Descrição Funcional - Makita BTS130 Instruction Manual

Cordless oil-impulse driver
Hide thumbs Also See for BTS130:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2.
Nunca carregue uma bateria completamente car-
regada. Carregamento excessivo diminui a vida
útil da bateria.
3.
Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente arre-
feça antes de a carregar.
4.
Carregue a bateria de iões de lítio quando não a
utilizar por mais de seis meses.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO:
• Cerifique-se sempre de que a ferramenta está desli-
gada e a bateria retirada antes de regular ou verificar
qualquer função na ferramenta.
Instalar ou retirar a bateria (Fig. 1)
• Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou reti-
rar a bateria.
• Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta deslizando o
botão na parte da frente da bateria.
• Para colocar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com
a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Colo-
que-a sempre completamente até que faça um clique
no seu lugar. Se conseguir ver a parte vermelha no
lado superior do botão, não está completamente colo-
cada. Coloque-a completamente até que não possa
ver a parte vermelha. Se assim não for, pode acidental-
mente cair da ferramenta ferindo-o a si ou alguém pró-
ximo.
• Não utilize força quando coloca a bateria. Se a bateria
não deslizar facilmente é porque não foi colocada cor-
rectamente.
Acção do interruptor
PRECAUÇÃO:
• Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique que
o gatilho funciona correctamente e volta para a posição
"OFF" quando libertado.
Para iniciar a ferramenta, carregue simplesmente no
gatilho. A velocidade da ferramenta aumenta quando
aumenta a pressão no gatilho. Liberte o gatilho para
parar.
Acender a lâmpada da frente
PRECAUÇÃO:
• Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação
directamente.
Carregue no gatilho para acender a lâmpada. A lâmpada
mantém-se acesa enquanto carrega no gatilho.
A luz desliga-se automaticamente 10 – 15 segundos
depois de ter soltado o gatilho.
NOTA:
• Utilize um pano seco para limpar a sujidade das lentes
da lâmpada. Tenha cuidado para não riscar as lentes
da lâmpada ou pode diminuir a iluminação.
28
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Acção do interruptor de inversão (Fig. 4)
Esta ferramenta tem um interruptor de inversão para
mudar a direcção de rotação. Pressione a alavanca do
interruptor de inversão no lado A para rotação para a
direita e no lado B para rotação para a esquerda.
Quando a alavanca do interruptor de inversão está na
posição neutra, não pode carregar no gatilho.
PRECAUÇÃO:
• Verifique sempre a direcção de rotação antes da ope-
ração.
• Só utilize o interruptor de inversão depois da ferra-
menta estar completamente parada. Mudar a direcção
de rotação antes da ferramenta parar pode estragar a
ferramenta.
• Quando não funciona com a ferramenta, coloque sem-
pre a alavanca do interruptor de inversão na posição
neutra.
Características do berbequim portátil impulsionado
a óleo
O berbequim portátil impulsionado a óleo é uma ferra-
menta de impacto que funciona hidraulicamente usando
a viscosidade do óleo para produzir impactos. Dado que
a viscosidade o óleo muda com a temperatura, preste
atenção aos seguintes três pontos quando trabalha com
a ferramenta.
1.
Evite utilizar a ferramenta a temperaturas inferiores
a –5 graus. Quando a temperatura da ferramenta é
inferior a este valor pode estragar o motor devido a
um impulso fraco.
2.
Quando a ferramenta ficar muito quente, pode
demorar mais tempo a colocar os parafusos.
3.
A ferramenta pode ficar sobreaquecida causando
uma falha ou queimando a mão se a utilizar continu-
amente durante muitas horas. Deixe a ferramenta
arrefecer durante mais de 30 minutos antes de
mudar as pilhas num trabalho longo e contínuo.
ASSEMBLAGEM
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli-
gada e a bateria retirada antes de executar qualquer
manutenção na ferramenta.
Instalar ou retirar a broca de aparafusar ou a
broca de contacto
Utilize só a broca de aparafusar ou a broca de contacto
indicada na figura. Não utilize qualquer outro tipo de
broca. (Fig. 5)
Para países Europeus e da América do Norte e do
Sul, Austrália e Nova Zelândia
Use só este tipo de broca. Execute o
A = 12 mm
procedimento (1).
B = 9 mm
(Nota) Não necessita da peça da broca.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents