Summary of Contents for ProForm 1350 Zlt Treadmill
Page 1
Modelo nº PETL13012.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contacte o Apoio ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto.
Polish substituição gratuito. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: Os autocol- antes podem não ser apresentados no tamanho efectivo. Portuguese PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndios, choques eléctricos ou lesões pessoais, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pes- soais ou danos em bens decorrentes do uso deste produto.
Page 4
19. O monitor da frequência cardíaca não é um 23. Nunca introduza objetos em nenhum dos dispositivo médico. Vários fatores, incluindo orifícios do tapete rolante. os movimentos do utilizador, podem afetar a exatidão das leituras da frequência cardíaca. 24. Examine e aperte adequadamente todas as O monitor da frequência cardíaca destina-se peças do tapete rolante com regularidade.
ANTES DE COMEÇAR Obrigado por escolher o novo tapete rolante Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o PROFORM 1350 ZLT tapete rolante 1350 ZLT oferece número do modelo e o número de série do produto ® uma seleção impressionante de funcionalidades con- antes de nos contactar.
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên- tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir aos parêntesis é...
MONTAGEM • A montagem requer duas pessoas. • Para identificar as peças pequenas, consulte a página 6. • Coloque todas as peças numa área desimpe- dida e retire os materiais de embalagem. Não • A montagem requer as seguintes ferramentas: elimine os materiais de embalagem até concluir a as chaves sextavadas incluídas montagem.
Page 8
3. Insira uma Tampa da Base (87) de cada lado da Base (29). 4. Identifique a Barra Vertical Esquerda (84). Peça a outra pessoa para segurar na Barra Vertical Esquerda junto à Base (29). Atilho para Veja o desenho inserido. Ate firmemente o atilho para fio da Barra Vertical Esquerda (84) em volta da extremidade do Fio da Barra Vertical Atilho...
Page 9
6. Segure a Barra Vertical Direita (85) contra a Base (29). Aperte parcialmente três Parafusos 3/8" x 4" (3) com três Anilhas em Forma de Estrela 3/8" (10) na Barra Vertical Direita e na Base; não aperte ainda completamente os Parafusos.
Page 10
8. Identifique a unidade do apoio para a mão esquerda (A). Se houver um fio na unidade do apoio para a mão esquerda, retire-o e elimine-o. Segure a unidade do apoio para a mão esquerda (A) junto à Barra Vertical Esquerda (84).
10. Coloque a Base da Consola (98) virada para baixo sobre uma superfície macia para evitar riscá-la. Retire os dois Parafusos (C) da Barra de Apoio das Pulsações (81). Retire a Barra de Apoio das Pulsações e elimine os parafusos. Retire os quatro Parafusos 5/16"...
Page 12
12. IMPORTANTE: Para evitar danificar a Barra de Apoio das Pulsações (81), não utilize fer- ramentas elétricas e não aperte demasiado os Parafusos #10 x 3/4" (4). Posicione a Barra de Apoio das Pulsações (81) conforme indicado. Fixe a Barra de Apoio das Pulsações aos Apoios para as Mãos (79) com quatro Parafusos #10 x 3/4"...
Page 13
14. Coloque a unidade da consola nos Apoios para as Mãos (79). Certifique-se de que não há Unidade da nenhum fio trilhado. Insira o excesso do Fio Consola da Barra Vertical (91) por trás da Estrutura da Consola (101). Fixe a unidade da consola aos suportes dos Apoios para as Mãos (79) com os quatro Parafusos 5/16"...
Page 14
17. Levante a Estrutura (57) até à posição indicada. Peça a outra pessoa que segure na Estrutura até este passo estar concluído. Oriente o Trinco de Armazenamento (54) de modo a que o tubo grande e o trinco fiquem nas posições indicadas. Retire os atilhos da extremidade do Trinco de Armazenamento (54).
Page 15
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA COMO COLOCAR O MONITOR DA FREQUÊNCIA • N ão exponha o monitor da frequência cardíaca à luz CARDÍACA directa do sol durante longos períodos de tempo; não o exponha a temperaturas superiores a 50° C ou O monitor da inferiores a -10° C. frequência cardí- aca consiste em a • N ão dobre nem estique excessivamente o sensor ao...
FUNCIONAMENTO E AJUSTES COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Efectue os seguintes procedimentos ligar o cabo de alimentação. Este produto tem de ter ligação à terra. Se o produto funcionar mal ou avariar, a ligação à terra pro- 1. Ligue a extremidade indicada do cabo de alimenta- porciona um caminho de menor resistência à...
Page 17
DIAGRAMA DA CONSOLA APLICAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO sessões de exercício, competir com outros atletas iFit e aceder a muitas outras funcionalidades. Para Localize na consola os avisos em inglês. Pode encon- adquirir um módulo iFit em qualquer altura, vá a trar os mesmos avisos em outros idiomas na folha de www.iFit.com ou ligue para o número de telefone autocolantes incluída.
Page 18
COMO LIGAR A CORRENTE COMO UTILIZAR O MODO MANUAL IMPORTANTE: Se o tapete rolante tiver estado 1. Insira a chave na consola. exposto a temperaturas frias, deixe-o aquecer até à temperatura ambiente antes de ligar a corrente. Se Veja COMO LIGAR A CORRENTE à esquerda. não o fizer, pode danificar os ecrãs da consola ou outros componentes elétricos.
Page 19
4. Altere a inclinação do tapete rolante conforme O separador My Trail (O Meu Percurso) apresenta desejado. uma pista que representa 400 m (1/4 milhas). À medida que se exercitar, o retângulo branco Para alterar a inclinação do tapete rolante, prima o apresenta o seu progresso.
Page 20
6. Meça a sua frequência cardíaca, se o desejar. A ventoinha possui várias configurações Antes de utilizar de velocidade. Prima o monitor da repetidamente os frequência car- botões de aumentar díaca do punho, e diminuir a velocidade da ventoinha para selec- retire as películas cionar uma velocidade da ventoinha ou para a de plástico dos...
Page 21
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO perfil começa a piscar. Se estiver programada uma INTEGRADA configuração de velocidade e/ou inclinação dife- rente para o segmento seguinte, o tapete rolante 1. Insira a chave na consola. ajustar-se-á automaticamente à nova configuração de velocidade e/ou inclinação. Veja COMO LIGAR A CORRENTE na página 18. A sessão de exercício continua dessa forma até 2.
Page 22
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO 6. Ligue a ventoinha, se o desejar. COM OBJETIVO DEFINIDO Consulte o passo 7 na página 20. 1. Introduza a chave na consola. 7. Quando acabar de fazer exercício, retire a Veja COMO LIGAR A CORRENTE na página 18. chave da consola.
Page 23
Prima o botão Map (Mapa), o botão Train (Treinar) o tapete rolante ajustar-se-á automaticamente ou o botão Lose Wt. (Perder peso) para descar- às configurações de velocidade e inclinação do regar a sessão de exercício seguinte desse tipo mesmo. para a sua programação. Prima o botão Compete 6.
Page 24
O MODO DE INFORMAÇÃO alimentação elétrica, colocar o interruptor na po- sição de reinício e inserir a chave na consola. No A consola possui um modo de informação que mantém entanto, ao retirar a chave, os ecrãs permanecem um registo de dados sobre o tapete rolante e lhe per- iluminados, embora os botões não funcionem.
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE COMO MOVER O TAPETE ROLANTE Para evitar danificar o tapete rolante, ajuste a Antes de mover o tapete rolante, dobre-o conforme inclinação para a posição mais baixa antes de o descrito à...
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maioria dos problemas do tapete rolante pode c. Retire a chave da consola e, em seguida, insira-a ser resolvida através dos passos simples descritos novamente. a seguir. Encontre o sintoma aplicável e siga os passos listados. Se precisar de assistência adicio- d.
Page 27
Localize o Interruptor de Lâmina (52) e o Íman (51) o desempenho do tapete rolante pode ser afetado no lado esquerdo da Polia (50). Rode a Roldana e a cinta de caminhar pode ser danificada Retire a até que o Íman fique alinhado com o Interruptor de chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO. Lâminas. Certifique-se de que o espaço entre Com a chave sextavada, rode ambos os parafusos o Íman e o Interruptor de Lâminas é...
Page 28
SINTOMA: A cinta de caminhar não está cen- SINTOMA: A cinta de caminhar escorrega quando trada entre as bermas de apoio para os pés. alguém está a caminhar sobre ela IMPORTANTE: Se a cinta de caminhar roçar nas bermas de apoio para os pés, pode ficar a.
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficaz- AVISO: mente, deve exercitar-se com um nível de intensidade Consulte o seu médico baixo durante algum tempo. Durante os primeiros antes de iniciar este ou qualquer outro exer- mi-nutos de exercício o corpo utiliza calorias de cício.
LISTA DE PEÇAS Modelo nº PETL13012.0 R1212A Nº Qtd. Descrição Nº Qtd. Descrição Parafuso #8 x 1/2" Carril de Apoio para o Pé Direito Pino 3/8" x 2" Guia da Correia Parafuso 3/8" x 4" Pino 1/2" x 2 1/4" Parafuso #10 x 3/4"...
Page 31
Nº Qtd. Descrição Nº Qtd. Descrição Almofada Baixa da Base Suporte Eletrónico Roda Filtro Autocolante de Aviso Isolador do Motor Tabuleiro Esquerdo Suporte de Ligação à Terra Tabuleiro Direito Recetáculo Parafuso de Terra da Consola Faixa para o Peito #8 x 1/2" Sensor Base da Consola Porca 1/2"...
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistên- cia, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: • o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual) • o nome do produto (consulte a capa deste manual) • o número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA AMPLIADO, na parte final deste manual) INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal.
Need help?
Do you have a question about the 1350 Zlt Treadmill and is the answer not in the manual?
Questions and answers