Topcom BUTLER 2600 User Manual

Topcom telephone user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Butler 2600 - 2600 DUO
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
USER GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUTLER 2600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Topcom BUTLER 2600

  • Page 1 Butler 2600 - 2600 DUO BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE...
  • Page 3 !! Vigtigt !! For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat abonnemenet fra Deres telefonsel- skab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på...
  • Page 4: Table Of Contents

    Butler 2600/DUO KNAPPAR DISPLAY INSTALLATION INDIKERING VID LÅG BATTERINIVÅ ANVÄNDA TELEFONEN Utgående samtal 5.1.1. Ringa ett samtal 5.1.2. Slå hela numret först och ringa upp därefter Ta emot samtal Återuppringning av senast slagna nummer Programmera kortnummer Ring upp med hjälp av kortnummer Ställa in volymen...
  • Page 5 Butler 2600/DUO Säkerhetsanvisningar • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
  • Page 6: Knappar

    Butler 2600/DUO 1. KNAPPAR 1 Numeriska knappar 2 Linjeknapp 3 Återuppringningsknapp/Pausknapp 4 R-knapp/Samtalslistaknapp 5 Kortnummerknapp 6 Sökknappp (för att lokalisera handenheten 7 Sekretessknapp 8 INT-knapp Int 9 LED-lampa som indikerar sökning eller linjeton (LED) 10 LED-lampa som indikerar l addning 11 LED-lampa för...
  • Page 7: Installation

    Butler 2600/DUO 3. INSTALLATION • Anslut ena änden av telefonsladden i telefonenheten och den andra änden i telefonjacket i väggen. • Anslute den lilla kontakten på AC-adaptern till telefonen och den andra änden av adaptersladden till ett elektriskt vägguttag. • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i batterifacket på handenheten.
  • Page 8: Slå Hela Numret Först Och Ringa Upp Därefter

    Butler 2600/DUO 5.1.2. Slå hela numret först och ringa upp därefter • Knappa in hela det önskade telefonnumret. Felaktigt nummer kan korrigeras med hjälp av sekretessknappen du inte tryckt på någon knapp inom 60 sekunder, kommer de siffror du redan knappat in att försvinna, och handenheten återgår till sitt standby-läge.
  • Page 9: Varning Om Man Kommer Utanför Upptagningsområdet

    OBS! Basenhetens ringvolym kan inte ändras! 6. NUMMERPRESENTATION (CLIP) Butler 2600 visar telefonnumret på ett inkommande samtal. Denna funktion är endast tillgänglig om din nätverksoperatör tillhandahåller denna tjänst. Kontakta din operatör för vidare information. När du tar emot ett samtal, sparas numret i en samtalslista. Denna lista kan spara upp till 10 telefonnummer (max.
  • Page 10: Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter (Endast B2600 Duo!!!)

    Om det är något fel på produkten under garantitiden, som orsakats av materialval eller vid produktion, kommer Topcom eller något av dess servicecenter att reparera dessa fel utan kostnad. Topcom kommer att leva upp till sina skyldiheter av avser garantin genom att antingen reparera eller byta ut skadade delar eller skadade produkter.
  • Page 11: Felsökning

    Butler 2600/DUO 9. FELSÖKNING TYP AV FEL Möjlig orsak Ingen display Batterierna är urladdade Ingen ton Telefonsladden är inte ansluten ordentligt Handenhetens ringvolym är för låg 10. TEKNISK INFORMATION Räckvidd : Val av uppringning : Batterier : Max. standby-tid : Max.
  • Page 12 Butler 2600/DUO TASTER DISPLAY INSTALLASJON BATTERI-INDIKERING BETJENE TELEFONEN Utgående samtaler 5.1.1 Foreta en telefonoppringing 5.1.2 Samtaleoppsett med ringeforberedelser Innkommende samtaler Repetisjon av siste nummer Programmere minnenummer Ringe et minnenummer Stille inn volumet Mikrofonsperre Søking Varsel når utenfor dekningsområde 5.10 Flash-tast (R) 5.10.1 Stille inn flash-tiden...
  • Page 13 Butler 2600/DUO Sikkerhetsinstruksjoner • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet (markert på batterisporene på håndsettet).
  • Page 14: Taster

    Butler 2600/DUO 1. TASTER 1 Tall-taster 2 Linje-tast 3 Repetisjon-tast / Pause-tast 4 Flash-tast R / Ringelogg-tast 5 Minne-tast 6 Søke-tast (for å finne håndsettet) 7 Mute-tast (Mikrofonsperre) 8 INT-tast Int 9 Line/power indicator (LED) 10 Charge indicator (LED) 11 Handset indicator (LED)
  • Page 15: Installasjon

    Butler 2600/DUO 3 INSTALLASJON Telefonledning • Koble den ene enden av telefonledningen til telefonen og den andre enden til telefonlinjens veggkontakt. • Koble den lille pluggen på nettadapteret til telefonen og den andre enden til stikkontakten. • Sett 2 oppladbare batterier (AAA) i batterilommen til håndsettet.
  • Page 16: Samtaleoppsett Med Ringeforberedelser

    Butler 2600/DUO 5.1.2 Samtaleoppsett med ringeforberedelser • Tast inn ønsket telefonnummer. Du kan slette siffer som er lagt inn feil ved å trykke på Mikrofonsperre-tasten du ikke trykker på noen tast i løpet av 60 sekunder, forsvinner nummeret du har lagt inn, og håndsettet går tilbake til klarstilling.
  • Page 17: Varsel Når Utenfor Dekningsområde

    Merk: Når du resetter tilbake til standardinnstillingene, slettes alle numrene som er lagret i minnet. 6. OPPRINGER-ID FUNKSJON (CLIP) Butler 2600 viser telefonnumrene til innkommende samtaler. Denne funksjonen er kun mulig hvis du har abonnert på en telefonoperatør som tilbyr denne tjenesten. Kontakt din telefonleverandør for mer informasjon. Når du mottar et anrop, lagres numrene i en ringeliste.
  • Page 18: Slette Et Nummer Fra Ringelisten

    Hvis enheden har en defekt i løbet af garantiperioden, vil Topcom eller dets officielt udnævnte servicecentre uden vederlag reparere enhver defekt, der skyldes fejl i materialer eller fremstilling. Topcom vil efter eget skøn indfri garantiens forpligtelser ved enten at reparere eller udskifte enheder med fejl eller reservedele på sådanne enheder.
  • Page 19: Fejlfinding

    Butler 2600/DUO Alle garantikrav bortfalder, hvis enheden er blevet repareret, ændret eller modificeret af køberen eller af ukvalificeret og ikke officielt udnævnte Topcom servicecentre. 9. FEJLFINDING Symptom Intet display Ingen tone For lavt ringevolum på håndsett 10. TEKNISKE DATA Rekkevidde:...
  • Page 20 Butler 2600/DUO NÄPPÄIMET NÄYTTÖ ASETUS PARISTO -ILMAISIN PUHELIMEN TOIMINNOT Lähtevät puhelut 5.1.1 Soittaminen puhelimella 5.1.2 Puhelun asetus valintavalmistelulla Saapuvat puhelut Viimeisen numeron uudelleenvalinta Puhelinnumeroiden ohjelmointi muistiin: Soittaminen muistiin ohjelmoituun numeroon: Mykistystoiminto Äänenvoimakkuuden asetus Haku Kuuluvuusalueen ulkopuolella olon varoitus 5.10 Flash näppäin (R) 5.10.1 Flash ajan asetus...
  • Page 21 Butler 2600/DUO Turvatoimet • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
  • Page 22 Butler 2600/DUO 1. NÄPPÄIMET 1 Numeronäppäimet 2 Linjanäppäin 3 Uudelleenvalintanäppäin -/tauko-taste 4 Flash näppäin R -/ puheluloki- näppäin 5 Lyhytvalintanäppäin 6 Hakunäppäin (luurin etsintä) 7 Mykistysnäppäin 8 INT-näppäin 9 Virran/Linja-ilmaisin (LED) 10 Latausilmaisin (LED) 11 Luurin ilmaisin (LED) 12 Ylös-näppäin 13 Alas-näppäin...
  • Page 23: Asetus

    Butler 2600/DUO 3. ASETUS • Liitä Puhelinjohto Puhelinjohdon toinen pää puhelimeen ja toinen pää puhelinlinjan seinäkoskettimeen. • Liitä vaihtovirtamuuntajajohdon toinen pää adapteriin ja toinen pää verkkovirtakoskettimeen. • Työnnä 2 uudelleenladattavaa patteria (AAA) luurin paristokoteloon. Aseta luuri tukiasemaan, siten että näppäimistö on aina ylöspäin! Punainen latauksen merkkivalo palaa.
  • Page 24: Puhelun Asetus Valintavalmistelulla

    Butler 2600/DUO 5.1.2 Puhelun asetus valintavalmistelulla • Näppäile haluamasi puhelinnumero. Väärin näppäilty numero voidaan korjata painamalla mykistysnäppäintä paina mitään näppäintä 60 sekunnin kuluessa, numero jonka jo olet näppäillyt häviää ja luuri palautuu valmiustilaan. • Paina Linjanäppäintä . Laite valitsee numeron automaattisesti.
  • Page 25: Flash Näppäin (R)

    7. PUHELUN SIIRTO JA VIESTINTÄ KAHDEN LUURIN VÄLILLÄ (VAIN B2600 DUO!!!) !!! Nämä toiminnot toimivat vain Butler 2600 versiossa!!! 7.1 Puhelun siirto ulkopuhelun aikana • Ulkopuhelun aikana, paina INT-näppäintä • Toinen luuri soi 30 sk. ajan. Jos toinen luuri ei vastaa puheluun, ulkopuhelu palautuu takaisin.
  • Page 26: Sisäpuhelu (Viestintä)

    Jos laitteeseen tulee takuuaikana vika, Topcom tai sen virallinen palvelupiste korjaa maksutta kaikki materiaalista tai valmistuksesta aiheutuneet viat. Topcom täyttää takuun velvoitteet omin ehdoin, joko korjaten viat tai vaihtaen laitteen tai sen osat uusiin. Takuuaika alkaa ensimmäisestä ostopäivästä, ja takuuaika ei pidenny jos Topcom vaihtaa laitteen uuteen tai korjaa vioittuneen laitteen Topcomin palvelupisteessä.
  • Page 27: Tekniset Tiedot

    Butler 2600/DUO 10. TEKNISET TIEDOT Kuuluvuusalue: enintään 300 m avoimessa tilassa enintään 50 m rakennuksien sisällä Valintamuodot: DTMF (ääni) Patterit: 2 x 1.2V, 550-600 mAh AAA Tyyppi NiMh Uudelleen ladattavat Maksimi valmiustila: noin 400 tuntia Maksimi puheaika: 17 tuntia Käyttölämpötila: +5 °C - +45 °C...
  • Page 28 Butler 2600/DUO BUTTONS DISPLAY INSTALLATION BATTERY EMPTY INDICATION OPERATION TELEPHONE Outgoing calls 5.1.1 Making a phone call 5.1.2 Call setup with dial preparation Incoming calls Last number redial Programming memory numbers Calling a memory number Mute function Setting the volume...
  • Page 29 Butler 2600/DUO Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 30: Buttons

    Butler 2600/DUO 1. BUTTONS 1 Numerical buttons 2 Line button 3 Redial / Pause button 4 Flash R/ Call log button 5 Memory button 6 Paging button (to retrieve the handset) 7 Mute button 8 INT button Int 9 Line/power indicator (LED)
  • Page 31: Installation

    Butler 2600/DUO 3. INSTALLATION • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket.
  • Page 32: Call Setup With Dial Preparation

    Butler 2600/DUO 5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone number. An incorrect number can be corrected by means of the Mute button pressed a button for 60 seconds, the number you’ve already entered will disappear and the handset returns to standby mode.
  • Page 33: Setting The Volume

    Remark: The Base ring volume cannot be set! 6. CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Butler 2600 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information. When you receive a call, the numbers are saved in a Call list.
  • Page 34: Erasing A Number From The Call List

    8. TOPCOM WARRANTY 8.1. Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased by the consumer. The warranty has to be proven by presentation of the original bill or receipt, on which the date of purchase and the model of unit are indicated.
  • Page 35: Warranty Exclusions

    Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non-original parts or accessories not recommended by Topcom are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation.
  • Page 36 U8002142...

This manual is also suitable for:

Butler 2600 duo

Table of Contents