Gemini  TT-03 Operation Manual

Gemini TT-03 Operation Manual

Super high torque direct drive turntable
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Super High Torque direct drive turntable
PLATTENSPIELER MIT DIREKTANTRIEB UND SUPER HOHEM DREHMOMENT
GIRADISCOS TOTALMENTE MANUAL SUPER HIGH TORQUE
PLATINE MANUELLE À ENTRAÎNEMENT DIRECT (SUPER HIGH TORQUE)
OPERATIONS
MANUAL
B E D I E N U N G S H A N D B U C H
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gemini Gemini TT-03

  • Page 1 Super High Torque direct drive turntable PLATTENSPIELER MIT DIREKTANTRIEB UND SUPER HOHEM DREHMOMENT GIRADISCOS TOTALMENTE MANUAL SUPER HIGH TORQUE PLATINE MANUELLE À ENTRAÎNEMENT DIRECT (SUPER HIGH TORQUE) OPERATIONS MANUAL B E D I E N U N G S H A N D B U C H MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 2 MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH...PAGE 4 DEUTSCH...PAGE 6 ESPAÑOL...PAGE 8 FRANCAIS...PAGE 10 PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
  • Page 3 TT-0 0 3...
  • Page 4: Parts Checklist

    INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini TT-03 fully manual high torque turntable. This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. FEATURES: - Fully Manual Direct Drive Turntable - Super high torque (2.2 kg) direct drive turntable...
  • Page 5: Specifications

    ADJUSTING THE ANTI-SKATING CONTROL: Set the ANTI-SKATING CONTROL (12) to the same value as the stylus pressure. NOTE: IF YOUR TURNTABLE CAME WITH A CN-1000 CARTRIDGE, IT HAS A RECOMMENDED TRACKING FORCE OF 3.0 GRAMS AND CAN HAVE RANGE FROM 2.5-3.5 GRAMS.
  • Page 6 EINFÜHRUNG: Vielen Dank das Sie sich für den manuellen Gemini TT-03 Plattenspieler mit Direktantrieb und super hohem Drehmoment entschieden haben. Der TT-03 wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt und ist mit den modernsten Features ausgestattet. Bitte lesen und beachten Sie vor der Inbetriebnahme alle folgenden Anweisungen.
  • Page 7: Technische Daten

    EINSTELLUNG DER NULLBALANCE UND DER AUFLAGEKRAFT: 1. Entfernen Sie den Nadelschutz (falls vorhanden), ohne die Nadel zu berühren. 2. Entriegeln Sie den TONARM (7), indem Sie den Bügel (ARM CLAMP) (10) des TONARM-HALTERS (11) öffnen und heben Sie den Arm aus dem TONARMHALTER (ARM REST) (11). 3.
  • Page 8: Montaje Y Configuración

    NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor autorizado y hablar con un téc- nico de servicio calificado. 4. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sell- ados en fábrica.
  • Page 9: Instrucciones De Operación

    AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORI- ZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA: 1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cápsula es removible). 2. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) y levante el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) del DESCANSIL- LO - ARM REST (11).
  • Page 10: Montage & Installation

    INTRODUCTION: Félicitations concernant l'achat de la platine vinyle Gemini TT- 03. Cette platine manuelle à entraînement direct (Super High Torque) est dotée des dernières évolutions technologiques, est couverte par une garantie de 3 années. Nous vous recomman- dons de lire soigneusement l'ensemble des instructions qui suiv- ent.
  • Page 11: Instructions D'utilisation

    Dimensions...…...17.75" x 5.75" x 14" ...(450 x 136 x 352 mm) Poids...20.1 lbs. (9.1 kg) DANS LE CADRE D'UN SOUCI CONSTANT D'AMELIORATION DE SES PRO- DUITS, GEMINI SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SES PRODUITS SANS PREAVIS. (11) TT-0 0 3...
  • Page 12 Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr. 16, Haus B - 3.0G, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9 UK •...

Table of Contents