Download Print this page

Kenmore 110.2663 Series Quick Start Manual page 5

Advertisement

Available languages

Available languages

Deber_ seleccionar la temperatura del agua de
lavado/enjuague basado en el tipo de carga que este
lavando Use siempre el agua de lavado m_s caliente
que la tela pueda resistir y siga las recomendaciones de
las etiquetas de las prendas
De acuerdo con la ubicacion, la temperatura del agua puede
variar en funci6n de la estaci6n del aSo La velocidad del
Ilenado puede tambien variar segt]n que temperatura de agua
se seleccion6
J
Lavado
intenso
Use este cic]o para cargas pesadas o con mucha
suciedad Para quitar la m_txima cantidad de suciedad,
debe regular el control del selector de ciclos
(temporizador) en el tiempo mas largo que haya
disponible
Normal
Seleccione este ciclo para prendas de algodon y de lino
que se usan con regularidad. Le provee hasta 10
minutos de tiempo de lavado. El exprimido a alta
velocidad acorta el tiempo de secado.
Planchado
permanente
I
Este ciclo le da hasta 10 minutos de tiempo de lavado y
proporciona un enjuague con rociado de enfriamiento de
la ropa para reducir la formaci6n de arrugas
Ropa
delicada
Este ciclo combina una agitacidn a baja velocidad y exprimido
lento para quitar la suciedad suavemente y reducir las arrugas
Sblo exprimido
Un desagQe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control de
opciones (OPTIONS) (siesta disponible) en un enjuague. Luego
debera fijar el control del selector de ciclos (temporizador) en un
ajuste de exprimido (Spin).
Enjuague
y exprimido
Seleccione esta opci6n si considera que necesita un enjuague
adicional Fije el control de opciones (OPTIONS) (si est_
disponible) en un enjuague (One Rinse) Luego debera fijar la
perilla del control del selector de ciclos (temporizador) en un
ajuste de enjuague
J
$0L[JCJ0N#E PR0gLEMA$ = $ONIIOI Y F[JGA$
Antes
de solicitar
servicio
tecnico
... verifique
Io siguiente.
&Un chasquido o golpeteo fuerte?
• Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la
parte postenor de la lavadora. Quite el fie e de embala e
amarillo completamente.
• La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar
firmemente apoyadas en el piso.
Algunos sonidos son normales pero pueden ser
diferentes de los de su lavadora anterior.
• Los engranajes que cambian de velocidad despues del
desagQe y antes del exprimido
• El sonido del aire que se succiona a traves de la bomba
despues de que la mayor parte del agua se escurrio
&La lavadora tiene fugas?
• Las conexiones de las mangueras de Ilenado est_n ajustadas
• Las empaquetaduras de las mangueras de Ilenado estan
ajustadas y planas
• La abrazadera de la manguera de desagQe esta firmemente
instalada
• Los grifos, desagQe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen
fugas
• La tina de la lavadora est_ centrada y la carga est_
uniformemente nivelada al comienzo de cada carga
• La lavadora esta nivelada
• Las patas delanteras estan instaladas y las tuercas estan
ajustadas al gabinete
8566911
© 2005 Sears
Roebuck and Co.
Vea la informacion completa en el Manual de uso y cuidado
® Marca Registrada / TM Marca de comercio / SM Marca de
3/05
Servicio de Sears, Roebuck
and Co, usada bajo licencia por Sears Canada Inc.
Impreso en EE UU.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

110.2664 series110.2665 series