Download Print this page

Kenmore 110.2663 Series Quick Start Manual page 4

Advertisement

Available languages

Available languages

Vous d evez s electionner
latemperature
dereau pour
lelavage/rin_age
enfonction dutype decharge & laver.
Toujours utiliser I'eau delavage laplus chaude possible
sans danger pour l etissu etsuivre l esinstructions
sur
1'6tiquette
duv6tement.
En fonction deI'emplacement,
lestemperatures
deI'eau
peuvent varier avec l essaisons. Letaux deremplissage
peut
aussi varier enfonction delatemperature
deI'eau c hoisie.
J
G@MM NIII IIIE
III[, E $1 LIIIEGT 0H
III[, E P @@R MMIIIE I MI HUTE I III! }
Service
intense
Tissus
d_licats
Utiliser ce programme pour les charges robustes ou tres
sales. Pour une elimination maximum des saletes, vous
devez r6gler la commande de selection de programme
(minuterie) sur la duree disponible la plus Iongue.
Normal
Selectionner ce programme pour les cotons et les lins
utilises regulierement. II fournit jusqu'& 10 minutes de
lavage. Un essorage & vitesse rapide reduit la duree de
sechage.
Ce programme combine une agitation &vitesse lente et un essorage
vitesse lente pour eliminer delicatement les saletes et reduire le
froissement.
Essorage
seulement
Une vidange et un essorage peuvent permettre de reduire les durees
de sechage pour certains tissus en eliminant I'exces d'eau. Regler la
commande OPTIONS (si disponible) a One Rinse (un seul tin,age).
Vous devez ensuite regler la commande de selection de programme
(minuterie) & un reglage d'essorage.
Pressage
permanent
I
Ce programme vous donnera jusqu'& 10 minutes de
lavage et foumit un ringage par pulverisation d'eau froide
pour reduire le froissement.
Rin(}age
et
essorage
Selectionner cette option si vous pensez qu'un tin,age supplementaire
est necessaire. Regler la commande OPTIONS (si disponible) &One
Rinse (un seul rin_:age).Vous devez ensuite regler le bouton de
commande de selection de programme (minutede) & un reglage de
rin_age.
.j
#@ANNAGE= $@N$ET FUJTE$
Avant de faire un appel de service...verifier
ce qui suit.
Fort bruit de cliquetement et de claquement?
• La sangle aune d'expedition se trouve peut-6tre tou ours &
I'arriere de la laveuse. Retirer completement la sangle
jaune d'expedition.
• La laveuse dolt 6tre d'aplomb, et les pieds bien en contact
avec le plancher.
Certains sons eont normaux maie peuvent 6tre dif-
ferents de ceux de votre laveuse prec6dente.
• Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange et
avant I'essorage.
• Le son de Fairaspire par la pompe Iorsque presque toute
I'eau a et6 evacuee.
La laveuse fuit-elle?
• Les raccords du tuyau de remplissage sont serres
• Les joints du tuyau de remplissage sont serres et plats
• La bride du tuyau de vidange est bien fixee
•Les robinets, la conduite d'evacuation ou I'evier de buanderie
ne fuient pas
• La cuve de la laveuse est centree et la charge est repartie
uniformement & la raise en marche de chaque charge
• La laveuse est d'aplomb
•Les pieds avant sont installes et les ecrous sont serres contre
la caisse
8566911
© 2005 Sears
Roebuck and Co.
Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des details complets.
® Marque d6pos6e / TM Marque de commerce
/ SM Marque de service
3/05
de Sears, Roebuck
and Co.,en vertu d'un porteur de licence par Sears Canada Inc.
Imprim6 aux E.-U.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

110.2664 series110.2665 series