Topcom BUTLER 2550 User Manual

Topcom telephone user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BUTLER 2550
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom BUTLER 2550

  • Page 1 BUTLER 2550 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen. Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’...
  • Page 3: Table Of Contents

    DESCRIPTION OF TELEPHONE HANDSET/BASE BUTLER 2550 DISPLAY 1.2.1 Standby display 1.3. HANDSET INDICATOR (LED) TELEPHONE INSTALLATION CONNECTIONS 2.2. RECHARGABLE BATTERIES USING THE TELEPHONE HANDSET ON/OFF RECEIVING A CALL MAKING AN EXTERNAL CALL 3.4. MAKING AN INTERNAL CALL HANDS FREE MODE INTERNAL CALL TRANSFER 3.7.
  • Page 4 HANDSET ANSWERING MACHINE OPERATIONS 7.2.1 Day and time setting 7.2.2 Recording and selecting a Outgoing message 7.2.3 Recording a Memo 7.2.4 Programming the VIP Code OPERATION 7.3.1 Call screening REMOTE OPERATION QUICK REFERENCE TROUBLE SHOOTING GUARANTEE TECHNICAL CHARACTERISTICS Topcom Butler 2550...
  • Page 5: Description Of Telephone

    1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 Display Mute/Escape key Up Key Redial/pause key Phonebook Flash key Power ON/OFF Skip Back Paging Key Set-up subscription (press and hold ) Answer ON/OFF Delete Charge indicator Power indicator Incoming call LED...
  • Page 6: Display

    The handset LED has following function: • ON when the external line is busy • OFF when all handset are in stanby mode • Flashes on all handset when there is an incoming call Character display line. (12 characters maximum) Topcom Butler 2550...
  • Page 7: Telephone Installation

    2.1 CONNECTIONS 2.2. RECHARGABLE BATTERIES Before you use your Butler 2550 for the first time, you must first make sure that the batteries are charged for 6-8 hourse. The telephone will not work optimally if not properly charged. To change or insert a rechargeable battery: Slide the cover towards the bottom and then lift it up.
  • Page 8: Using The Telephone

    If the internal corespondent does not pick-up, press INT again to reconnect to the external caller on line. for 2s. The display will go OFF. to answer. You are then connected to your correspondent. If the hand-set is on the key during a call. to hang up and transfer the call. Topcom Butler 2550...
  • Page 9: Conference Call

    ‘DEL ALL’ appears. • Press OK to delete all entry, or to cancel the delete operation. Topcom Butler 2550 -icon on the display. To consult the list of calls: or down arrows. The callers names will be shown if the name is send when their telephone number or name are displayed.
  • Page 10: Redial Memory

    The list scrolls in an alphabetical order. Fourth Fifth press press and down keys, the selections scroll in a loop ( you return to the Topcom Butler 2550...
  • Page 11: Speaker Volume During Call

    4.3.2 Handset melody, external call Enter the menu by pressing Select HANDSET using the up Press OK Select EXT MEL using the up Press OK Topcom Butler 2550 or down key to change the volume accordingly. and down keys and down...
  • Page 12: Handset Melody, Internal Call

    Certain functions are only available to users who know the PIN code. By default this is PIN code = 0000. and down and down keys and down keys and down and down keys and down keys and down keys and down keys and down keys and down keys and down keys and down keys keys keys. Topcom Butler 2550...
  • Page 13: Setting The Dialling Mode

    Enter the 4 digit PIN code (default =0000) Press OK to validate WARNING! Returning to default settings will delete all entries in the phonebook and call log. The PIN code will also be reset to 0000 Topcom Butler 2550 and down keys and down...
  • Page 14: Advanced Functions

    The list scrolls in alphabetical order. first with the key and modify a telephone number with the key, and down keys and down keys and down keys the list scrolls in alphabetical order. to stop. Topcom Butler 2550...
  • Page 15: Using Your Telephone With A Pabx

    Select the PAUSE time using the up Press OK to validate 6. MANAGING MULTIPLE HANDSETS 6.1. SETTING UP AN ADDITIONAL HANDSET You can subscribe new handsets on the base if these handsets support the DECT GAP protocol. Topcom Butler 2550 and down keys and down keys...
  • Page 16: Removing A Handset

    6.3 SETTING UP A HANDSET ON ANOTHER BASE If you want to use a Butler 2550 handset with a base of another model. The base must be GAP compatible. To put the base in registration mode, refer to the base user manual.
  • Page 17: Answering Machine

    7. ANSWERING MACHINE The Butler 2550 has a built-in digital answering machine with a recording capacity of 13 min. This answering machine can be controlled by the supplied handset (not by other multi handsets) and by the base. All operations can be controlled by the handset and only some of them by the base.
  • Page 18: Turning Answering Machine On/Off

    Before you can operate your answering machine throught the handset, you first have to go to the answering menu: - Press the menu - Press OK ‘TAM MENU’ will blink on the display and the menu shall be announced: once. twice. . Press again to restart playback. button. A voice will playback the current Topcom Butler 2550...
  • Page 19: Day And Time Setting

    The new security code will be announced. Note: If you do not press any keys for 20 seconds, the previous VIP code is saved and the machine automatically exits the VIP setting mode. Topcom Butler 2550...
  • Page 20: Operation

    To record ‘answer and only OGM’, press ‘4’ • To select ‘answer and record OGM’, press 5 • To select ‘answer and only OGM’ press ‘6’ • To hear OGM menu again, press ‘8’ • To hear mean menu again, press ‘1’ Topcom Butler 2550...
  • Page 21: Quick Reference

    HANDSET BEEP RING VOL EAR VOL INT MEL EXT MEL AUTO ANS NAME LANGUAGE REGISTER BS 1 / 4 Topcom Butler 2550 NAME NUMBER VOLUME 1/5 MELODY 1/5 BASE 1 / 4 PIN? HANDSET 1 /5 PIN? NEW PIN SELECT...
  • Page 22: Trouble Shooting

    • During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
  • Page 23 BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2550 DISPLAY 1.2.1 Standby-scherm 1.3. HANDSETINDICATOR (LED) TELEFOONINSTALLATIE AANSLUITINGEN 2.2. HERLAADBARE BATTERIJEN DE TELEFOON GEBRUIKEN 3.1. HANDSET AAN/UIT 3.2. OPROEPEN ONTVANGEN 3.3. EEN EXTERNE OPROEP 3.4. EEN INTERNE OPROEP (INT)
  • Page 24 Geheugen vol HANDSET OPERATIE MODUS 7.2.1 Dag en tijd instellen 7.2.2 Opname en selecteren van meldteksten 7.2.3 Opname Memo tekst 7.2.4 VIP-code programmeren BEDIENING 7.3.1 Meeluisterfunctie (Call screening) BEDIENING VANOP AFSTAND MENU STRUCTUUR PROBLEMEN VERHELPEN GARANTIE TECHNISCHE KENMERKEN Topcom Butler 2550...
  • Page 25: Beschrijving Van De Telefoon

    1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON 1.1 HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2550 Display Mute/Escape-toets Toets omhoog Herkies/ Pauzetoets Telefoonboek Flash-toets AAN/UIT Terugspoeltoets Paging-toets Aan/UIt toets Wis toets Laadindicator Spanning/ inkomende oproep indicator Topcom Butler 2550 Luidspreker LED-indicator Handenvrij Menu/OK...
  • Page 26: Display

    De handset-LED heeft de volgende functie: • AAN als de externe lijn bezet is • UIT wanneer alle handsets zich in de standby-modus bevinden • Knippert bij een inkomende oproep Regel voor karakters. (max. 12 karakters) en cijfers Topcom Butler 2550...
  • Page 27: Telefooninstallatie

    2.1 AANSLUITINGEN 2.2. HERLAADBARE BATTERIJEN Vooraleer u uw Butler 2550 de eerste keer gaat gebruiken, moet u ervoor zorgen dat de batterijen 6 à 8 uur zijn opgeladen. Het telefoontoestel zal niet optimaal functioneren als het niet voldoende werd opgeladen.
  • Page 28: De Telefoon Gebruiken

    Als de interne correspondent niet opneemt, drukt dan opnieuw op INT om terug te schakelen naar de externe beller. Twee seconden lang indrukken. De handset zoekt het basistoestel. Twee seconden lang indrukken. Het display gaat uit. om de oproep door te schakelen. Topcom Butler 2550...
  • Page 29: Conferentiegesprek

    • Selecteer ‘WISSEN’ (DELETE) en druk op OK om het oproepnummer te wissen, of op om terug te keren naar het vorige menu. Topcom Butler 2550 indrukken en vasthouden . De namen van de bellers worden...
  • Page 30: De Oproeplijst Volledig Wissen

    De karakters van het toetsenbord zijn als volgt: Toets drukken spatie toets als hun telefoonnummer of naam op het . De lijst wordt weergegeven in alfabetische volgorde. drukken drukken drukken zodra hun telefoonnummer of naam wordt drukken Topcom Butler 2550...
  • Page 31: Het Menu Gebruiken

    Selecteer het gewenste volume (1 tot 5) met behulp van de toetsen Druk op OK Een dubbele bieptoon geeft aan dat uw keuze is bevestigd. Opmerking: Het volume voor het handenvrij bellen met de Butler 2550 worden samen aangepast met dat van de handset zoals hierboven is uiteengezet. 4.2 BELVOLUME AANPASSEN 4.2.1 Belvolume van de handset...
  • Page 32: Belmelodie Kiezen

    Ga tewerk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bij punt 6 ‘BEREIK’ (OUTRANGE) in plaats van ‘TOETS’ (KEYTONE). om terug te keren naar het vorige menu. om terug te keren naar het vorige menu. om terug te keren naar het vorige menu. om terug te keren naar het vorige menu. Topcom Butler 2550...
  • Page 33: Naam Van De Handset Wijzigen

    Open het menu met een druk op Selecteer Setup met behulp van de toetsen Druk op OK. Selecteer ‘FLASH’ met behulp van de toetsen Kies ‘FLASH’ (RECALL 1) voor een korte Flashtijd (100ms) of FLASH (RECALL 2) voor een lange Flashtijd (250 Topcom Butler 2550...
  • Page 34: Automatisch Opnemen

    7. Druk op OK als u de naam heeft gevonden die u wilt wijzigen. 8. Gebruik de toets om terug te gaan en de nieuwe naam in te voeren. . De lijst wordt weergegeven in Topcom Butler 2550...
  • Page 35: Een Correspondent Wissen

    Uw telefoon kan deze pauze automatisch inlassen tijdens het bellen van het nummer. Hiertoe moet u het voorkiesnummer instellen evenals de lengte van de pauze. Het is mogelijk om twee voorkiesnummers te selecteren. Topcom Butler 2550 en een telefoonnummer wijzigt met de toets , . De lijst wordt weergegeven in alfabetische...
  • Page 36: Gebruik Van Meerdere Handsets

    10. Als de handset het basistoestel niet lokaliseert, keert het na enkele seconden automatisch terug naar de standbymodus. Probeer het nogmaals door het nummer van het basistoestel te wijzigen en te controleren of er zich in de omgeving geen interferentiebronnen bevinden. Ga dichter bij het basistoestel staan. Topcom Butler 2550...
  • Page 37: Een Handset Verwijderen

    Druk op OK om te bevestigen. 6.3 EEN BUTLER HANDSET INSTALLEREN OP EEN ANDER BASISTOESTEL Wanneer u een Butler 2550 wilt gebruiken met het basistoestel van een ander model, moet het basistoestel GAP-compatibel zijn. Zie de gebruikershandleiding van het basistoestel voor het activeren van de registratiemodus.
  • Page 38: Basisstation Instellingen

    De dag/tijd zal telkens weergegeven worden om te verlagen. Het volume kan ingesteld worden van ‘0’ tot ‘9’ en ‘H’. Als -toets voor deze functie te deactiveren -toets. De interne stem zal het aantal Topcom Butler 2550...
  • Page 39: Weergave Van De Binnengekomen Boodschappen En Memo's

    To hear main menu, press 1 Het antwoordapparaat is nu in handset operatie modus. Om de handset operatie modus te stoppen drukt u op de Escape ‘C’-toets. Topcom Butler 2550 -toets om het aantal te wijzigen -toets te drukken -toets te drukken te drukken te drukken.
  • Page 40: Dag En Tijd Instellen

    Indien er te veel ruis aanwezig is kan het zijn de opname niet automatisch stopt . Druk dan op de Stop toets op de basis om de opname manueel te stoppen, of neem de lijn. 7.3.1 Meeluisterfunctie (Call screening) Deze functie is handig wanneer u bepaalde oproepen wel wenst te beantwoorden! Topcom Butler 2550...
  • Page 41: Bediening Vanop Afstand

    Geef de nieuwe dag en tijd is na de biep via het numeriek klavier van uw telefoon volgens volgend formaat: X-HH- X = Dag = 1 voor Zondag, 7 voor Zaterdag HH = Uur = in 24u formaat MM = Minuten = 00-59 Topcom Butler 2550...
  • Page 42: Menu Structuur

    2 ... 11 TAAL VOLUME 1/5 MELODIES 1/5 BASE 1 / 4 PIN? HANDSET 1 /5 PIN? NW PIN KEUZE BASIS HANDSET 1 /5 DTMF PULS FLASH 1/2 PBX1 PIN? PBX2 PIN? PAUZE PIN? PIN? ZOEK _ HERHAAL BEL SIGN1/9 Topcom Butler 2550...
  • Page 43: Garantie

    • Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Topcom kan, naar keuze, het defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen.
  • Page 44: Technische Kenmerken

    300 m in openlucht / max. 50 m binnenshuis 220 V / 50 Hz (basistoestel) 2 oplaadbare batterijen AAA, NiMh 550mAh 250 uur in standby 15 uur 6-8 uur +5 °C tot +45 °C Puls / toon 100 of 250 ms Topcom Butler 2550...
  • Page 45 DESCRIPTION OF TELEPHONE HANDSET/BASE BUTLER 2550 DISPLAY 1.2.1 Affichage en stand-by 1.4. INDICATEUR DU COMBINE (LED) INSTALLATION DU TELEPHONE CONNEXIONS 2.2. PILES RECHARGEABLES UTILISATION DU TELEPHONE COMBINE ON/OFF RECEVOIR UN APPEL PROCEDER A UN APPEL EXTERNE 3.4. PROCEDER A UN APPEL INTERNE...
  • Page 46 Réglage de la date et de l’heure 7.2.2 Enregistrement et sélection d’un message sortant 7.2.3 Enregistrement d’un mémo 7.2.4 Programmation du code VIP FONCTIONNEMENT 7.3.1 Sélection des appels COMMANDES À DISTANCE REFERENCES RAPIDES TROUBLE SHOOTING GARANTIE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Topcom Butler 2550...
  • Page 47: Description Of Telephone

    1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 Ecran Coupure de son/ Touche 'Quitter' Flèche 'Monter' Touche 'Reformer/ Pause' Répertoire téléphonique Flash key Courant ON/OFF Reculer Touche 'Appel' Installation souscription (activer et maintenir) Réponse ON/OFF Effacer Indicateur de charge Indicateur de courant Témoin d’appel entrant...
  • Page 48: Display

    Le LED du combiné a la fonction suivante: • ON lorsque la ligne externe est occupée. • OFF lorsque tous les combinés se trouvent en mode stand-by. • Clignote sur tous les combinés en cas d'appel entrant. ' Ligne d'affichage (12 caractères maximum) Topcom Butler 2550...
  • Page 49: Installation Du Telephone

    2.2. PILES RECHARGEABLES Avant d'utiliser votre Butler 2550 pour la première fois, vous devez vous assurer que les piles ont été chargées pendant 6-8 heures. Le téléphone ne fonctionnera pas de façon optimale si les piles ne sont pas correctement chargées.
  • Page 50: Utilisation Du Telephone

    Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyez sur la touche INT et reconnectez-vous avec l'appelant externe qui est en ligne. pendant 2 secondes. Le combiné recherchera sa pendant 2 secondes. L'écran s'éteindra. pour répondre. Vous êtes alors en communication avec pendant l'appel. pour raccrocher et transférer ainsi l'appel. Topcom Butler 2550...
  • Page 51: Conference Call

    Sélectionnez AJOUTER ‘ADD’ et appuyez sur la touche OK. Introduisez ou modifiez le nom et appuyez sur la touche OK. L'entrée sera stockée dans le répertoire téléphonique et effacée de la liste des appels! Topcom Butler 2550 pour revenir au mode normal.
  • Page 52: Effacer Toutes Les Entrees De La Liste Des Appels

    Les caractères du clavier se présentent comme suit: Premier Second appui appui espace . La liste est parcourue dans l'ordre alphabétique. Troisième Quatrième Cinquième appui appui appui lorsque son numéro de téléphone ou son lorsque le numéro de téléphone Topcom Butler 2550...
  • Page 53: Utilisation Du Menu

    Appuyez sur la touche OK Un double bip confirme la validation de votre choix Remarque: le volume 'Mains libres' du Butler 2550 peut également être réglé au niveau du combiné comme décrit plus haut! 4.2 REGLAGE DU VOLUME DE LA SONNERIE 4.2.1 Sonnerie du combiné...
  • Page 54: Choix De La Melodie De La Sonnerie

    Cette fonction vous permet de personnaliser chaque combiné. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches pour revenir au menu précédent. pour revenir au menu précédent. pour revenir au menu précédent. pour revenir au menu précédent. Topcom Butler 2550...
  • Page 55: Choix De La Langue Du Menu

    2 pour une durée plus longue pour la fonction flash time (250ms). 4.10. REPONDEUR AUTOMATIQUE Si le combiné est posé sur la base lors d'un appel entrant, le téléphone prend automatiquement la ligne. Ceci est un réglage par défaut, mais vous pouvez le désactiver: Topcom Butler 2550 /OK. /OK. /OK.
  • Page 56: Remise A Zero

    Utilisez la touche pour reculer et introduisez le nouveau nom. Appuyez sur la touche OK pour valider. 10. Introduisez le nouveau numéro de téléphone. 11. Appuyez sur la touche OK pour valider. /OK. /OK. /OK. /OK. . La liste défile dans l'ordre alphabétique. Topcom Butler 2550...
  • Page 57: Effacer Une Entrée

    Il est possible de choisir 2 préfixes pour 2 PABX différents. Pour effacer la pause, vous effacez le préfixe dans la mémoire en suivant la même procédure que pour l'introduction. Topcom Butler 2550 /OK. . La liste défile dans l'ordre alphabétique.
  • Page 58: Gestion De Plusieurs Combines

    Rapprochez-vous de la base. /OK. /OK. sur la base pendant 6 secondes. /OK. Topcom Butler 2550...
  • Page 59: Eliminer Un Combine

    Appuyez sur la touche OK pour valider. 6.3 INSTALLER UN COMBINE SUR UNE AUTRE BASE Si vous voulez utiliser un Butler 2550 avec une base d'un autre modèle, cette base doit être compatible avec le protocole GAP. Pour placer la base en mode d'enregistrement, référez-vous au mode d'emploi de la base.
  • Page 60: Réglages Contrôlés À Partir De La Base

    Commandes à distance), vous pouvez raccrocher après la 2ème sonnerie. Vous ne devez pas payer de communication et vous savez que vous n’avez aucun nouveau message. pendant 2 secondes pour désactiver ce réglage. . La date et l’heure seront prononcées pour augmenter Topcom Butler 2550...
  • Page 61: Reproduction Des Messages Et Mémos Entrants

    Pour écouter le menu principal, appuyer sur 1 L’unité se trouve maintenant en mode d’attente d’un ordre. Pour interrompre le mode TAM, appuyez sur la touche d’échappement ’C’. Topcom Butler 2550 pour modifier le nombre actuel de sonneries. . Appuyez une nouvelle fois sur FRANÇAIS...
  • Page 62: Réglage De La Date Et De L'heure

    Si le message sortant 2 a été sélectionné, la ligne sera automatiquement coupée après le bip sonore. L’appelant ne dispose pas de la possibilité de laisser un message. Remarque: Si aucun mot n’est prononcé pendant 8 secondes après avoir répondu à l’appel, la ligne sera automatiquement coupée. Topcom Butler 2550...
  • Page 63: Sélection Des Appels

    Appuyez sur la touche ’9’ du menu principal. L’unité vous demandera d’appuyer sur ’*’ pour introduire un nouveau code VIP. • Appuyez sur ’*’ • Introduisez le nouveau code de sécurité après la tonalité. • Appuyez sur # pour confirmer • L’unité vous demandera d’appuyer sur la touche ’1’ pour le menu principal. Topcom Butler 2550 FRANÇAIS...
  • Page 64: References Rapides

    RAPPEL 1/2 PBX1 CODE PBX2 CODE PAUSE CODE TOUCHE MARCHE/ARRET BATT BAS MARCHE/ARRET H PORTEE MARCHE/ARRET SILENCE VOLUME 1/5 VOLUME 1/5 MELODIE 1/5 MELODIE 1/5 MARCHE/ARRET ANGLAIS 2 ... 11 langue CODE CHERCHE 1/4 REPETER SONNERIE 1/9 Topcom Butler 2550...
  • Page 65: Trouble Shooting

    • Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
  • Page 66: Caracteristiques Techniques

    300 m in open space /50 m maximum inhouse 220 V / 50 Hz for the base 2 rechargeable batteries AAA, NiMh 550mAh 250 hours in standby 15 hours 6-8 hours +5˚C to +45 ˚C Pulse / Tone 100 or 250 ms Topcom Butler 2550...
  • Page 67 DESCRIPTION OF TELEPHONE HANDSET/BASE BUTLER 2550 DISPLAY 1.2.1 STAND-BY-DISPLAY 1.3. HANDGERÄT-ANZEIGE (LED) INSTALLATION DES TELEFONS ANSCHLÜSSE 2.2. WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN VERWENDUNG DES TELEFONS HANDGERÄT AN/AUS EINEN ANRUF ANNEHMEN EXTERN TELEFONIEREN 3.4. INTERN TELEFONIEREN FREISPRECHMODUS INTERNES WEITERLEITEN EINES EXTERNEN ANRUFS 3.7. KONFERENZSCHALTUNG ANZEIGE DER GESPRÄCHSDAUER...
  • Page 68 Speicher voll BEDIENUNG DES ANRUFBEANTWORTERS ÜBER DAS HANDSET 7.2.1 Einstellung von Tag und Zeit 7.2.2 Aufzeichnen und Auswählen eines Ansagetexts 7.2.3 Ein Memo aufzeichnen 7.2.4 Programmieren des VIP-Codes BEDIENUNG 7.3.1 Anruf Screening FERNBEDIENUNG SCHNELLÜBERSICHT PROBLEMLÖSUNG GARANTIE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Topcom Butler 2550...
  • Page 69: Description Of Telephone

    1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 Display Mute-(Stummschaltung)/ Escape-Taste Nach-oben-Taste Wahlwiederholungs-/ Pausentaste Telefonbuch Flash-Taste Taste AN/AUS Rückwärts Springen Paging-Taste Anmelden Handgerät (betätigen und gedrückt halten) Anrufbeantworter AN/AUS Löschen Ladeanzeige Stromanzeige LED für eingehende Anrufe Topcom Butler 2550 Hörmuschel Handgerät Anzeige-LED...
  • Page 70: Display

    Das LED des Handgeräte hat die folgende Funktion: • AN, wenn eine externe Verbindung besteht • AUS, wenn sich alle Handgeräte im Stand-by-Modus befinden • Blinkt auf allen Handgeräte, wenn ein Anruf eingeht Schrift-/Ziffernzeile. (Maximum 12 Zeichen) Topcom Butler 2550...
  • Page 71: Installation Des Telefons

    2.1 ANSCHLÜSSE 2.2. WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN Bevor Sie Ihr Butler 2550 zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterien 6-8 Stunden lang aufgeladen werden. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht optimal. Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien: Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an.
  • Page 72: Verwendung Des Telefons

    Wenn der interne Gesprächspartner nicht annimmt, drücken Sie erneut INT, um den externen Anrufer wieder zu übernehmen. 2 Sekunden lang. Das Handgerät sucht die Basisstation. 2 Sekunden lang. Das Display geht AUS. um den Anruf anzunehmen. Sie sind dann mit Ihrem Anrufer verbunden. zum Auflegen und übertragen so den Anruf. Taste Topcom Butler 2550...
  • Page 73: Konferenzschaltung

    Selektieren Sie LOESCHEN (DELETE) und drücken Sie OK um diesen Eintrag zu löschen oder um zum vorigen Menü zurückzukehren. Um einen Anrufer zurückzurufen, müssen Sie nur die Taste Telefonnummer angezeigt wird. Topcom Butler 2550 betätigen, wird das Mikrofon deaktiviert und Sie können frei sprechen drücken. oder Nach-unten- drücken, wenn sein Name oder seine...
  • Page 74: Alle Einträge Der Anrufliste Löschen

    Die folgenden Zeichen sind auf der Tastatur verfügbar: Erstes Zweites Drücken Drücken Leerzeichen - Pfeiltasten die Anrufliste oder Nach-unten- oder Nach-unten- Drittes Viertes Fünftes Drücken Drücken Drücken Pfeiltasten. Taste betätigen, wenn seine Pfeiltasten. Die Liste wird in Topcom Butler 2550...
  • Page 75: Verwendung Des Menüs

    Selektieren Sie mit den Nach-oben- Drücken Sie auf OK Taste Ein doppelter Piepton bestätigt die Gültigkeit Ihrer Wahl Beachten Sie: Die Freisprechlautstärke des Butler 2550 wird zusammen mit dem Empfänger im Handgerät, wie oben beschreiben, eingestellt! 4.2 EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE 4.2.1 Klingeln des Handgeräte...
  • Page 76: Auswahl Der Klingelmelodie

    Taste um zum vorigen Menü zurückzukehren. oder Nach-unten- Pfeiltasten HANDAPP (Handset) oder Nach-unten- Pfeiltasten int MEL (INT MEL) Taste um zum vorigen Menü zurückzukehren. oder Nach-unten- Pfeiltasten HANDAPP (Handset) oder Nach-unten- Pfeiltasten TON (BEEP) oder Nach-unten- Pfeiltasten TASTENTO (KEYTONE) Topcom Butler 2550...
  • Page 77: Wahl Der Menüsprache

    Drücken Sie auf OK Taste Selektieren Sie mit den Nach-oben- Wählen Sie FLASH 1 (RECALL 1) für eine kurze Flash-Zeit (100ms) oder FLASH 2 (RECALL 2) für eine lange Flash-Zeit (250ms) Topcom Butler 2550 oder Nach-unten- Pfeiltasten HANDAPP (Handset) oder Nach-unten-...
  • Page 78: Automatisches Annehmen

    Pfeiltasten AUTO ANM (Auto ans) oder Nach-unten- Pfeiltasten Setup (SETUP) oder Nach-unten- Pfeiltasten VOREINST (DEFAULT) oder Nach-unten- Pfeiltasten TEL-BUCH (Phonebk) oder Nach-unten- Pfeiltasten ZUFUEGEN (Add) oder Nach-unten- Pfeiltasten TEL-BUCH (Phonebk) oder Nach-unten- Pfeiltasten AENDERN (MODIFY) oder Nach-unten- Pfeiltasten. Die Liste Topcom Butler 2550...
  • Page 79: Einen Eintrag Löschen

    Bei bestimmten älteren Systemen ist es notwendig eine Pause zwischen dem Präfix und dem Rest der Telefonnummer einzufügen. Ihr Telefon kann diese Pause automatisch während des Wählens einfügen. Um dies zu tun, müssen Sie den Präfix und die Länge der Pause eingeben. Topcom Butler 2550 -Taste öffnen und mit der -Taste eine Telefonnummer oder Nach-unten-...
  • Page 80: Mehrere Handgeräte Verwalten

    Pfeiltasten NEBENST1 (PBX1) oder oder Nach-unten- Pfeiltasten Setup (Setup) oder Nach-unten- Pfeiltasten NEBENST (PABX) oder Nach-unten- Pfeiltasten PAUsE (PAUsE) oder Nach-unten- Pfeiltasten die PAUSENZEIT der Basisstation und halten Sie sie 6 Sekunden lang gedrückt. oder Nach-unten- Pfeiltasten ANMELDEN (Register) Topcom Butler 2550...
  • Page 81: Handgerät Entfernen

    Drücken Sie zum Bestätigen auf OK Taste 6.3 HANDGERÄT AN EINER ANDEREN BASISSTATION ANMELDEN Wenn Sie ein Handgerät Butler 2550 an der Basisstation eines anderen Modells verwenden möchten, muss die Basisstation GAP-kompatibel sein. Um die Basisstation in den Anmeldemodus zu schalten beachten Sie die Gebrauchsanweisung der Basisstation.
  • Page 82: An Der Basiseinheit Durchführbare Einstellungen

    Selbst wenn der Anrufbeantworter aus ist, nimmt er automatisch nach 10 Klingelzeichen den Anruf an, um Fernaktivierung zu ermöglichen (siehe 7.4 Fernbedienung) - oder zum lauter einstellen und zum leiser einstellen. Die Lautstärke kann von um die Einstellung zu deaktivieren. -Taste. Der aktuelle Tag/das aktuelle Topcom Butler 2550...
  • Page 83: Die Anzahl Der Klingelzeichen Einstellen

    2 = alle Nachrichten abspielen 3 = alle neuen Nachrichten abspielen 4 = Laufende. Nachricht erneut abspielen 5 = Laufende. Nachricht löschen 6 = Nächste Nachricht abspielen Topcom Butler 2550 um die Anzahl der Klingelzeichen einzustellen. drücken. drücken. drücken. Drücken Sie...
  • Page 84: Einstellung Von Tag Und Zeit

    VIP-Code einzustellen. Drücken Sie ’*’ und geben Sie den neuen Sicherheitscode nach dem Piepton ein. Der neue Sicherheitscode wird angegeben. Anmerkung: Wenn Sie 20 Sekunden lang keine Taste drücken, wird der vorige VIP-Code gespeichert und das Gerät verläßt automatisch den VIP-Einstell-Modus. Topcom Butler 2550...
  • Page 85: Bedienung

    Drücken Sie im Hauptmenü ’8’ . Das Gerät gibt an ’Ansagetextmenü’ und geht danach das Ansagetextmenü durch. • 1 = zum Hauptmenu zurückkeren • 2 = Eingestellte Ansage abspielen • 3 = Ansagetyp 1 aufnehmen • 4 = Ansagetyp 2 aufnehmen • 5 = Ansagetyp 1 auswählen Topcom Butler 2550...
  • Page 86 Wenn das Datum und die Zeit richtig eingegeben sind, gibt das Gerät die neue Einstellung an. • Wenn das Datum und die Zeit falsch eingegeben wurden, fordert Sie das Gerät auf den Tag/die Zeit erneut ein- zugeben • Das Gerät wird Sie auffordern ’1’ für das Hauptmenü zu drücken. Topcom Butler 2550...
  • Page 87: Schnellübersicht

    FLASH NEBENST VOREINST HANDAPP RUF LAUT HOER LAU INT MEL EXT MEL AUTO ANM NAME SPRACHE ANMELDEN BS 1/4 Topcom Butler 2550 NAME? NUMMER? TON AUS LAUTST 1/5 MELODIE 1/5 BASIS 1/4 PIN? HANDSET 1/5 PIN? NEUE PIN AUSWÄHL BASIS...
  • Page 88: Garantie

    • Während der Garantiezeit behebt Topcom unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Topcom leistet nach eigener Wahl Garantie durch Repartur oder durch Austausch des defekten Gerätes. • Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch Käufer oder unbefugte Dritte.
  • Page 89: Technische Eigenschaften

    Ladezeit: 6-8 Stunden • Normale Gebrauchsbedingungen: • Wählmodus: IWV/MFV • Flash-Zeit100 oder 250 m Topcom Butler 2550 DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) 1880 Mhz bis 1900 Mhz 120 Duplexkanäle GFSK 32 kbit/s 10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal) 300 m im freien Gelände /50 m maximal im Gebäude...
  • Page 90 Topcom Butler 2550...
  • Page 92 U8002132...

Table of Contents