Page 1
ALLURE 270 USER GUIDE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE V 1.1...
Page 2
Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon. Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php...
Topcom Allure 270 Before Initial use Intended Purpose Caller ID Connection Cleaning Disposal of the device (environment) Safety advice Buttons/LED Display Installation Battery installation Installing power supply and line cord Getting started Initialisation Settings Making a phone call Last number redial...
Topcom Allure 270 Before Initial use Thank you for purchasing this new desktop caller ID telephone. Intended Purpose This product is intend to be connected indoor to an analogue PSTN telephone line. Caller ID Caller ID is a network provider service. After subscribing to Caller ID, this phone will display the caller’s phone number.
Topcom Allure 270 Safety advice The following safety advice must always be followed before using electrical equipment. Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make yourself familiar with all the functions of the equipment. Be careful to keep these advice notes and if necessary pass them on to a third party.
Topcom Allure 270 Buttons/LED Ø New message / Play indicator Alphanumerical keyboard Answer On / Record indicator Direct Memory buttons (M1-M3) Program button Volume Down / VIP button /VIP Up button Volume Up / Delete button Down button Phone Book button...
Topcom Allure 270 Installation Battery installation Never change batteries when the telephone line is connected ! Dispose of batteries at a designated battery disposal unit and not in the household waste. Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if this device is not going to be used for a long period.
Topcom Allure 270 8.1.2 Memory capacity The maximum capacity of the Allure 270 is 84 entries including names and numbers. This number can be dedicated to the Phonebook and/or the Caller ID list. In this setting you have to select the capacity of the Phonebook.
Topcom Allure 270 8.2.4 Setting the Local Prefix (5 digits) The Local prefix must be set, when you are not allowed to dial out your own area code. If there is an incoming call, starting with the programmed prefix, the code will not be displayed and not be stored in the call list.
Topcom Allure 270 Last number redial The Allure 270 saves the 3 last dialled telephone numbers in the memory with indication of the call duration. Press to scroll through the redial memory. When the desired number appears on the display, there are two ways to call back : Press .
Topcom Allure 270 Talking Caller ID When the Talking Caller ID is activated, the incomming telephone number will be announced through the speaker. Also when you scroll through the call list or phonebook, the number is announced. To set activate/deactivate the Talking Caller ID: •...
Topcom Allure 270 9.7.1 Assigning a number to the VIP list. • Scroll through the Call list by pressing • If the Talking Caller ID is active, wait until the announcement is finished. • Press the VIP button. The VIP icon will be displayed.
Topcom Allure 270 10.2 Adding a number to the Phone Book • Press • Press • Enter the name by means of the alphanumerical keypad and to confirm. • Enter the telephone number and press to confirm. • Follow the previous steps for adding another number or twice to leave the setting.
Topcom Allure 270 11.1 Adding a number to a Direct Memory • Press M1 for 2 seconds. • Enter the telephonenumber. • Press the desired Direct Memory key (M1-M3) Direct memories can only be overwritten, not erased. 11.2 Calling a Direct Memory number •...
OGM2 is the message that the caller will hear that is calling from the telephone number which is set in the menu ‘OGM2 CID NO’. When the Allure 270 receives the preprogrammed Caller ID number, this message will be playbacked instead of OGM1. With this function you can record dedicated messages for one person.
Topcom Allure 270 13.6 Playback of Incoming Messages • Press to play all new messages. For each message, the internal voice announces the day and time the message was recorded. • During playback, you can go to next message by pressing...
Topcom Allure 270 13.9.2 Using the remote operation • Call your machine, the unit will turn on after 10 rings and you will hear the OGM message. • After the beep, slowly dial the Security code, you will hear one short beeps for confirmation.
15.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
Page 19
Topcom Allure 270 Før første anvendelse Anvendelsesformål Vis nummer Forbindelse Rengøring Bortskaffelse af enheden (miljø) Sikkerhedsanvisninger Knapper/LED Display Installation Batteriinstallation Tilslutning af strømforsyning og ledning Kom i gang Indledning Indstillinger Foretage et telefonopkald Genopkald til sidste nummer Musik ved hold...
Topcom Allure 270 Før første anvendelse Tak for købet af denne nye desktop telefon med nummerviser. Anvendelsesformål Dette produkt er beregnet til at blive forbundet indendøres til en analog PSTN telefonlinje. Vis nummer Vis nummer er en netværksydbyder service. Efter at der er tegnet abonnement på denne service, vil telefonen vise telefonnummeret på...
Topcom Allure 270 Sikkerhedsanvisninger De følgende sikkerhedsanvisninger skal altid følges før brugen af elektrisk udstyr. LPLæs venligst den følgende information omhyggeligt igennem vedrørende sikkerhed og korrekt anvendelse. Gør dig selv bekendt med alle udstyrets funktioner. Sørg for at beholde disse anvisninger og aflever dem eventuelt videre til en tredjemand.
Topcom Allure 270 Knapper/LED Ø Indikator til ny besked / afspil Knapper til direkte hukommelse (M1- Indikator til Svar til / optag Knap til program Knap til lydstyrke ned / VIP /VIP Op-knap Knap til lydstyrke op / slet Ned-knap...
Topcom Allure 270 Installation Batteriinstallation Skift aldrig batterier, når telefonlinjen er tilsluttet! Bortskaf batterierne på et tiltænkt batteribortskaffelsessted og ikke sammen med husholdningsaffaldet. Batterier må ikke kortsluttes eller kastes i ild. Fjern batterierne, hvis denne enhed ikke skal bruges i længere tid.
Topcom Allure 270 8.1.2 Hukommelseskapacitet Den maksimale kapacitet i Allure 270 er 84 poster inklusive navne og numre. Dette nummer kan tildeles telefonbogen og/eller nummerviserlisten. I denne indstilling skal du vælge telefonbogens kapacitet. Brug eller til at vælge telefonbogens hukommelse ‘MAX DATABANK = XXX (standard 032)’.
Page 25
Topcom Allure 270 8.2.3 Indstilling af dato og tid Hvis du har et abonnement til nummervisertjenesten og din telefonudbyder sender dig dato og tid sammen med telefonnummeret, vil telefonens ur blive indstillet automatisk. Året skal indstilles manuelt. Det er også muligt at indstille uret manuelt.
Løft røret eller tryk på håndfri-knappen . Indtast telefonnummeret. Bemærk: Opkaldets varighed vises i første linje af displayet [mm:ss]. Genopkald til sidste nummer Allure 270 gemmer de sidste 3 opkaldte telefonnumre og opkaldenes varighed i hukommelsen. Tryk på for at bladre gennem genopkaldshukommelsen. Når det ønskede nummer vises på...
Topcom Allure 270 Nummervisning Generelle oplysninger Når du er abonneret til nummervisertjenesten, vises opkalderen telefonnummer og navn (når det understøttes af netværket) på displayet. Hvis du har gemt telefonnummeret med navnet i telefonbogen, vil dte programmerede navn vises på displayet (navnemærkefunktione).
Topcom Allure 270 Sletning af numre fra opkaldslisten 9.6.1 Sletning af et nummer • Vælg det nummer, du vil slette. • Hvis den talende nummerviser er aktiveret, skal du vente, til oplysningen er færdig. • Tryk kort på . “ERASED” vises på displayet.
Topcom Allure 270 Telefonsvarer Når du har modtaget en indtalt besked i din personlige telefonsvarer, vises telefonsvarer- symbolet på displayet. Når du har aflyttet beskederne i telefonsvarer, forsvinder symbolet. * Telefonsvareren er en netværksfunktion. Spørg din netværksudbyder, om funktionen er tilgængelig på din linje.
Topcom Allure 270 10.4 Ændring af et nummer og navn fra telefonbogen • Vælg det ønskede nummer fra telefonbogen efter navn som beskrevet i 10.3. • Hvis den talende nummerviser er aktiveret, oplyses nummeret gennem højttaleren. • Tryk på •...
OGM2 er den besked, opkalderen vil høre, hvis han/hun ringer fra det telefonnummer, der er indstillet i menuen ‘OGM2 CID NO’. Når Allure 270 modtager det forudprogrammerede nummervisernummer, vil denne besked blive afspillet i stedet for OGM1. Med denne funktion kan du optage en bestemt besked til en bestemt person.
Topcom Allure 270 b. Sådan indstilles OGM2 nummervisernummeret • Tryk på i 3 sekunder, hvorefter displaysproget vises. • Tryk gentagne gange på indtil ‘OGM2 CID NO‘ vises. • Indtast telefonnummeret ved hjælp af det numeriske tastatur. • Tryk på for at bekræfte.
Topcom Allure 270 13.7 Optagelse af en samtale En samtale på max. 3 minutter kan optages. Når du vil starte optagelsen, skal du trykke på i 3 sekunder. Et bip vil bekræfte, at optagelsen er startet. Når du vil afslutte optagelsen, skal du trykke på...
Topcom Allure 270 13.9.2 Brug af fjernbetjening • Ring til din maskine, hvorefter enheden vil tænde efter 10 ring og du vil høre OGM- beskeden. • Efter bippet skal du langsomt indtaste sikkerhedskoden, hvorefter du vil høre korte bip for bekræftelse.
15.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i...
Page 36
Topcom Allure 270 Före första användning Avsedd användning Nummerpresentation Anslutning Rengöring Avfallshantering av apparaten (miljö) Säkerhetsföreskrifter Knappa/lysdioder Display Installation Sätta i batteri Sätta i strömkabeln och telefonkabel Kom igång Initiering Inställningar Att ringa upp Slå senast slagna nummer Pausmusik Ringvolym...
Topcom Allure 270 Före första användning Tack för ditt köpa av denna nya nummerpresentationstelefon. Avsedd användning Denna produkt är avsedd att anslutas inomhus till en analog PSTN-telefonlinje. Nummerpresentation Nummerpresentation är en teleleverantörstjänst. Om du abonnerar på nummerpresentation visar denna telefon uppringarens telefonnummer.
Topcom Allure 270 Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsföreskrifter måste alltid följas före användning av elektrisk utrustning. Läs noggrant igenom följande information angående säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med samtliga funktioner på utrustningen. Var rädd om dessa anvisningar och förvara dem säkert och dela vid behov med dig av dem till tredje man.
Topcom Allure 270 Installation Sätta i batteri Byt aldrig batterier när telefonlinjen är upptagen! Kasta batterierna i avsedd behållare för batterier och inte tillsammans med hushållsavfallet. Kortslut inte batterierna eller kasta dem i elden. Tag ur batterierna om radion inte kommer att användas under en längre period.
Topcom Allure 270 8.1.2 Minneskapacitet Maximal kapacitet för Allure 270 är 84 poster inkluderat namn och telefonnummer. Detta nummer kan dediceras åt telefonboken och/eller nummerlistan. I den här inställningen måste du välja telefonbokens kapacitet. Använd eller för att välja telefonbokens minne ”MAX DATABANK = XXX (standard 032)”.
Topcom Allure 270 8.2.4 Ställa in lokalt prefix (5 siffror) Lokalt prefix måste vara inställt när du inte får lov att slå din eget riktnummer. Vid inkommande samtal från ett nummer som börjar med det programmerade prefixet kommer inte koden att visas och lagras i samtalslistan.
Topcom Allure 270 Slå senast slagna nummer Allure 270 sparar de 3 senast slagna numren i minnet med indikation av samtalstiden. Tryck på för att bläddra igenom samtalsminnet. När önskat nummer visas på displayen finns det två sätt att ringa tillbaka: Tryck på...
Topcom Allure 270 Talande nummerpresentation När talande nummerpresentation aktiverats kommer inkommande telefonnummer att tillkännages via högtalaren. Även när du bläddrar igenom samtalslistan eller telefonboken kommer numren att läsas upp. För att aktivera/stänga av talande nummerpresentation: • Tryck på i tre sekunder, skärmspråket visas.
Topcom Allure 270 9.7.1 Lägg in ett nummer i VIP-listan. • Bläddra igen samtalslistan genom att trycka på eller • Om talande nummerpresentation är aktiverad måste du vänta tills meddelandet är färdigt. • Tryck på knappen VIP. Ikonen VIP visas.
Topcom Allure 270 10.2 Lägga till ett nummer i Telefonboken • Tryck på • Tryck på • Mata in namnet med hjälp av den alfanumeriska knappsatsen och bekräfta med • Ange telefonnummer och tryck på för att bekräfta. • Följ föregående steg för att lägga till ytterligare nummer eller två...
Topcom Allure 270 11.1 Lägga till ett nummer till ett direktminne • Tryck på M1 i två sekunder. • Slå telefonnumret. • Tryck på önskad direktminnesknapp (M1 - M3) Direktminnen kan endast skrivas över, inte raderas. 11.2 Ringa upp ett direktminnesnummer •...
OGM2 är det meddelande som uppringaren kommer att höra om det ringer från telefonnumret som är inställt i menyn ”OGM2 CID NO”. När Allure 270 tar emeot förprogrammerade nummer kommer detta meddelande att spelas upp i stället för OGM1. Med denna funktion kan du spela in meddelande som är avsett för en viss person.
Topcom Allure 270 13.6 Spela upp inkommande meddelanden • Tryck på för att spela upp alla nya meddelanden. För varje meddelande säger den interna rösten datum och tid som meddelandet spelades in • Under uppspelning kan du gå till nästa meddelande genom att trycka på...
Topcom Allure 270 13.9.2 Använda fjärrstyrning • Ring upp din telefonsvarare och vänta tills den går igång efter tio signaler och du kommer att höra det utgående meddelandet. • Efter pipet trycker du sakta in säkerhetskoden, du hör ett kort pip som bekräftelse.
15.3 Garanti undantag Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier.
Page 52
Topcom Allure 270 Før første gangs bruk Tiltenkt bruk Nummervisning Tilkobling Rengjøring Avhending av enheten (miljømessig) Råd om sikkerhet Taster/LED Display Installasjon Batteriinstallasjon Installere strømforsyning og telefonledning Komme i gang Initialisering Konfigurasjon Foreta anrop Repetisjon av siste nummer Musikk på venting...
Topcom Allure 270 Før første gangs bruk Takk for at du kjøpte denne nye bordtelefonen med nummervisning Tiltenkt bruk Dette produktet er beregnet på å tilkobles innendørs til en analog telefonlinje. Nummervisning Nummervisning er en tjeneste fra nettverkstilbyderen. Når du abonnerer på nummervisning, vil denne telefonen vise telefonnummeret til den som ringer.
Topcom Allure 270 Råd om sikkerhet Følgende råd om sikkerhet må alltid følges før man tar i bruk elektrisk utstyr. Vennligst les nøye gjennom følgende informasjon om sikkerhet og riktig bruk. Gjør deg kjent med alle funksjonene til utstyret. Vær nøye med å ta vare på...
Topcom Allure 270 Installasjon Batteriinstallasjon Lad aldri batterier når telefonledningen er tilkoblet ! Deponer batterier på et sted som er beregnet på dette og ikke i husholdningsavfallet. Ikke kortslutt batteriet og kast det ikke i en åpen flamme. Ta ut batteriene hvis apparatet ikke skal brukes på lang tid.
Topcom Allure 270 8.1.2 Minnekapasitet Maksimum kapasitet til Allure 270 er 84 poster, inklusive navn og nummer. Dette nummeret kan tilordnes telefonboken og/eller nummervisningslisten. I denne innstillingen må du velge kapasiteten til telefonboken. Bruk eller til å velge telefonbokminnet ‘MAX DATABANK = XXX (standard 032)’.
Topcom Allure 270 8.2.4 Stille inn lokalt prefiks (5 siffer) Det lokale prefikset må settes når du ikke har lov til å taste din egen fjernvalgkode. Hvis du får et innkommende anrop som begynner med det programmerte prefikset, vil ikke koden bli vist og lagret i ringelisten.
Topcom Allure 270 Repetisjon av siste nummer Allure 270 lagrer de 3 sist ringte telefonnumrene i minnet, med indikering av anropets varighet. Trykk for å bla gjennom repetisjonsminnet. Når ønsket nummer kommer fram på displayet, er det to måter å ringe tilbake på : Trykk .
Topcom Allure 270 Høyttalende nummervisning Når høyttalende nummervisning er aktivert, annonseres det innkommende telefonnummeret gjennom høyttaleren. Nummeret annonseres også når du blar gjennom ringelisten eller telefonboken. Slik aktiverer/deaktiverer du den høyttalende nummervisningen: • Trykk i 3 sekunder, displayspråket vises. •...
Topcom Allure 270 9.7.1 Tilordne et nummer til VIP-listen. • Bla gjennom ringelisten ved å trykke eller • Hvis høyttalende nummervisning er aktivert, venter du til annonseringen er ferdig. • Trykk VIP-knappen. VIP-ikonet vises. 9.7.2 Velge og ringe et nummer fra VIP-listen •...
Topcom Allure 270 10.2 Legge til et nummer i telefonboken • Trykk • Trykk • Legg inn navnet ved hjelp av det alfanumeriske tastaturet og trykk for å bekrefte. • Tast inn telefonnummeret og trykk for å bekrefte. • Følg de forrige punktene for å legge til et annet nummer eller trykk to ganger for å...
Topcom Allure 270 11.1 Legge til et nummer til et direkteminne. • Trykk M1 i 2 sekunder. • Tast inn telefonnummeret. • Trykk ønsket direktevalgtast (M1-M3) Direkteminnet kan kun overskrives, de kan ikke slettes. 11.2 Ringe et direktevalgnummer • Trykk ønsket direktevalgtast, det lagrede nummeret vises.
OGM2 er meldingen som den som ringer fra telefonnummeret som er satt i menyen ‘OGM2 CID NO’ vil høre. Når Allure 270 mottar det forhåndsprogrammerte nummervisningsnummeret, vil denne meldingen bli spil av i stedet for OGM1. Med denne funksjonen kan du spille inn egen spesialmelding meldinger for én person.
Topcom Allure 270 13.5 Meldinger Når anropet er besvart, vil den som ringer høre din utgående melding (OGM). Vedkommende kan spille inn en melding (maks. 30 sekunder) etter pipetonen. Med en gang du har nye meldinger, vises antall nye meldinger.
Topcom Allure 270 13.9.2 Bruke fjernbetjening • Ring maskinen din, enheten slås på etter 10 ring, og du vil høre den utgående meldingen. • Etter pipesignalet taster du sikkerhetskoden sakte, du vil høre et kort pipesignal som bekreftelse. • Legg inn de neste kodene for å bruke ønsket funksjon.
15.2 Garantihåndtering Deffekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig kjøpskvittering må være vedlagt. Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
Page 68
Topcom Allure 270 Ennen käytön aloittamista Käyttötarkoitus Soittajan ID Yhteys Puhdistus Laitteen hävittäminen (ympäristöystävällisesti) Turvallisuusohjeita Painikkeet/Merkkivalot Näyttö Asennus Paristojen asettaminen Virtalähteen ja virtajohdon asennus Aloitus Käyttöönotto Asetukset Soittaminen Edellisen numeron uudelleenvalinta Pitomusiikki Soittoäänen voimakkuus Katkospainike Numeronäyttö Yleistä Numeronäyttömuisti Saapuvan puhelun numeron toistotoiminto Numeronäyttömuistin selaaminen...
Topcom Allure 270 Ennen käytön aloittamista Kiitos ostamastasi uudesta soittajan ID -pöytäpuhelimesta. Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa kytkettynä analogiseen PSTN-puhelinlinjaan. Soittajan ID Soittajan ID on verkkopalveluntarjoajan palvelu. Kun Soittajan ID -palvelu on tilattu, puhelin näyttää soittajan puhelinnumeron. Soittajan ID –palvelun (näytä soittaja) käyttämiseksi on puhelinlinjaan aktivoitava tämä...
Topcom Allure 270 Turvallisuusohjeita Seuraavia turvallisuusohjeita on noudatettava aina ennen sähkölaitteiden käyttöä. Lue huolella seuraavat turvallisuutta ja oikeaa käyttöä koskevat tiedot. Tutustu laitteen kaikkiin toimintoihin. Pidä ohjeet tallessa ja anna ne tarvittaessa kolmannelle osapuolelle. • Älä käytä laitetta, jos puhelinkaapeli tai itse laite on vaurioitunut.
Topcom Allure 270 Asennus Paristojen asettaminen Älä koskaan vaihda paristoja, kun linja on auki! Vie käytetyt paristot niille tarkoitettuun keräyspisteeseen, äläkä heitä niitä kotitalousjätteen sekaan. Älä aiheuta oikosulkua tai heitä paristoja tuleen. Poista paristot, jos laite on käyttämättä pitkän aikaa.
Topcom Allure 270 8.1.2 Muistin koko Allure 270 -puhelimen muistiin mahtuu enintään 84 nimeä ja puhelinnumeroa. Tämä määrä voidaan määritellä koskemaan puhelinmuistiota ja/tai numeronäyttömuistia. Valitse seuraavaksi puhelinmuistiolle varattavan muistin osuus. Valitse - tai -painikkeella puhelinmuistion muisti ‘MAX DATABANK = XXX (default 032)’.
Page 74
Topcom Allure 270 8.2.3 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Puhelimen kellonajan asetus tapahtuu automaattisesti, kun olet tilannut numeronäyttöpalvelun, ja puhelinoperaattorisi lähettää päivämäärän ja kellonajan puhelinnumeron mukana. Vuosiluku on asetettava manuaalisesti. Kellonaika on mahdollista asettaa myös manuaalisesti: • Paina -painiketta 3 sekuntia, jolloin näytön kielivalinta ilmestyy näyttöön.
Nosta käsiosa tai paina kaiutintoiminto-painiketta . Näppäile puhelinnumero. Huom: Näet puhelun keston [mm:ss] näytön 1e kohdassa. Edellisen numeron uudelleenvalinta Allure 270 -puhelin tallentaa muistiinsa 3 viimeksi soitettua numeroa sekä näiden puheluiden keston. Paina , kun haluat selata uudelleenvalintamuistia. Kun haluamasi numero ilmestyy näyttöön, voit soittaa kyseiseen numeroon kahdella tavalla:...
Topcom Allure 270 Numeronäyttö Yleistä Kun olet tilannut numeronäyttöpalvelun, näet soittajan puhelinnumeron ja nimen (jos verkko tukee näitä toimintoja). Jos olet tallentanut puhelinnumeron sekä nimen puhelinmuistioon, näet ohjelmoidun nimen (nimen näyttö -toiminto). Numeronäyttömuisti Numeronäyttömuistin koko on määritetty puhelimen käyttöönoton yhteydessä. Sama puhelinnumero ei tallennu kuin kerran, mutta jos siitä...
Topcom Allure 270 Numerojen poistaminen numeronäyttömuistista 9.6.1 Yhden numeron poistaminen • Valitse numero, jonka haluat poistaa. • Jos saapuvan puhelun numeron toistotoiminto on aktivoitu, odota, kunnes puhelinnumero on sanottu loppuun. • Paina lyhyesti . “ERASED” ilmestyy näyttöön. • Paina , jolloin numeronäyttömuistin seuraava numero ilmestyy näyttöön.
Topcom Allure 270 Puheviestit Kun olet saanut puheviestin henkilökohtaiseen vastaajaan, puheviestin kuvake ilmestyy näyttöön. Kun olet kuunnellut vastaajassa olevat viestit, kuvake katoaa näytöstä. * Puheviestit ovat puhelinoperaattorikohtainen palvelu. Varmista operaattoriltasi, onko palvelun käyttöönottaminen mahdollista. 10 Puhelinmuistio Puhelinmuistion koko on määritetty puhelimen käyttöönoton yhteydessä. Tehdasasetuksena on, että...
Topcom Allure 270 10.4 Puhelinmuistioon tallennetun numeron ja nimen muuttaminen • Valitse haluamasi numero puhelinmuistiosta nimen perusteella 10.3. kohdan mukaisesti. • Jos saapuvan puhelun numeron toistotoiminto on aktivoitu, puhelinnumero toistetaan kaiuttimen kautta. • Paina • Muokkaa nimeä tarvittaessa. • Paina •...
Oma viesti 2 (OGM2) on viesti, jonka kuulee ‘OGM2 CID NO’ -valikkoon määritetystä numerosta soittava henkilö. Kun Allure 270 -puhelin vastaanottaa ennalta ohjelmoidun, numeronäyttömuistiin tallennetusta numerosta tulevan puhelun, vastaaja toistaa tämän viestin oman viesti 1 (OGM1) sijasta. Tämän toiminnon avulla voit tallentaa viestin, jonka olet tarkoittanut vain yhden henkilön kuultavaksi.
Topcom Allure 270 a. Tallentaaksesi oman viestin 2 (OGM2) • Paina jonkin aikaa • Vapauta merkkiäänen jälkeen, ja tallenna oma viestisi. • Lopeta tallennus painamalla uudestaan -painiketta. • Laite toistaa tallennetun viestin merkkiäänen jälkeen. Voit kuunnella oman viestin 2 (OGM2) uudestaan painamalla hetken aikaa -painiketta.
Topcom Allure 270 13.6 Saapuneiden viestien toisto • Paina , kun haluat toistaa kaikki uudet viestit. Puhelinvastaaja kertoo jokaisen äänitetyn viestin äänityspäivämäärän ja -kellonajan. • Voit siirtyä toiston aikana seuraavaan viestiin painamalla tai edelliseen viestiin painamalla • Pysäytä toista painamalla .
Topcom Allure 270 13.9.2 Kauko-ohjauksen käyttö • Soita vastaajaasi, joka käynnistyy 10 hälytyskerran jälkeen, ja kuulet tallentamasi viestin. • Näppäile turvakoodi hitaasti merkkiäänen jälkeen, ja kuulet lyhyen merkkiäänen varmistukseksi. • Valitse haluamasi toiminto näppäilemällä jokin seuraavista numeroista: Toista seuraava viesti...
15 Takuu 15.1 Takuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
Need help?
Do you have a question about the ALLURE 270 and is the answer not in the manual?
Questions and answers