ProForm 1350 Zlt Treadmill Manuale D'istruzioni
ProForm 1350 Zlt Treadmill Manuale D'istruzioni

ProForm 1350 Zlt Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for 1350 Zlt Treadmill:

Advertisement

Nº del Modello PETL13012.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
MANUALE D'ISTRUZIONI
comunicazioni future.
Etichetta del
Nº. di Serie
SERVIZIO ASSISTENZA
CLIENTI
Per domande, pezzi mancanti o dan-
neggiati, contattare il Servizio
Assistenza Clienti (consultare le
informazioni sottostanti) o contattare
il rivenditore dove è stato acquistato
il prodotto.
848 35 00 28
Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET e
il Sabato 9.00–13.00 CET
Fax: 02 95 44 10 08
Sito Internet:
www.iconsupport.eu
E-mail:
csitaly@iconeurope.com
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in que-
sto manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1350 Zlt Treadmill and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ProForm 1350 Zlt Treadmill

  • Page 1 Nº del Modello PETL13012.0 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali MANUALE D’ISTRUZIONI comunicazioni future. Etichetta del Nº. di Serie SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Per domande, pezzi mancanti o dan- neggiati, contattare il Servizio Assistenza Clienti (consultare le informazioni sottostanti) o contattare il rivenditore dove è...
  • Page 2: Table Of Contents

    è mancante o illeggibile, con- sultare la copertina del presente manuale e richiederne gratuitamente una in sostituzi- one. Applicare l’etichetta nella posizione indicata. Nota: queste etichette potrebbero non essere raffigurate nelle dimensioni reali. PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni a persone, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di utilizzarlo. ICON declina ogni respon- sabilità...
  • Page 4 19. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo fissi saldamente il telaio in posizione di medico. Vari fattori, compresi i movimenti immagazzinaggio. dell'utente, possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il 23. Evitare che oggetti penetrino nelle aperture cardiofrequenzimetro è da intendersi esclu- presenti sul tapis roulant.
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il tapis roulant PROFORM rapidamente ogni eventuale richiesta, prima di contat- ® 1350 ZLT. Il tapis roulant 1350 ZLT offre una vasta tarci è necessario munirsi del numero del modello e del gamma di funzioni realizzate per rendere i vostri eser- numero di serie.
  • Page 6: Tabella Identificazione Pezzi

    TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra paren- tesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PEZZI al termine del presente manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato.
  • Page 7: Montaggio

    MONTAGGIO • Il montaggio richiede la presenza di due persone. • Per identificare i pezzi piccoli, vedere pagina 6. • Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed • Per il montaggio sono necessari i seguenti eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale attrezzi: d'imballaggio fino al completamento delle fasi di le chiavi esagonali in dotazione montaggio.
  • Page 8 3. Inserire a pressione un Cappuccio Base (87) in ogni lato della Base (29). 4. Localizzare il Montante Sinistro (84). Con l'aiuto di un'altra persona reggere il Montante Sinistro vicino alla Base (29). Fascetta Cavo Si veda il disegno nel riquadro. Fissare sal- damente la fascetta cavo nel Montante Sinistro (84) attorno all'estremità...
  • Page 9 6. Reggere il Montante Destro (85) a contatto con la Base (29). Avvitare parzialmente tre Viti 3/8" x 4" (3) con tre Rondelle a Stella 3/8" (10) nel Montante Sinistro e nella Base; non serrare completamente le Viti in questa fase. 7.
  • Page 10 8. Localizzare il gruppo corrimano sinistro (A). Qualora sia presente un cavo nel gruppo corri- mano sinistro, rimuoverlo e gettarlo. Reggere il gruppo corrimano sinistro (A) vicino al Montante Sinistro (84). Inserire la fascetta cavo sul Cavo Montante (91) attraverso il fondo ed estrarlo dall'estremità...
  • Page 11 10. Appoggiare la Base Consolle (98) rivolta verso il basso su una superficie morbida per evitare di graffiarla. Rimuovere le due viti (C) dalla Barra Trasversale Cardiofrequenzimetro (81). Rimuovere la Barra Trasversale Cardiofrequenzimetro e gettare le viti. Rimuovere le quattro Viti 5/16" x 5/8" (11) dal Telaio Consolle (101).
  • Page 12 12. IMPORTANTE: al fine di evitare danni alla Barra Trasversale Cardiofrequenzimetro (81) non utilizzare attrezzi elettrici e non serrare eccessivamente le Viti #10 x 3/4" (4). Orientare la Barra Trasversale Cardiofrequenzimetro (81) nel modo indicato. Fissare la Barra Trasversale Cardiofrequenzimetro ai Corrimano (79) con quattro Viti #10 x 3/4"...
  • Page 13 14. Posizionare il gruppo consolle sui Corrimano (79). Prestare attenzione a non pizzicare i Gruppo cavi. Inserire il Cavo Montante (91) in eccesso Consolle dietro il Telaio Consolle (101). Fissare il gruppo consolle alle staffe sui Corrimano (79) con le quattro Viti 5/16" x 5/8" (11) rimosse durante la fase 10.
  • Page 14 17. Sollevare il Telaio (57) nella posizione indicata. Ricorrere all'aiuto di un'altra persona per sorreggere il Telaio fino al completamento di questa fase. Orientare la Chiusura a Scatto (54) in modo tale che la barra grande e la manopola chiusura a scatto siano orientate nel modo indicato.
  • Page 15: Il Cardiofrequenzimetro

    IL CARDIOFREQUENZIMETRO COME INDOSSARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO • N on esporre il cardiofrequenzimetro alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo; non esporlo Il cardiofre- a temperature superiori ai 50° C o inferiori ai -10° C. quenzimetro è composto da una • N on piegare o tirare in modo eccessivo il sensore Fascia fascia toracica e da quando si utilizza o ripone il cardiofrequenzimetro.
  • Page 16: Funzionamento E Regolazioni

    FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Attenersi a quanto segue quando si procede al collegamento del cavo di alimentazione. Questo prodotto deve essere collegato a messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa 1. Inserire l’estremità indicata del cavo di alimenta- a terra offre un percorso di resistenza minima per la zione nella presa di corrente del tapis roulant.
  • Page 17 DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA degli allenamenti, gareggiare con altri utenti iFit e accedere a molte altre funzionalità. Per acquistare il Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le modulo iFit in qualsiasi momento, visitare il sito web www.iFit.com oppure telefonare al numero stesse avvertenze in altre lingue si trovano nel foglio riportato sulla copertina del presente manuale.
  • Page 18 ACCENSIONE USO DELLA MODALITÀ MANUALE IMPORTANTE: qualora il tapis roulant sia rimasto 1. Inserire la chiave nella consolle. esposto a basse temperature, riportarlo a tempera- tura ambiente prima di attivare l'alimentazione. In Consultare la sezione ACCENSIONE a sinistra. caso contrario, i display o altri componenti elettrici della consolle potranno risultarne danneggiati.
  • Page 19 4. Modifica dell'inclinazione del tapis roulant nel La scheda My Trail (il mio percorso) visualizzerà modo desiderato. una pista che rappresenta 400 m (1/4 de mile). Mentre ci si allena il rettangolo bianco visualizzerà Per modificare l’inclinazione del tapis roulant, l'avanzamento.
  • Page 20 6. Se lo si desidera, misurare la frequenza 7. Se lo si desidera, attivare il ventilatore. cardiaca. Il ventilatore è dotato Prima di utilizzare di varie impostazioni di il cardiofre- velocità. Premere ripetu- quenzimetro a tamente il pulsante di impugnatura, aumento e diminuzione rimuovere la ventilatore per selezion-...
  • Page 21 USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO L'allenamento continuerà in questo modo fino a quando lampeggerà e si concluderà l'ultimo seg- 1. Inserire la chiave nella consolle. mento del profilo nel display. Il nastro scorrevole quindi rallenterà e si fermerà. Vedere ACCENSIONE a pagina 18. Nota: il target calorie rappresenta una stima 2.
  • Page 22 USO DI UN ALLENAMENTO CON TARGET 6. Se lo si desidera, attivare il ventilatore. IMPOSTATO Vedere la fase 7 a pagina 20. 1. Inserire la chiave nella consolle. 7. Una volta terminato l'esercizio, rimuovere la Vedere la sezione ACCENSIONE a pagina 18. chiave dalla consolle.
  • Page 23 6. Seguire la progressione sui display. Premere il pulsante Map (mappa), il pulsante Train (allenamento) o il pulsante Lose Wt. (perdita peso) per scaricare l'allenamento successivo di quel tipo Vedere la fase 5 a pagina 19. nella lista personale. Premere il pulsante Compete 7.
  • Page 24 MODALITÀ INFORMAZIONI consolle. Tuttavia, togliendo la chiave, il display resterà acceso, ma i pulsanti non funzioneranno. La consolle è dotata di una modalità informazioni Se è attivata la modalità demo, nella matrice si che memorizza le informazioni d'uso del tapis roulant visualizzerà...
  • Page 25: Piegatura E Spostamento Del Tapis Roulant

    PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT CHIUSURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare Per spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo l'inclinazione nella posizione più bassa prima di indicato a sinistra. ATTENZIONE: accertare che la chiuderlo.
  • Page 26: Localizzazione Guasti

    LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis rou- c. Rimuovere la chiave dalla consolle e poi reinserirla. lant possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Individuare il problema riscontrato e d. Se il tapis roulant non dovesse ancora funzionare, seguire le procedure elencate.
  • Page 27 Localizzare il Commutatore (52) e il Magnete b. Qualora il nastro scorrevole sia eccessivamente (51) sul lato sinistro della Puleggia (50). Ruotare teso, le prestazioni del tapis roulant potrebbero la Puleggia fino ad allineare il Magnete con il risultare compromesse e il nastro danneggiato. Commutatore.
  • Page 28 SINTOMO: il nastro scorrevole non è centrato tra SINTOMO: il nastro scorrevole rallenta durante i poggiapiedi. IMPORTANTE: lo sfregamento del l’esercizio nastro scorrevole contro i poggiapiedi potrebbe danneggiare il nastro. a. Innanzitutto rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la a.
  • Page 29: Guida Agli Esercizi

    GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo AVVERTENZA: efficace, è necessario eseguire un allenamento a un prima di livello di intensità relativamente basso per parecchi iniziare questo programma di esercizi o altri, minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo consultare il medico.
  • Page 30: Elenco Pezzi

    ELENCO PEZZI Nº del Modello PETL13012.0 R1212A N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione Vite #8 x 1/2" Rullo Trasmissione/Puleggia Bullone 3/8" x 2" Magnete Vite 3/8" x 4" Commutatore Vite #10 x 3/4" Fascetta Cavo Rondella a Stella #10 Chiusura a Scatto Vite di Messa a Terra #8 x 1/2"...
  • Page 31 N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione Base Consolle Staffa Messa a Terra Fascetta Cavo Presa Consolle Fascia Toracica Telaio Consolle Sensore Staffa Unità di Controllo Dado 1/2" Filtro Rondella a Stella #8 Isolatore Motore – Manuale d’Istruzioni Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza previo avviso. Si veda la retrocopertina del presente manu- ale d’istruzioni per informazioni relative all’ordine di pezzi di ricambio.
  • Page 32: Disegno Esploso

    DISEGNO ESPLOSO A Nº del Modello PETL13012.0 R1212A...
  • Page 33 DISEGNO ESPLOSO B Nº del Modello PETL13012.0 R1212A...
  • Page 34 DISEGNO ESPLOSO C Nº del Modello PETL13012.0 R1212A...
  • Page 35 DISEGNO ESPLOSO D Nº del Modello PETL13012.0 R1212A...
  • Page 36: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • d el numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale) INFORMAZIONI PER IL RICICLO Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani.

This manual is also suitable for:

Petl13012.0

Table of Contents