Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

i
Thank you for Choosing IKEA®Appliances.
We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning a IKEA®
product.
For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a "Troubleshooting"
section to help you through any problems you may encounter.
Have your complete model and serial number ready. You can find your model and serial number on the label located near the door
on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in U.S.A. or Canada at 1-866-664-2449.
This product features a Limited Warranty - See the "Warranty" section for complete details. IKEA®appliances carry a 5-year warranty
(excludes LAGAN family - see warranty for coverage details).
NOTE: Proof of Purchase is required to obtain warranty service.
Tableof
WAR RANTY ...............................................
2
ASSISTANCE OR SERVICE.....................3
DISHWASHERSAFETY............................3
WHAT'S NEW IN YOUR
DISHWASHER........................................... 5
QUICK STEPS........................................... 6
DISHWASHER USE .................................. 7
FILTRATIONSYSTEM ..............................9
DISHWASHERCARE..............................10
TROUBLESHOOTING.............................11
Contentsllndice/Table
des mati@res
GARANTiA ...............................................
13
AYUDA O SERVICIO TI=CNICO ............. 14
SEGURIDAD DE LA
.....................................
15
QUle HAY DE NUEVO EN SU
LAVAVAJILLAS .......................................
17
PASOS RAPIDOS ....................................
18
USO DE LA LAVAVAJILLAS .................. 19
SISTEMA DE FILTRACION .................... 21
CUlDADO DE LA LAVAVAJILLAS ......... 23
SOLUCION DE PROBLEMAS ................ 24
GARANTIE ...............................................
26
ASSISTANCE OU SERVICE ................... 27
S¢:CURIT¢: DU
LAVE-VAISSELLE ................................... 28
QUOI DE NEUF DANS VOTRE
LAVE-VAISSELLE ................................... 30
I=TAPES RAPIDES .................................. 31
UTILISATION
DU
LAVE-VAISSELLE ................................... 32
SYSTi::ME DE FILTRATION ................... 35
LAVE-VAISSELLE ................................... 37
DlePANNAGE ...........................................
38
W10532755A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA W10532755A

  • Page 1: Table Of Contents

    Thank you for Choosing IKEA®Appliances. We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning a IKEA® product. For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a "Troubleshooting"...
  • Page 2: Warranty

    How to reach us if you need our service 10/09 If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized IKEA retailer to determine if another warranty applies.
  • Page 3: Assistance Or Service

    For assistance or service in the U.S.A. or Canada, call 1-866-664-2449. If you need further assistance, you can write to IKEA with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Page 4 GROUNDING iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasher: Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly The dishwasher must be grounded. In the event of a grounded. Do not modify the plug provided with the malfunction or breakdown, grounding...
  • Page 5: Dishwasher

    Congratulations onpurchasing your w ater and energy e fficient dishwasher! This dishwasher cleans b yspraying the dishes w ithwater andpauses toallow thedetergent tosoak intoand release thesoils onthedishes. The cycles a re longer due tothesoak and pauses forexceptional cleaning. Several models c ontain a noptical water s ensor. The optical water sensor isused todetermine theoptimum water a nd energy consumption forgreat c leaning performance.
  • Page 6: Filtrationsystem

    Start dishwasher. Prepare and load dishwasher, For models with controls on top of the door, select wash cycle, option and press START/ REPEAT LAST CYCLE RESUME before closing the door. Push Spin the spray door firmly closed. arms. They The door latches should turn automatically.
  • Page 7 Premeasured Detergents Many detergents now come in premeasured forms (gel packs, Prepare and Load the Dishwasher tablets, or powder packs). These forms are suitable for all hardness and soil levels. Always place premeasured detergents in main IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other compartment and close lid.
  • Page 8 HEAT DRY ECO - Use with 1 Hour, Heavy, Sensor, and Normal STEP3 wash cycles for shorter heated dry times and to use less energy. DELAY WASH - Use with any cycle. Offers the choice to start the Select a Cycle (cycles vary by model) dishwasher automatically at a later time.
  • Page 9: Troubleshooting

    Your d ishwasher hasthelatest technology indishwasher filtration. This triple filtration s ystem minimizes sound andoptimizes water a nd energy c onservation while providing superior cleaning p erformance. Throughout thelifeofyourdishwasher, thefilter w illrequire maintenance tosustain p eak cleaning p erformance. The triple filter s ystem consists of2 parts, anupper f ilter assembly anda lower filter.
  • Page 10 Filter Reinstallation Instructions Slowly rotate the filter clockwise until it drops into place. Continue to rotate until the filter is locked into place. If the 1. Noting the previous filter is not fully seated (still turns freely), continue to turn illustrations, place the the filter clockwise until it drops and locks into place.
  • Page 11 Dishwasher is not operating properly Dishes do not dry completely • Dishwasher does not run or stops during a cycle • Dishes do not dry completely Is the door closed tightly and latched? Did you use a rinse aid? Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance.
  • Page 12 • Brown stains on dishes and dishwasher interior Dishes are not completely clean Does your water have high iron content? Rewash dishes using • Food soil left on the dishes 1-3 tsp (5-15 mL) of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser.
  • Page 13: Garantia

    _,Qud electrodomdsticos no est&n cubiertos bajo la garantia limitada de IKEA de cinco (5) ahos? Para los electrodomesticos principales cuyo nombre sea "LAGAN", esta garantia serA valida durante un a_o a partir de la fecha de compra.
  • Page 14 Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, pongase en contacto con su vendedor autorizado de IKEA para determinar si corresponde otra garantia. 10/09 Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda al usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse en contacto con IKEA, en el nOmero que se indica a continuacion.
  • Page 15: Lavavajillas

    Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom@stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Para una lavavajillas con cable el_ctrico y cone×i6n a de choque electrico. Pregunte a un electricista tierra: calificado o a un agente de servicio si no esta seguro si la lavavajillas esta adecuadamente conectada a tierra. La lavavajillas debe estar conectada a tierra.
  • Page 17: Sistema De Filtracion

    iFelicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energia! Esta lavavajillas limpia rociando la vajilla con agua y hace pausas para permitir que el detergente remoje la vajilla y afloje la suciedad de los platos. Para obtener una limpieza excepcional, los ciclos se hacen mas largos debido al remojo y las pausas.
  • Page 18 Prepare y cargue Ponga la lavavajillas en marcha. la lavavajillas. Para los modelos con controles en la parte superior de la puerta, seleccione el ciclo de lavado, la opcion y REPEAT LAST CYCLE presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) antes de Haga girar los cerrar la puerta.
  • Page 19 PASO1 Prepare y cargue la lavavajillas Agregue detergente IMPORTANTE: Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato, otros articulos duros de los platos. Quite las etiquetas de los ponga un ciclo de enjuague.
  • Page 20 Seleccione las opciones (las opciones varian seg_n el Agregue el agente de enjuague modelo) • Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido disefiada para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de HI TEMP SANI RINSE RACK WASH HEAT...
  • Page 21 IMPORTANTE: Si alguien abre la puerta (como puede ser para agregar un plato, aun durante la opcion de Delay Hours - Horas de retraso), debera presionarse el boton de START/RESUME (Inicio/ Inicio o reanudaci6n de un ciclo Reanudar) cada vez. Deje correr agua caliente en el fregadero que este mas cerca •...
  • Page 22: Solucion De Problemas

    Agua muy dura Instrucciones para reinstalar los filtros Si tiene agua dura (mas de 15 granos), limpie el filtro al menos una 1. Consulte las ilustraciones vez por mes. La acumulacion de restos blancos en su lavavajillas anteriores y coloque el indica que el agua es dura.
  • Page 23 LIMPIEZA DE LA LAVAVAJILLAS Procedimiento para el mantenimiento de la lavadora Remocibn de agua dura/peliculas: Se recomienda usar un Limpieza externa producto de mantenimiento para uso mensual, como puede ser el Limpie el exterior de la lavavajillas con un paso suave y hOmedo y limpiador para lavavajillas affresh ®t , pieza nOmero W10282479.
  • Page 24 de pKsbe c s Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsito La lavavajillas no estb funcionando correctamente $Se ha terminado el ciclo? La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo $Esta el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuera $Se ha cerrado y trabado bien la puerta? necesario.
  • Page 25 Marcas negras o grises en los platos Manchas en los platos 6Hay objetos de aluminio que rozan los platos durante el Manchas y formacibn de peliculas en los platos lavado? Los objetos de aluminio desechables pueden romperse en la lavavajillas y rayar los demas articulos. Lave 6Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El estos objetos a mano.
  • Page 26: Garantie

    Pour t oute question c oncernant I'application delagarantie, nepasrapporter I'appareil aumagasin. Veuillez nous contacter auxI£.-U. ouauCanada a u1-866-664-2449. Ceproduit estcouvert parune garantie l imitee - Voir l asection " Garantie" pour d esdetails c omplets. Lesappareils IKEA® sont couverts p arunegarantie d e5ans(hormis l esappareils delas@ie LAGAN - voirlagarantie p ourlesmodalites degarantie).
  • Page 27 Si vous residez & I'exterieur des 50 12tats des 12tats-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autorise pour determiner si une autre garantie s'applique. 10/09 Si vous n'avez pas acces a Internet et que avez besoin d'aide pour I'utilisation de votre produit ou si vous voulez prendre rendez-vous pour une visite de service, vous pouvez contacter IKEA au numero ci-dessous.
  • Page 28: Lave-Vaisselle

    Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_cas et de blessures graves & vous et &...
  • Page 29 iNSTRUCTiONS DE MISE A LA TERRE m Pour un lave-vaisselle reli_ _ la terre, branch_ avec un competent ou un representant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relie& la cordon terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave- Le lave-vaisselle doit _tre relie&...
  • Page 30 Felicitations pour I'achat de votre lave-vaisselle econergique a faible consommation d'eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d'eau puis fait une pause pour permettre au detergent d'impregner et de dissoudre les saletes. Les periodes de trempage et de pause prolongent la duree des programmes pour un nettoyage exceptionnel.
  • Page 31: Lave-Vaisselle

    Preparer Mettre en marche le lave-vaisselle. charger le lave- vaisselle. Pour les modeles dont les commandes se trouvent au sommet de la porte, selectionner le REPEAT LAST CYCLE programme de lavage et I'option puis appuyer sur START/RESUME (mise en Faire tournoyer marche/reprise) avant de les bras...
  • Page 32 Preparation et chargement du lave-vaisselle Verser le d_tergent IMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et REMARQUE : Si vous n'avez pas I'intention d'effectuer un autres articles durs de la vaisselle. Enlever les etiquettes des programme de lavage dans I'immediat, executer un programme de recipients avant de les laver.
  • Page 33 Contr61er I'indicateur d'agent de ringage. Ajouter de I'agent de ETAPE 3 ringage Iorsque I'indicateur tombe au niveau "Refill" (remplir). S61ectionner un programme (les programmes varient Pour ajouter de I'agent de ringage, tourner le bouchon selon les modules) du distributeur et le R_NSE AID IMPR0'I_$LoD';f"N@ fhFul,' SENSOR...
  • Page 34 S61ection d es options(lesoptionsvarientselonle ETAPE 4 module) D6marrer ou reprendre un programme HI TEMP SANI RINSE TOP RACK WASH HEAT DRY DELAY WASH CONTROL LOCK "O "O "O "O "O "O • Laisser couler I'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle _OUN) O_ J OF - 3 SC 14OLD 3 SEC jusqu'&...
  • Page 35 4 ¸ Ce lave-vaisselle est equip6 de la toute derniere technologie en matiere de filtration. Ce systeme de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d'eau et d'energie tout en offrant une performance de nettoyage superieure. Le filtre doit 6tre entretenu tout au long de la duree de vie du lave-vaisselle pour pouvoir continuer a fonctionner au mieux de sa performance.
  • Page 36 Eautr_sdure Instructions de r_installation du filtre Si I'eau du domicile est tr_s dure (au-del& de 15 grains), nettoyer le En s'aidant des filtre au moins une fois par mois. L'accumulation de residus blancs illustrations prec6dentes, dans le lave-vaisselle est le signe d'une eau dure. Pour des placer le filtre inferieur conseils sur I'elimination des taches, voir la section "Depannage".
  • Page 37 NETTOYAGE DULAVE-VAISSELLE Procedure d'entretien du lave-vaisselle I_limination de I'eau dure/de la pellicule : Utilisation mensuelle Nettoyage de I'ext_rieur recommandee d'un produit d'entretien tel le nettoyant pour lave- Nettoyer I'exterieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et vaisselle affresh ®t- piece numero W10282479. humide et un detergent doux.
  • Page 38 R_sidus de d_tergent dans la section avec couvercle du Lelave-vaisselle nefonctionnepascorrectement distributeur Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arr_te au cours Le programme est-il termine? d'un programme Presence de grumeaux dans le detergent? Remplacer le La porte est-elle bien fermee et enclenchee? detergent au besoin.
  • Page 39: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Marques noires ou grises sur la vaisselle Presence de taches sur la vaisselle Des articles en aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant • Taches et films sur la vaisselle le lavage? Les articles en aluminium jetables peuvent se briser L'eau est-elle dure ou contient-elle une concentration elev6e de dans le lave-vaisselle et causer des marques.
  • Page 40 ® IKEA is a registered trademark of Inter-lkea Systems B.V. Todos los derechos reservados. ® IKEA es una marca registrada de Inter-lkea Systems B.V. impreso en EE..UU. Tous droits reserves. ® IKEA est une marque deposee de Inter-lkea Systems B.V. Imprime aux E.-U.

Table of Contents