’inclinazione del tapis rou- cardiofrequenzimetro è da intendersi esclu- lant posizionando oggetti al di sotto del tapis sivamente quale strumento di supporto per roulant stesso. determinare la tendenza della frequenza cardiaca in generale. 24.
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant contenuto del presente manuale, si prega di consultare NORDICTRACK T 17.2. Il tapis roulant T 17.2 offre la copertina del manuale. Per poter soddisfare rapi- ® una vasta gamma di funzioni realizzate per rendere damente ogni eventuale richiesta, prima di contattarci gli esercizi a casa più...
  • Page 6: Tabella Identificazione Pezzi

    TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra paren- tesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PEZZI al termine del presente manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato.
  • Page 7: Montaggio

    MONTAGGIO • Il montaggio richiede la presenza di due persone. • Per identificare i pezzi piccoli, vedere pagina 6. • P osizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed • Per il montaggio sono necessari i seguenti eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale attrezzi: d’imballaggio fino al completamento delle fasi di montaggio. la chiave esagonale in dotazione • A seguito della spedizione sulla superficie del una chiave inglese tapis roulant potrebbe essere presente una sostanza oleosa.
  • Page 8 3. Tirare il Cavo Montante (81) e il cavo di messa a terra base (A) dai fori indicati nella Base (94) usando la fascetta in plastica. Foro Quadrato Fissare il cavo di messa a terra base (A) alla Foro Base (94) con una Vite Messa a Terra #8 x 1/2" Quadrato Fascetta (10).
  • Page 9 5. Reggere il Montante Sinistro (89) contro la Base (94). Prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Inserire due Viti da 3/8" x 2 3/4" (7) e due Viti 3/8" x 1 1/4" (8) con due Rondelle a Stella 3/8" (13) nel Montante Sinistro. Serrare parzialmente le Viti da 3/8"...
  • Page 10 7. Fissare il gruppo corrimano sinistro (B) al Montante Sinistro (89) con due Viti da 5/16" x 2 1/2" (37) e due Rondelle a Stella 5/16" (11). Attenzione a non pizzicare il Cavo Montante (81). Inserire entrambe le Viti, ma senza ser- rarle in questa fase.
  • Page 11 9. Appoggiare il gruppo consolle rivolto verso il basso su una superficie morbida per evitare di graffiarlo. Rimuovere le quattro Viti 1/4" x 1/2" (4) indicate dal Telaio Consolle (104). Saranno utilizzate in una fase successiva. Fissare i Porta Bicchiere Sinistro e Destro (36, 27) con otto Viti #8 x 1/2"...
  • Page 12 11. Rimuovere le due Viti #8 x 1 1/4" (107) e rein- serire il Copricorrimano Destro (80) per circa 2,5 Gruppo Consolle cm. Le Viti verranno rimesse in una fase succes- siva. Nota: non è necessario spostare l’Inserto Corrimano Sinistro (85). Con l’aiuto di un’altra persona, reggere il gruppo consolle vicino al gruppo corrimano destro (C).
  • Page 13 13. Posizionare la Consolle (103) sulla Base Consolle (64). Assicurarsi di non pizzicare i cavi della Consolle. Fissare la Consolle (103) alla Base Consolle (64) con sei Viti #8 x 1/2" (1). Cavi 14. Collegare i cavi messa a terra (G), i cavi a 8 pin (F), i cavi a 10 pin (E) e i quattro cavi degli altoparlanti (H) dalla Consolle (103).
  • Page 14 15. Inserire il Retro Base Consolle (93) nel foro del gruppo consolle e sulla parte superiore della staffa indicata. Prestare attenzione a non piz- zicare i cavi. Serrare due Viti a Testa Piana #8 x 1/2" (31) nel supporto sul Retro Base Consolle (93). Staffa Gruppo Consolle...
  • Page 15 17. Far scorrere i Copricorrimano (79, 80) in avanti fino a farli aderire alla Base Consolle (64). Gruppo Fissare i Copricorrimano con le quattro Viti #8 x Consolle 1 1/4" (107) rimosse nelle fasi 10 e 11. Non ser- rare eccessivamente le Viti. Serrare quattro Viti #8 x 3/4"...
  • Page 16: Il Cardiofrequenzimetro

    IL CARDIOFREQUENZIMETRO COME INDOSSARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO • N on esporre il cardiofrequenzimetro alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo; non esporlo Il cardiofre- a temperature superiori ai 50° C o inferiori ai -10° C. quenzimetro è composto da una • N on piegare o tirare in modo eccessivo il sensore fascia toracica e da Fascia quando si utilizza o ripone il cardiofrequenzimetro.
  • Page 17: Funzionamento E Regolazioni

    FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Attenersi a quanto segue quando si procede al collegamento del cavo di alimentazione. Questo prodotto deve essere collegato a messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa 1. Inserire l’estremità indicata del cavo di alimenta- a terra offre un percorso di resistenza minima per la zione nella presa di corrente del tapis roulant.
  • Page 18 DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI degli allenamenti, gareggiare con altri utenti iFit e AVVERTENZA accedere a molte altre funzionalità. Per acquistare il modulo iFit in qualsiasi momento, visitare il sito Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le web www.iFit.com oppure telefonare al numero riportato sulla copertina del presente manuale.
  • Page 19 ACCENSIONE DELL’ATTREZZO 3. Avvio del nastro scorrevole. IMPORTANTE: qualora il tapis roulant sia rimasto Per avviare il nastro scorrevole, premere il pulsante esposto a basse temperature, riportarlo a tempera- Start (avvio), il pulsante di aumento Speed (veloc- tura ambiente prima di attivare l’alimentazione. In ità) oppure uno dei pulsanti 1 Step Speed (velocità...
  • Page 20 La matrice dispone di varie schede display. Prima di utilizzare Premere il pulsante di aumento e diminuzione il cardiofre- accanto al pulsante Enter (invio) fino a quando si quenzimetro a visualizza la scheda desiderata. impugnatura, rimuovere la La scheda Incline (inclinazione) visualizzerà pellicola traspar- un profilo delle impostazioni di inclinazione ente dai contatti...
  • Page 21 USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO e il tapis roulant si regolerà automaticamente sulla base delle nuove impostazioni. 1. Inserire la chiave nella consolle. L’allenamento continuerà in questo modo fino a Consultare la sezione ACCENSIONE quando lampeggerà e si concluderà l’ultimo seg- DELL’ATTREZZO a pagina 19.
  • Page 22 USO DI UN ALLENAMENTO IFIT Per maggiori informazioni sugli allenamenti iFit consultare il sito www.iFit.com. Nota: per utilizzare un allenamento iFit è necessario avere accesso a un computer con connessione a Selezionando un allenamento iFit, il display visu- Internet e porta USB. È inoltre necessario poter acce- alizzerà...
  • Page 23 USO DI UN ALLENAMENTO CON TARGET 4. Seguire la progressione sui display. IMPOSTATO Vedere la fase 5 a pagina 19. 1. Inserire la chiave nella consolle. 5. Se lo si desidera, misurare la frequenza Consultare la sezione ACCENSIONE cardiaca. DELL’ATTREZZO a pagina 19. Vedere la fase 6 a pagina 20.
  • Page 24 MODALITÀ INFORMAZIONI chiave, il display resterà acceso, ma i pulsanti non funzioneranno. Se è attivata la modalità demo, La consolle è dotata di una modalità informazioni nella matrice si visualizzerà il termine ON (acceso). che memorizza le informazioni d’uso del tapis roulant Per attivare/disattivare la modalità...
  • Page 25: Piegatura E Spostamento Del Tapis Roulant

    PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT CHIUSURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare Per spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo l’inclinazione nella posizione più bassa prima di indicato a sinistra. ATTENZIONE: accertare che la chiuderlo.
  • Page 26: Localizzazione Guasti

    LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis c. Rimuovere la chiave dalla consolle e poi reinserirla. roulant possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Individuare il problema riscontrato d. Se il tapis roulant continua a non funzionare, vedere e seguire le procedure indicate.
  • Page 27 Individuare il Commutatore (52) e il Magnete b. Qualora il nastro scorrevole sia eccessivamente (50) sul lato sinistro della Puleggia (49). Ruotare teso, le prestazioni del tapis roulant potrebbero la Puleggia fino ad allineare il Magnete con il risultare compromesse e il nastro danneggiato. Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio Rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI di circa 3 mm fra Magnete e Commutatore.
  • Page 28 SINTOMO: il nastro scorrevole non è centrato tra SINTOMO: il nastro scorrevole slitta durante l’uso i poggiapiedi. IMPORTANTE: lo sfregamento del nastro scorrevole contro i poggiapiedi potrebbe a. Innanzitutto rimuovere la chiave e DISINSERIRE danneggiare il nastro. IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la chiave esagonale, ruotare entrambe le viti del rullo a.
  • Page 29: Guida Agli Esercizi

    GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo AVVERTENZA: efficace, è necessario eseguire un allenamento a un prima di livello di intensità relativamente basso per parecchi iniziare questo programma di esercizi o altri, minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo consultare il medico.
  • Page 30: Elenco Pezzi

    ELENCO PEZZI Nº del Modello NETL14712.0 R1212A N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione #8 x 1/2" Screw Magnete Vite #8 x 1/2" Fermaglio Commutatore Vite #8 x 3/4" Commutatore Bullone 3/8" x 2" Chiusura a Scatto Vite da 1/4" x 1/2" Motore Trasmissione Rondella a Stella 1/4"...
  • Page 31 N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione Coperchio Altoparlante Sinistro Distanziatore Motore Inclinazione Coperchio Altoparlante Destro Ventilatore Consolle Fascia Toracica Telaio Consolle Cardiofrequenzimetro a Torace Cavo Messa a Terra Consolle Vite con Taglio a Croce #8 x 3/4" Morsetto Consolle Vite #8 x 5/8" Vite #8 x 1 1/4"...
  • Page 32: Disegno Esploso A

    DISEGNO ESPLOSO A Nº del Modello NETL14712.0 R1212A...
  • Page 33 DISEGNO ESPLOSO B Nº del Modello NETL14712.0 R1212A...
  • Page 34 DISEGNO ESPLOSO C Nº del Modello NETL14712.0 R1212A...
  • Page 35 DISEGNO ESPLOSO D Nº del Modello NETL14712.0 R1212A...
  • Page 36: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • d el numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale) INFORMAZIONI PER IL RICICLO Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani.

This manual is also suitable for:

T 17.2Netl14712.0

Table of Contents