Download  Print this page

Kenmore Toast'n'wave 721.62292 Use And Care Manual

Hide thumbs


Quick Links

Table of Contents
Use and Care Guide
Gu[a de uso y cuidado
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
P/NO.: 3828W5A2688



Table of Contents

  Summary of Contents for Kenmore Toast'n'wave 721.62292

  • Page 1 ® toast wave Use and Care Guide TOSTADOR Y MIOROONDAS Gu[a de uso y cuidado Models/Modelos 721.62292 721.62299 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/NO.: 3828W5A2688
  • Page 2: Table Of Contents

    For five years from the date of purchase, if the This warranty gives you specific legal rights, magnetron in this Kenmore Toast N Wave fails and you may also have other rights which vary due to a defect in material or workmanship, from state to state.
  • Page 3: Safety

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ... • Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety intedock.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your microwave oven to avoid harm to yourself or damage to your oven. WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1.
  • Page 5: Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1.Read all instructions before using your toaster. 12.Oversized foods, metal foil packages or utensils must not be inserted in this appliance, as they may 2.Do not touch hot surfaces.
  • Page 6: Understanding Your Toast N Wave

    Specifications subject to change without prior notice. INSTALLATION 1. Remove your Kenmore Toast N Wave and all packing 3. Place the rotating ring in the circle on the oven floor materials from the shipping carton. and then place the glass turntable on the top of the turntable roller rest.
  • Page 7: Parts And Accessories

    PARTS AND ACCESSORIES Control Toaster Indicator Light Toaster Door Panel Crumb Tray Microwave Oven Toaster See*Through Door Easy-Clean Oven Cavity Slots Safety Interlock System Glass Turntable Your oven comes with the following accessories: 1 Use and Care Guide 1 Glass Turntable 1 Rotating Ring Rotating Ring...
  • Page 8: Controlpanel

    CONTROLPANEL MICROWAVE CONTROL AREA ® ® ® ® ® _lu,t 1. DISPLAY. The Display includes a clock and indicators that tell you time of day, cooking time settings, and cooking functions selected. 2. STOP/CLEAR. Touch this pad to stop the oven or clear entries. 3.
  • Page 9: Using Your Microwave Oven

    COOKWARE GUIDE Most heat-resistant, non-metallic cookware is safe for use in your microwave oven. However, to test cookware before using, follow these steps: 1. Place the empty cookware in the microwave oven. 2. Measure 1 cup of water in a glass measuring cup and place it in the oven beside the cookware. 3.
  • Page 10: Tips For Microwave Cooking

    TIPS FOR MICROWAVE COOKING BROWNING ARRANGEMENT Meat and poultry with high fat content that are cooked Do not stack food. Arrange in a single layer in the dish for 10 or 15 minutes or longer will brown lightly. Foods for more even cooking. Because dense foods cook cooked a shorter time can be brushed with a browning more slowly, place thicker portions of meat.
  • Page 11: Clock

    CLOCK ;HILD LOCK Use this safety feature to lock the control panel Example: To set the clock for 10:30(AM). when you are cleaning the oven, or so that children Touch: Display Shows: cannot use the oven unsupervised. To set CHILD LOCK: Touch: Display Shows: Time of day.
  • Page 12: Auto Cook

    AUTO COOK ADD MINUTE Use this function to cook food without entering a A time-saving pad, this simplified control lets cook time or power. You don't need to touch you quickly set and start microwave cooking at START. Automatically microwave cooking will start. 100% power without the need to touch START.
  • Page 13: Auto Defrost

    AUTO DEFROST NOTE: When you touch the START pad, the display changes Three defrost sequences are preset in the oven. to defrost time count down. The oven will beep during The auto defrost feature provides you with the best the DEFROST cycle. At this time, open the door and defrosting method for frozen foods.
  • Page 14: Auto Defrost Table

    AUTO DEFROST TABLE TIMED COOKING Category Food to be Defrosted This feature lets you program a specific cook time Beef and power. For best results, there are 10 power Ground beef, Round steak, level settings in addition to HIGH power (100%). Cubes for stew, Tenderloin steak, Refer to the "Microwave Power Level Table"...
  • Page 15: Multi-Stage Cooking

    MICROWAVE POWER LEVELS MULTI-STAGE COOKING Your microwave oven has 10 cook power levels to let For best results, some recipes call for different cook you cook or heat a wide variety of foods. Refer to the powers during different stages of a cook cycle. You table below for suggestions: can program your oven to switch from one power Microwave...
  • Page 16: Cooking Tips

    WARNING: Do not use aluminum foil during cooking cycle. COOKING TIPS Meat Poultry 1. No special techniques are required. Meat should be 1. No special techniques are required. Poultry should prepared as with conventional cooking. Season if be prepared as with conventional cooking.
  • Page 17: Cooking Tips

    COOKING TIPS (continued) Fish 1. Arrange fish in a large shallow non-metallic dish or casserole. 2. Cover with pierced microwave plastic wrap or casserole lid. 3. Place the dish on the turntable. 4. Cook according to the instructions in the Fresh Fish Cooking Table below. Flakes of butter can be added to the fish if desired.
  • Page 18: Using Your Toaster

    TIPS FOR TOASTER IMPORTANT MAIN TANANCE Before using the toaster for the first time, set the This toaster requires little maintenance. It contains no Darkness Control at medium and operate the toaster uesr-esrvicoable parts inside the housing. Do not without broad in order to bum off residues on the heating remove the cover.
  • Page 19: Operating Instruction

    OPERATING INSTRUCTION • Make sure the crumb tray is pushed all the way in place before plugging toaster into wall outlet. • Remove all protective wrappings from food before placing into toasting slots. Place bread into slots and Close the door. Then select one mode (Toast/Bagel) and press the Darkness Control to the desired setting (experi- ment to suit individual taste).
  • Page 20: Bagel

    Bagel Use this function to cook bagel, Example : To toast bagel at level 7. Touch: Display Shows: Indicator light ]]me ef day Twice Starts toasting. start...
  • Page 21: Troubleshooting

    Questions and Answers Operation Question Answer Why is the oven light not on during There may be several reasons why the even light is not on, cooking? Have you: • Set a cooking time? • Touched START? Why does steam come out of the air Steam is normally produced during cooking, The microwave oven exhaust vent? has been designed to vent this steam.
  • Page 22 Questions and Answers (continued) Food Question Answer What is wrong when baked foods have a A hard, dry, brown spot indicates overcooking. Shoden the cooking hard, dry, brown spot? or reheating time. Why do eggs sometimes pop? When baking, frying, or poaching eggs, the yolk may pop due to steam build-up inside the yolk membrane.
  • Page 23: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE You can often correct operating problems yourself. If your Toast N Wave fails to work properly, locate the operat- ing problem in the list below and try the solutions listed for each problem. If the Toast N Wave still does not work properly, contact the nearest Sears Authorized Service Center. Sears Authorized Service Centers are fully equipped to handle your service requirements.
  • Page 24 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (U.S.A. ONLY) WARNING: • Reorient the receiving antenna of the radio or televi- sion. This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is • Relocate the Microwave Oven with respect to the in strict accordance with the manufacturer's instruc- receiver.
  • Page 25: Garant|A

    GARANT|A ............Tabla de cocina autom_tica ......35 SEGURIDAD ..........26-29 Agregar minutos ..........35 Precauciones para evitar una posible exposici6n Descongelamiento autom_tico ......36 a energ[a excesiva de microondas ....26 Tabla de descongelamiento autom_tico ... 37 Instrucciones para conectar a masa ....26 Cocina cronometrada ........
  • Page 26: Seguridad

    PRECAUCIONESPARAEVITARUNA POSIBLEEXPOSI- CIONA ENERGiAEXCESIVADE MICROONDAS... • No intente hacer funcionar este homo con la puerta abierta, ya que la operaci6n con la puerta abier';a puede resultar er_exposici6n peligrosa a la er_ergfa de rnicroor_das,Es impor';ar_te r_oalter- ar o ar_ular con el sistema de seguridad de ir_terbloqueo, •...
  • Page 27: A Energ

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las instruocionee do seguridad de m_s abajo Io infermar&n cobra come uear eu homo de mioreendas pare evitade lastimarse e dai'iar a su horns. ADMERTENCIA Pare reducir el riesge do quemadurae, deecarga el6ctrica, incondie, lesionee a personas e expeeici6n a energia exceeiva do microondae: 1.
  • Page 28 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan a_tefectos el6ctricos, especialmente cuande los nifios est_n presentes, siempre debe seguir las precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer redes les instrucciones antes de usar su 13. Un incondio puede ocurrir si este tostador est& tostador.
  • Page 29: Entender A Su Tostador Ymicroondas

    Especificaciones sujetas a cambios sin aviso previo, INSTALACI( N 1, Saque su Kenmore Tostador y microondas y todos 3. Coloque el anillo giratorio en el crrculo sobre el los materiales empacados de la caja de embalaje. piso del homo luego coloque la bandeja giratoria...
  • Page 30: Piezas Y Accesorios

    PIEZAS Y ACCESORIOS Panel de - Luz do control indicaci6n del tostador Puerta del Tostador Band_a de Mig_a Horno de Tostador microondas Easy-Clean See-Through Door _vf=n _vi_ Puorta con vontana Interior del horno de f_cil limpieza Ranura Safetyln_rlockSys_m Sistema de seguridad de interbloqueo Bandeja giratoria de vidrio Su homo viene con los siguientes accesorios 1 Guia para su uso y cuidado...
  • Page 31: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL AREA DE CONTROL DE MICROONDAS S S S S S @ ® @ S S S S S @ @ @ ..® ® ® ® 1. DISPLAY El display incluye un reloj e indicadores que le muestpan la hopa del d/a, las hopas ostablecidas para cocinar y las funcionos seleccionadas papa cocinar.
  • Page 32: Usar Su Horno De Microondas

    GUiA PAPA USO DE LA VAJILLA La mayor parte de la vajilla de cocina no met&lica y rosistente al calor, es segupa pare user en su horno de microondas. Sin embargo, papa prober la vajilla antes de usarla, siga ostos pesos: 1.
  • Page 33: Sugerencias Para La Cocci6N En Microondas

    SUGERENCIAS PAPA LA COCCI( N EN MICROONDAS DORAR ARREG LO La came y las ayes con alto contenido de grasa que se No apile los ali_'nentes. Arregle en una sola capa en el cocinan durante 10 a 15 minutes o m&s se dorar'& ligera- plato para una cocci6n m&s pareja.
  • Page 34: Reloj

    RELOJ BLOQUEO PAPA NI_IOS Use esta funci6n para trabar el panel de control Ejemplo: Para determinar el reloj para la$10:30 cuando usted est6 limpiando el homo, de modo que (AM). los nifios no puedan usar el homo sin su estricta Toque: La pantalla vigilancia,...
  • Page 35: Cocina Autom_Tica

    COCINA AUTOMATICA AGREGAR MINUTOS Use esta funci6n para codnar alimentos sin ingresarun Un de ahorro de tiempo, este control simplificado le deten_ninadotiempo de co_i_)n o nivel de energ|a. No permite estableosr r_pidamente e iniciar la cocci6n se necesit, a tocar START La _i_)n en micrcondas de microondas a1100% de nivel de energ(a si la...
  • Page 36: Descongelamiento Autom_Tico

    DESCONGELAMIENTO NOTA: Cuando toque el pad START, la pantalla cambia paPa AUTOMATICO la cuenta regresiva del descongelmiento. El homo hat& un sonido "hip" dupante el ciclo de doscongelamiento. Tros secuencias de doscongelamiento autom_tico Dupante Oste tiempo, abpa la puerta y d6 vuelta, sepa- Ost&n predetem'dnadas en el homo.
  • Page 37: Tabla De Descongelamiento Autom_Tico

    TABLA DE DESCONGELAMIENTO COCINA CRONOMETRADA AUTOMATICO Esta funci6n le permite programar un tiempo y una energra especrfica de cocci6n. Para mejores resul- Categoria Alimento a descongelar tados, aqu( tiene 10 niveles de energra establecidos Cames adem_s del HIGH (100%). Came molida, cubos para estofado, Consulte la "Tabla de nivel de energ(a de micrcon- filete, carne a la olla, costilla a la olla, das"...
  • Page 38: Cocina En Etapas M_Ltiples

    NIVELES DE ENERGiA COCINA EN ETAPAS MULTIPLES MICROONDAS Papa mejores resultados algunas reostas requieren Su homo de microondas tiene 10 niveles de energ[a diferentos niveles de energ|as de cocci6n dupante de cocci6n para permitirle cocinar o calentar una Bran las diferentes etapas de un ciclo de cocci6n. Puede variedad de comidas, Consulte la tabla de m_s abajo progpamar su horno papa que cambie de un nivel de...
  • Page 39 Z_ ADVERTENCIA: No use papel de aluminio durante los ciclos de cocci6n. SUGERENCIAS PAPA COCINAR Came Aves 1. No se requiaren t6cnicas especiales. Las carnes deben 1. No se requieren t6cnicas espaciales. Las avas daben ser preparadas coma en la cocina convancional. set preparadas come an la cocina convencional.
  • Page 40: Sugerencias Para Cocinar

    SUGERENCIAS PARA COCINAR (Continuaci6n) Pescado 1. Arregle el peseado en un plato no metblico gpande y plane o cacorola. 2. Cubpa con una envoltupa perfopada apta papa microondas. 3. Coloque el plato en la bandeja gipatoria. 4. Cocine conforme a lae instrucciones en la "Tabla para cocinar peecado fresco" de m_e abajo. Si Io desea puede agregar copes de manteca al pescado.
  • Page 41: Usar Su Tostador

    SUGERENCIAS pAp, s, EL TOSTADOR IMPORTANTE MANTENIMIENTO Antes de usar el tostador pot pdmera vez, coloque el Este tostador requiero poco mantenimiento. No con- Darkness Control (control de oscuridad) en medio y tiene piezas a ser utilizadas por el usuario. No quite ponga el tostador en funcionamiento sin pan, a fin de la cubierta.
  • Page 42: Instrucciones Para Su Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PAPA SU FUNCIONAMIENTO • Aseg0roes de que la bandeja de migajes sea empujada completamente a su lugar antes de enchufar el testa- dor en el tomacorriente de la pared. • Quite de los alimentes redes les envoltures protectoras antes de colocarlos en les ranuras de testar. Coloque el pan dentro de les ranures y cierre la puerta.
  • Page 43: Roscas

    Roscas Use esta funci6n papa cocinar roscas. Ejemplo: Para tostar bagel en el nivel 7, Luz del indicador Verd en la pantalla: Toque: Hora del dia apagado _s ve_ apagado Empieza a tostar encendido start...
  • Page 44: Soluci

    Preguntas y respuestas Funcionamiento Pregunta Respuesta /.,Per qu6 no se enciende la luz del homo Puede haber varias rezones pare que la luz del homo no se encienda. durente la cocoi_n? •/,Ha establecide un tiempe de cecciSn? •/,Ha tocade START? /,Per qu6 sale vapor a trev6s del conducte El vapor se produce normalmente durante la cocci_n.
  • Page 45 Preguntas y respuestas (continuacibn) Alimentos Pregunta Respuesta i, Qu_ est_ mal cuando los alimentos hornea- Los puntos duros, secos y marrones indian cocci6n excesive. A_rte dos tienen puntos dures, secos y merrones ? los tiempos de cocciSn o de recelentamiento. /,For qu_ estallan elgunes veces los Cuando homee, fr[a, o hierva huevos, le yeme puede estallar debido e huevos?
  • Page 46: Antes De Pedir Servicio

    ANTES DE PEDIR SERVICIO A menudo usted mismo puede corregir los problemas de funcionamiento. Si su Tostador y microondas no fun- ciona correctamente, coloque el problema en la lista de m_s abajo e intente las soluciones enumeradas para cada problem& Si su Tostador y microondas todav|a no funciona correctamente, contacte al Centre autorizado de Sears m&s cot- cane.
  • Page 47 DECLARACION DE LA COMISION FEDEP..AL DE COMUNICACIONES SOBRE INTER- FERENClA DE FRECUENCIAS DE P..ADIO (SOLAMENTE PAP..A EE.UU.) ADVERTENCIA: Este equipo genera y usa energia de frecuencia ISM y • Reorientar la antena de recopci6n de la radio o tele- visi6n. si no est&...
  • Page 48: Master Protection Agreements

    Master ProtectionAgreements Acuerdos Maestrosde proteccibn Congratulations on making a smart purchase. Fe/icitacionespar haber heoha una compra inteligeste Your new Kanmora'_product is designed and manufac- Su nuevo produotoKenmora _ est_ dise_ado y fabricado tured for years of dependable operation. para alias de operaciCnsegura. Pero coma todo producto,pueda necasitarmantenimianto But like all products, it may require preventive mainte- preventivoo reparacionescada sierratiempo.
  • Page 49 Your Home For repair- in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:

Toast'n'wave 721.62299