GE GFWR4805 Owner's Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RENSEIGNEMENTS DESC:CURITE-.
IMPORTANTS.
LISEZTOUTES LESINSTRUCtiONS AVANTL'UtiLISAtiON.
www.electromenugersge.cu
Ceci est un symbole d'alerte de s6curit6. Ce symbole pr6vient d'un risque mortel ou de blessures encouru par
vous et d'autres personnes. Tousles messages de s6curit6 s'inscriront 6 la suite du symbole d'alerte et du mot
<<DANGER >>, < <AVERTISSEMENT>>ou <<MISE EN GARDE >>. C es mots sont associ6s au× d6finitions
suivantes -
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas 6vit6e, causera des blessures s6v6res, voire la mort.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas 6vit6e, peut causer des blessures s6v6res,
voire la mort.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas 6vit6e, peut causer des blessures mineures
ou mod6r6ment graves.
INSTRUCTIONS DE SI CURITI IMPORTANTES
Pour r_duire le risque de d_ces,d'incendie, d'explosion, de choc _lectrique ou de blessure aux
personnes utilisant cet appareil, observez des precautions _l_mentaires dont les suivantes :
[] Liseztoutes lesinstructionsavant d'utiliser I'appareil.
[] NEs_chez NIne lavez les articles qui ont 6t6 pr6c6demment nettoy6s, laves, tremp_s ou d6tach6s 6 I'aide d'essence, de
solvants de nettoyage 6 sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, puisqu'ils peuvent 6mettre des vapeurs
susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
[] N'ajoutez PASd'essence, de solvants pour nettoyage 6 sec ni d'autres substances inflammables ou explosives dans I'eau
de lavage. Ces substances 6mettent des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
[] EXPLOSIF. Si le syst_me d'eau chaude n'a pas 6t6 utilis_ sur une telle dur6e, avant d'utiliser la laveuse, ouvrez tous les
robinets d'eau chaude pour faire couler I'eau de chaque robinet pendant plusieurs minutes. Cette mesure lib6rera tout
gaz d'hydrog_ne accumul6. Etant donn6 que ce gaz est inflammable, NE fumez NI n'utilisez une flamme nue durant
cette manoeuvre.
[] NE laissez PASles enfants jouer sur ou dans cet appareil ou tout autre. Une surveillance 6troite est requise Iorsque des
enfants se trouvent 6 proximit6 de I'appareil en fonctionnement. Enlevez la porte ou le couvercle de la laveuse Iorsque
I'appareil est mis hors service ou au rebut. L'omission d'observer ces instructions peut causer le d6c_s ou des blessures.
[] NEvous penchez PASdans I'appareil si la cuve ou I'agitateur est en mouvement afin de pr6venir I'emm_lement.
[] N'installez NI ne rangez cet appareil dans un endroit expos6 aux intemp6ries.
[] NE modifiez PASles commandes, ne r6parez NI remplacez une quelconque piece et ne tentez aucune r6paration de
cet appareil, 6 moins que cela ne soit express6ment recommand6 dans les instructions d'entretien ou de r6paration
destin6es 6 I'utilisateur et dont vous avez une compr6hension et une comp6tence suffisantes pour les appliquer.
[] Gardez la zone autour de I'appareil propre et seche afin de r@duirele risque de glissement.
[] NEfaites PAS fonctionner cet appareil s'il est endommag@,ne fonctionne pas correctement, est en partie d@mont@, ou encore
si des pisces sont manquantes ou abTm@es, y compris le cordon @lectriqueou sa fiche.
[] D@branchezI'appareil ou fermez le disjoncteur avant une r@paration.Le fait d'appuyer sur le bouton Power (Alimentation) NE
coupe PASI'alimentation @lectrique.
[] Consultez la section << Exigences _lectriques >> des instructions d'installation pour conna?tre la procedure de mise 6 la
terre.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
34

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents