ProForm 1350 Zlt Treadmill Bedienungsanleitung
ProForm 1350 Zlt Treadmill Bedienungsanleitung

ProForm 1350 Zlt Treadmill Bedienungsanleitung

German manual
Hide thumbs Also See for 1350 Zlt Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Modell-Nr. PETL13012.0
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer
für späteren Gebrauch an die freie
BEDIENUNGSANLEITUNG
Stelle oben.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
KUNDENDIENST
Bei Fragen und fehlender oder
beschädigter Teile, kontaktie-
ren Sie den Kundendienst (siehe
Informationen unten), oder kontaktie-
ren Sie das Geschäft wo Sie dieses
Produkt gekauft haben.
0800 589 09 88
Mo - Fr 12:00 - 18:00 CET
Internetseite:
www.iconsupport.eu
Email:
csuk@iconeurope.com
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie die-
ses Gerät in Betrieb nehmen.
Verwahren Sie diese Bedien-
ungsanleitung für späteren
www.iconeurope.com
Gebrauch.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ProForm 1350 Zlt Treadmill

  • Page 1 Modell-Nr. PETL13012.0 Serien-Nr. Schreiben Sie die Seriennummer für späteren Gebrauch an die freie BEDIENUNGSANLEITUNG Stelle oben. Aufkleber mit Serien-Nr. KUNDENDIENST Bei Fragen und fehlender oder beschädigter Teile, kontaktie- ren Sie den Kundendienst (siehe Informationen unten), oder kontaktie- ren Sie das Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
  • Page 2: Table Of Contents

    Sie den Kundendienst auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung, um einen kostenlosen Ersatzaufkleber anzu- fordern. Kleben Sie den Aufkleber dann an die angezeigte Stelle. Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht unbedingt in wahrer Grösse abgebildet. PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
  • Page 3: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG: Um das Risiko an Verbrennungen, Feuer, elektrischen Schock oder Verletzungen zu verringern, lesen Sie alle wichtigen Sicherheitsmassnahmen und Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und lesen Sie auch alle Warnungsaufkleber auf Ihrem Lauftrainer bevor Sie den Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON) übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstanden sind.
  • Page 4 18. Dieses Gerät ist auch für hohe 22. Beim Zusammenklappen oder Bewegen des Geschwindigkeiten geeignet. Beschleunigen Lauftrainers, vergewissern Sie sich erst, Sie die Geschwindigkeit langsam, um dass der Rahmen durch die Lagerungssperre plötzliche, sprunghafte Veränderungen zu in der Lagerungsposition verbleibt. vermeiden.
  • Page 5: Bevor Sie Anfangen

    BEVOR SIE ANFANGEN Vielen Dank für Ihre Wahl des revolutionären der Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen NORDICTRACK 1350 ZLT Lauftrainers. Der 1350 können, halten Sie bitte die Produktmodellnummer und ® ZLT Lauftrainer bietet eine beeindruckende Anzahl von die Seriennummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt Funktionen an, die Ihr Training zu Hause angenehmer treten.
  • Page 6: Diagramm Für Die Identifizierung Der Teile

    DIAGRAMM FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DER TEILE Beziehen Sie sich auf die Abbildungen unten, um die kleinen Teile, die in der Montage verwendet werden, zu identifizieren. Die Zahlen in Klammern sind die Bestellnummern, welche mit den Zahlen der TEILELISTE am Ende dieser Bedienungsanleitung übereinstimmen. Die Zahl hinter der Klammer gibt an, wieviele solche Teile bei der Montage gebraucht werden.
  • Page 7: Montage

    MONTAGE • Für die Montage braucht man zwei Personen. • Um kleine Teile zu identifizieren, siehe Seite 6. • Legen Sie alle Teile an einem freigeräumten Ort • Man braucht die folgenden Werkzeuge zur und entfernen Sie die Verpackungsmaterialien. Montage: Werfen Sie die Verpackungsmaterialien nicht die beigelegten weg, bis Sie alle Montageschritte beendet haben.
  • Page 8 3. Drücken Sie je eine Basiskappe (87) auf beiden Seiten der Basis (29) auf. 4. Identifizieren Sie den linken Pfosten (84). Lassen Sie eine zweite Person den linken Pfosten an die Basis (29) hinhalten. Kabel- befesti- Siehe die eingefügte Abbildung. Binden Sie die gung Kabelbefestigung im linken Pfosten (84) sicher um das Ende des Pfostendrahts (91).
  • Page 9 6. Halten Sie den rechten Pfosten an die Basis (29) hin. Ziehen Sie drei 3/8" x 4" Schrauben (3) mit drei 3/8" Zahnscheiben (10) teilweise in den rechten Pfosten und die Basis. Ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest. 7. Identifizieren Sie die linke und die rechte Basisabdeckungen (88, 89).
  • Page 10 8. Identifizieren Sie die linke Haltestangenmontage (A). Falls es ein Kabel in der linken Haltestangenmontage gibt, entfernen und werfen Sie diese weg. Halten Sie die linke Haltestangenmontage (A) an den linken Pfosten (84) hin. Führen Sie die Kabelbefestigung am Pfostendraht (91) in Unterseite durch und aus das Ende der linken Kabel- Haltestange (79) wie abgebildet heraus.
  • Page 11 10. Legen Sie die Computerbasis (98) mit der Oberfläche nach unten auf eine weiche Unterlage, um ein Zerkratzen zu vermeiden. Entfernen Sie die zwei Schrauben (C) von der Pulsquerstange (81). Entfernen Sie die Pulsquerstange und werfen Sie die Schrauben weg. Entfernen Sie die vier 5/16"...
  • Page 12 12. WICHTIG: Um ein Beschädigen der Pulsquerstange (81) zu vermeiden, verwen- den Sie keine Elektrowerkzeuge und ziehen Sie die #10 x 3/4" Schrauben (4) nicht zu fest Richten Sie die Pulsquerstange (81) wie abge- bildet aus. Bringen Sie die Pulsquerstange mit vier #10 x 3/4"...
  • Page 13 14. Legen Sie die Computermontage auf den Pfosten (79). Achten Sie darauf, keine Computermontage Drähte abzuklemmen. Fügen Sie den übrigen Pfostendraht (91) hinter den Computerrahmen (101) ein. Befestigen Sie die Computermontage mit den vier 5/16" x 5/8" Schrauben (11), die Sie in Schritt 10 entfernt haben, an die Haltestangen (79).
  • Page 14 17. Stellen Sie den Rahmen (57) so wie in der Abbildung dargestellt auf. Eine zweite Person sollte den Rahmen festhalten, bis dieser Schritt vollendet ist. Richten Sie die Lagerungssperre (54) so aus, dass der grosse Zylinder und der Absperrknopf wie abgebildet ausgerichtet sind. Entfernen Sie jegliche Befestigungen vom Ende der Lagerungssperre (54).
  • Page 15: Der Herzfrequenzmesser

    DER HERZFREQUENZMESSER WIE MAN DEN HERZFREQUENZMESSER ANZIEHT • S etzen Sie den Herzfrequenzmesser nicht für län- gere Zeit direktem Sonnenlicht aus. Setzen Sie ihn Der Herzfrequenz- auch nicht Temperaturen über 50° C oder unter messer besteht aus -10° C aus. einem Brustriemen Brust- und einer Sonde. • B iegen oder dehnen Sie die Sonde nicht übermäs- Laschen riemen...
  • Page 16: Bedienung Und Einstellung

    BEDIENUNG UND EINSTELLUNG ANSCHLUSS DES NETZKABELS Folgen Sie die unten angeführten Schritte, um das Netzkabel einzustecken. Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann ver- 1. Stecken Sie das angedeutete Ende des Netzkabels FR/SP sichert die Erdung, dass der elektrische Strom dem in die Buchse am Lauftrainer ein.
  • Page 17 COMPUTERDIAGRAMM WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN mit anderen iFit-Benutzer um die Wette rennen und viele andere Funktionen in Anspruch nehmen. Ein iFit-Modul Finden Sie die Warnungen, die auf dem Computer auf kann man jederzeit auf www.iFit.com erwerben oder englisch angebracht wurden. Dieselben Warnungen rufen Sie die Telefonnummer auf der Vorderseite die- kann man auch in anderen Sprachen auf dem beige- ser Bedienungsanleitung an.
  • Page 18 STROM EINSCHALTEN BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS WICHTIG: Sollte der Lauftrainer kalten 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Temperaturen ausgesetzt worden sein, dann lassen Sie ihn erst auf Raumtemperatur erwärmen, bevor Siehe STROM EINSCHALTEN links. Sie den Strom einschalten. Andernfalls kann man die Computerdisplays oder andere elektronische 2.
  • Page 19 4. Verändern Sie nach Wunsch die Neigung des Der My Trail (Mein Pfad)-Tabulator wird eine Bahn Lauftrainers. anzeigen, die 400 m (1/4 meile) darstellt. Während Sie trainieren, zeigt das weisse Rechteck Ihren U m die Neigung des Lauftrainers zu ӓndern, Fortschritt an. Der My Trial-Tabulator wird auch drücken Sie die Incline- (Neigungs) Auf- oder die Anzahl an Runden anzeigen, die Sie vollendet Ab-Taste, oder eines der nummerierten % Grade...
  • Page 20 6. Messen Sie nach Wunsch Ihre Herzfrequenz. 7. Schalten Sie nach Wunsch den Ventilator ein. Bevor man Der Ventilator bietet den Handgriff- mehrere Geschwindig- keitseinstellungen an. Herzfrequenz- Drücken Sie mehrmals monitor die Ventilator-Auf- und verwenden Ab -Tasten, um eine kann, muss man Ventilatorengeschwindigkeit auszuwählen oder den die Plastikfolie Ventilator auszuschalten...
  • Page 21 BENUTZUNG EINES ONBOARD-WORKOUTS und/oder Neigungseinstellung für den nächsten Abschnitt programmiert ist, wird sich der Lauftrainer 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. automatisch an die neue Geschwindigkeits- und/ oder Neigungseinstellung anpassen. Siehe STROM EINSCHALTEN auf Seite 18. Das Workout geht so weiter, bis der letzte Abschnitt 2.
  • Page 22 BENUTZUNG EINES ZIEL-SETZEN-WORKOUTS 6. Schalten Sie nach Wunsch den Ventilator ein. 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Siehe Schritt 7 auf Seite 20. 7. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, ziehen Siehe STROM EINSCHALTEN auf Seite 18. Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
  • Page 23 6. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe der Drücken Sie die Map (Karte) -, Train (Training) - oder die Lose-Wt. (Gewichtsverlust) -Taste, um das Displays. nächste Workout dieser Art in Ihrem Verzeichnis herunterzuladen. Drücken Sie die Compete Siehe Schritt 5 auf Seite 19. (Wettbewerb) -Taste, um an einem Rennen teil- zunehmen, das Sie schon vorher geplant hatten.
  • Page 24 DER INFORMATIONSMODUS beleuchtet, obwohl die Tasten nicht funktionieren. Falls der Demo-Modus eingeschaltet ist, erscheint Der Computer bietet einen Informationsmodus an, der in der Matrix das Wort ON (Ein). Um den Demo- Übersicht über die Lauftrainer-Informationen behält Modus ein- oder auszuschalten, drücken Sie die und Ihnen erlaubt, Ihre Computereinstellungen persön- Enter-Taste.
  • Page 25: Zusammenklappen Und Transportieren

    ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFTRAINERS DEN LAUFTRAINER TRANSPORTIEREN Um ein Beschädigen des Lauftrainers zu vermeiden, Bevor Sie den Lauftrainer transportieren, klappen Sie stellen Sie die Neigung des Lauftrainers vor dem ihn wie links beschrieben zusammen. VORSICHT: Zusammenklappen auf die niedrigste Position ein. Vergewissern Sie sich, dass der Absperrknopf Entfernen Sie dann den Schlüssel und ziehen Sie in der Lagerungsposition eingerastet ist.
  • Page 26: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der c. Entfernen Sie den Schlüssel vom Computer und nachstehenden einfachen Tipps beheben. Finden stecken Sie ihn wieder ein. Sie das für Sie zutreffende Symptom und folgen Sie den Anweisungen zur Behebung des Problems. d.
  • Page 27 Finden Sie den Membraneschalter (51) und den b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, Magneten (67) auf der linken Seite der Rolle wird die Qualität Ihres Lauftrainers vermindert (50). Drehen Sie die Rolle, sodass der Magnet und das Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden.
  • Page 28 SYMPTOM: Das Laufband liegt nicht zentriert SYMPTOM: Das Laufband rutscht beim Gehen zwischen den Fussleisten auf. WICHTIG: Falls das Laufband gegen die Fussleisten reibt, könnte das a. Entfernen Sie zuerst den Schlüssel und ZIEHEN Laufband beschädigt werden. SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des Innensechskantschlüssels beide a.
  • Page 29: Trainingsrichtlinien

    TRAININGSRICHTLINIEN Fettverbrennung—Um Fett wirksam zu verbrennen, WARNUNG: muss man bei niedriger Intensität über einen längeren Bevor man mit Zeitraum trainieren. Während der ersten paar Minuten einem Trainingsprogramm beginnt, soll man eines Trainings verbrennt der Körper Kohlehydrate. seinen Arzt konsultieren. Das ist besonders Erst danach beginnt der Körper, gelagertes Fett zur für Personen über 35 Jahre oder für Personen Energiegewinnung freizumachen.
  • Page 30: Teileliste

    TEILELISTE Modell-Nr. PETL13012.0 R1212A Anzahl Beschreibung Anzahl Beschreibung #8 x 1/2" Schraube Magnet 3/8" x 2" Bolzen Membranenschalter 3/8" x 4" Schraube Kabelbefestigung #10 x 3/4" Schraube Lagerungssperre #10 Zahnscheibe Antriebsmotor #8 x 1/2" Erdungsschraube Motorriemen 3/8" x 2 1/2" Bolzen Rahmen 5/16"...
  • Page 31 Anzahl Beschreibung Anzahl Beschreibung Computerrahmen Steckdose Halter des Elektrobauteils Brustriemen Filter Sensor Motorzwischenstück 1/2" Mutter Erdungsklammer – Bedienungsanleitung Anmerkung: Änderungen technischer Angaben vorbehalten. Auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen. *Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin.
  • Page 32: Detailzeichnung

    DETAILZEICHNUNG A Modell-Nr. PETL13012.0 R1212A...
  • Page 33 DETAILZEICHNUNG B Modell-Nr. PETL13012.0 R1212A...
  • Page 34 DETAILZEICHNUNG C Modell-Nr. PETL13012.0 R1212A...
  • Page 35 DETAILZEICHNUNG D Modell-Nr. PETL13012.0 R1212A...
  • Page 36: Bestellung Von Ersatzteilen

    BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN Zur Bestellung von Ersatzteilen siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser helfen können, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie mit uns in Kontakt treten: • die Modellnummer und die Seriennummer des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) • den Namen des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) • d ie Bestellnummer und die Beschreibung des/der Teile(s) (siehe TEILELISTE und DETAILZEICHNUNG am Ende dieser Bedienungsanleitung) INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll ents- orgt werden.

This manual is also suitable for:

Petl13012.0

Table of Contents