Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
GB
EMWK1030.0E

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMWK 1030.0E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kuppersbusch EMWK 1030.0E

  • Page 1 BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions EMWK1030.0E...
  • Page 3 Werter Kunde: Hinweise zum Umweltschutz Vor allem möchten wir uns bei Ihnen für den Vorzug bedanken, den Sie unserem Erzeugnis Entsorgung der Verpackung gegeben haben. Wir sind uns dessen gewiss, Die Verpackung ist mit einem Grünen Punkt dass dieser moderne, funktionelle und praktische gekennzeichnet.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung ......................... 3 Vor der Installation ..........................3 Nach der Installation ......................... 3 Sicherheitshinweise ........................... 4 Die Vorteile der Mikrowelle ........................ 6 Beschreibung des Mikrowellenherds ....................7 Grundeinstellungen ..........................8 Einstellen der Uhr ..........................8 Sicherheitsverriegelung ........................8 Zeitzähler ............................8 Grundfunktionen ..........................
  • Page 5: Installationsanleitung

    Installationsanleitung Vor der Installation Nach der Installation Überprüfen Sie, dass Das Gerät ist mit einem Netzkabel und einem Versorgungsspannung, Stecker für Einphasenstrom ausgestattet. Typenschild angegeben ist, Ihrer Im Falle eines Daueranschlusses ist das Gerät Netzspannung übereinstimmt. von einem qualifizierten Techniker zu installieren. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie alle In diesem Falle hat der Anschluss an einen Zubehörteile sowie das Verpackungsmaterial.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Während des Gebrauches kann das Gerät sehr heiß werden. Bitte seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit den Heizkörpern im Innenraum des Gerätes. Achtung! Lassen Gerät nicht • Vorsicht: zugängliche Teile können während unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Papier, •...
  • Page 7 Sicherheitshinweise Stützen oder setzen Sie sich nicht auf die Dieses Gerät ist lediglich für den Hausgebrauch • geöffnete Gerätetür. Das kann Schäden bestimmt! besonders Bereich Scharniere Nutzen Sie das Gerät ausschließlich für die hervorrufen. Die Tür hält maximal 8 kg aus. Zubereitung von Mahlzeiten.
  • Page 8: Die Vorteile Der Mikrowelle

    Die Vorteile der Mikrowelle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den Warum die Lebensmittel warm werden. Widerstandsheizelementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme langsam, von außen nach Der größte Teil der Nahrungsmittel enthält innen, in die Nahrungsmittel ein. Dadurch entsteht Wasser, dessen Moleküle durch die Wirkung der bei der Erwärmung der Luft, der Bauteile des Mikrowellen in Schwingung versetzt werden.
  • Page 9: Beschreibung Des Mikrowellenherds

    Beschreibung des Mikrowellenherds 1. – Türglass 7. – Abdeckung 2. – Sicherheitsverriegelung 8. – Lampe 3. – Kupplungsstück 9. – Bedienblende 4. – Rollring 10. – Glasfettpfanne 5. – Drehteller 11. – Grillrost 6. – Grill 12. – Seitliche Verprägungen 1.
  • Page 10: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Einstellen der Uhr Das Blinken der Uhrzeit beim erstmaligen Einschalten des Geräts oder nach einem Stromausfall zeigt an, dass die eingestellte Uhrzeit nicht korrekt ist. 1. Stellen Sie mithilfe der Tasten „+“ und „–“ die 3. Stellen Sie mithilfe der Tasten „+“ und „–“ die Uhrzeit (Stunde) ein.
  • Page 11: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Mikrowelle Nutzen Sie diese Funktion, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1. Bringen Sie den Betriebswahlschalter in 3. Betätigen Sie die Start-Taste. Position Mikrowelle 4. Die Ziffern beginnen zu blinken. Stellen Sie Leistungsstufen und die Minutenanzeige mithilfe Tasten „+“...
  • Page 12: Mikrowelle + Grill

    Grundfunktionen Mikrowelle + Grill Diese Funktion benutzen, um Lasagne, Geflügel, Bratkartoffeln und Aufläufe zuzubereiten. 1. Bringen Sie den Betriebswahlschalter in 3. Betätigen Sie die Start-Taste. 4. Die Ziffern beginnen zu blinken. Stellen Sie die Position Mikrowelle + Grill mithilfe Tasten „+“...
  • Page 13: Mikrowelle + Heißluft

    Grundfunktionen Mikrowelle + Heißluft Diese Funktion zum Backen und Braten benutzen. 1. Bringen Sie den Betriebswahlschalter in die 4. Betätigen Sie die Start-Taste. Die Anzeige Position Mikrowelle Heißluft. für die Betriebsdauer und die Ziffern Stromanzeige beginnt zu blinken. beginnen zu blinken. 2.
  • Page 14: Während Des Betriebs

    Während des Betriebs... Kochvorgang unterbrechen Einstellungen ändern können Kochvorgang jederzeit Die Einstellungen unterbrechen, indem Sie einmal die Stopptaste Zeit (mit den „+“ und „-“ Tasten) drücken bzw. die Gerätetür öffnen. Funktion (mit den Betriebswahlschalter) In jedem Falle: Leistung (mit den Leistungswahlschalter) •...
  • Page 15: Auftauen

    Auftauen Zum Auftauen wird empfohlen, die Funktion Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die Mikrowelle gemeinsam mit einer der folgenden verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu Leistungsstufen zu wählen: gewährleisten, dass die Speisen eine gleichmäßige Temperatur erlangen), in Abhängigkeit von Art und Position Leistungsstufe Leistung...
  • Page 16 Auftauen Allgemeine Hinweise zum Auftauen 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen- 8. Legen Sie Geflügel auf einen umgedrehten taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, Teller, damit Fleischsaft leichter geeignete Plastik). abfließen kann. 2. Die Funktion Auftauen nach Gewicht und die 9. Brot kann in eine Serviette eingewickelt Tabellen beziehen sich auf das Auftauen werden, um nicht all zu sehr auszutrocknen.
  • Page 17: Kochen Mit Der Mikrowelle

    Kochen mit der Mikrowelle Achtung! Lesen Abschnitt gestellt. Wischen Sie nach Benutzung das “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, Kondenswasser ab. bevor Sie mit der Mikrowelle garen. • Wenn Flüssigkeiten erhitzen, dann benutzen Sie Gefäße mit großen Öffnungen, Befolgen Sie nachstehende Hinweise beim garen damit der Dampf leicht entweichen kann.
  • Page 18: Mit Der Mikrowelle Garen

    Mit der Mikrowelle garen Tabelle und Vorschläge – Zubereitung von Gemüse Zugabe von Leistung Zeit Ruhezeit Speise Menge (g) Hinweise Flüssigkeit (Watt) (Min.) (min.) Blumenkohl 100 ml 9-11 In Röschen teilen. Brokkoli 50 ml In Scheiben schneiden. Pilze 25 ml 1 x wenden, Abdecken.
  • Page 19: Zubereitung Mit Dem Grill

    Zubereitung mit dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgelieferten 4. Wird der Grill über einen längeren Zeitraum Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu betrieben, normal, dass erreichen. Heizelemente durch Sicherheitsthermostat zeitweise Setzen Sie den Grillrost so ein, dass er die ausgeschaltet werden.
  • Page 20 Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Grill ohne Mikrowelle Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) Hinweise Fisch Mit etwas Butter einstreichen. Nach der Goldbrasse 18-24 Hälfte der Zeit wenden und mit Gewürzen Sardinen/Seehahn 6-8 Stk. 15-20 bestreuen. Fleisch Nach der Hälfte der Zeit einstechen und Würstchen 6-8 Stk.
  • Page 21 Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Mikrowelle + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Mikrowelle und Grill arbeiten gleichzeitig. Die Speisen schnell zuzubereiten und gleichzeitig zu Mikrowelle gart und der Grill bräunt. bräunen. Außerdem können Nahrungsmittel überbacken werden.
  • Page 22: Braten Und Backen

    Braten und Backen Tabellen und Ratschläge – Zubereitung von Fleisch und Kuchen Mikrowelle / Heißluft Gewicht Leistung Temperatur Zeit Ruhezeit Hinweise Speise ºC (Min.) (Min.) Schüssel ohne Deckel. Roastbeef 1000-1500 30-40 1x wenden. Schweinerücken / Schüssel ohne Deckel. Kotelett o. Knochen 800-1000 180-190 50-60...
  • Page 23 Braten und Backen Tipps zum Braten -Backen Tipps zum Geschirr Wenden Sie die Fleischstücke nach der Hälfte der Überprüfen Sie, ob das Geschirr überhaupt in das Garzeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch Gerät passt. 20 Minuten im ausgeschalteten, geschlossenen Heißes Glasgeschirr sollte auf einem trockenen Herd verbleiben.
  • Page 24 Backen Tabellen und Ratschläge – Backen/ Heißluft Gebäck Behältnis Einschub Temperatur Zeit (Min.) Nusskuchen Napfkuchenform Drehteller 50-60 Drehteller, kl. Obsttorte/Rührteig Springform Ø 28 cm 55-60 Rost Napfkuchen Napfkuchenform Drehteller 55-65 Pikante Kuchen z.B. Drehteller, kl. Runde Glasform 190-200 40-60 Kartoffel-Pizza Rost Drehteller, kl.
  • Page 25: Welche Art Von Geschirr Kann Benutzt Werden

    Welche Art von Geschirr kann benutzt werden? Funktion Mikrowelle • Beachten Empfehlungen Beachten Sie bei der Funktion Mikrowelle, dass Herstellers auf der Verpackung. die Mikrowellen von den metallischen Flächen • Aluminiumgefäße dürfen nicht höher als 3 reflektiert werden. Glas, Porzellan, Steingut, cm sein und nicht mit den Wänden des Plastik und Papier lassen die Mikrowellen durch.
  • Page 26 Welche Art von Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Geschirrtyp für den jeweiligen Fall geeignet ist. Mikrowelle Betriebsart Mikrowelle + Grill Auftauen / Grill Zubereiten Geschirrtyp erwärmen Glas und Porzellan Für den Haushalt bestimmt, nicht nein nein feuerfest, kann im Geschirrspüler...
  • Page 27: Reinigung Und Wartung Des Geräts

    Reinigung und Wartung des Geräts Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise Garraum erforderliche Wartung dar. Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände Achtung! Das Mikrowellengerät ist regelmäßig zu mit einem feuchten Lappen, so ist es leichter, reinigen, wobei sämtliche Essensreste entfernt Spritzer anhaftende Speisereste...
  • Page 28 Reinigung und Wartung des Gerätes Decke des Gerätes Die Glimmerabdeckung (3), die sich an der Wenn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, Decke befindet, muss ständig sauber gehalten dann kann der Grill heruntergeklappt werden, um werden. Speisereste, sich die Reinigung zu erleichtern. Glimmerabdeckung angesammelt haben, können Warten Sie, bis der Grill erkaltet ist, bevor Sie Schäden bzw.
  • Page 29: Was Ist Im Falle Einer Funktionsstörung Zu Tun

    Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? • Das Nahrungsmittel ist übermäßig heiß, ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf ausgetrocknet oder verbrannt! Überprüfen, nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt ob Sie eine geeignete Betriebsdauer bzw. werden. Jeder Eingriff, der durch nicht vom Leistungsstufe gewählt haben.
  • Page 30: Technische Eigenschaften

    Technische Eigenschaften Funktionsbeschreibung Ausgangsleistung Funktion Lebensmittel Mikrowelle 200 W Langsames Auftauen von empfindlichen Speisen. Warmhalten. Bei wenig Hitze garen, Reis dünsten. 400 W Schnelles Auftauen. 600 W Butter zerlassen. Babynahrung aufwärmen. Mikrowelle Gemüse und Speisen zubereiten. Vorsichtig zubereiten und erhitzen. 800 W Kleine Mengen erhitzen und zubereiten.
  • Page 31: Environmental Protection

    Dear Customer: Environmental protection Before going any further, we want to thank you for preferring our product. We are sure that this Disposal of the packaging modern, functional and practical microwave oven, The packaging bears the Green Point mark. manufactured with top quality materials, will fully meet your expectations.
  • Page 32 Contents Installation instructions ........................31 Before installation ........................... 31 After installation ..........................31 Microwave safety ..........................32 The advantages of microwaves ....................... 34 Description of microwave oven ....................... 35 Basic settings ........................... 36 Setting the clock ..........................36 Child lock ............................36 Timer ..............................
  • Page 33: Installation Instructions

    Installation instructions Before installation After installation Check that the input voltage indicated on the The oven is equipped with a power cable and a characteristics plate is the same as the voltage of plug for single phase current. the power outlet you are going to use. If the oven is to be installed on a permanent Open the oven door and take out all the basis it should be installed by a qualified...
  • Page 34: Microwave Safety

    Microwave safety • Warning: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. • Warning! Never leave the oven unwatched, especially when using paper, plastic or other Do not use harsh abrasive cleaners or • combustible materials. These materials can sharp metal scrapers to clean the oven door char and may fire.
  • Page 35 Microwave safety The turntable and the grills can bear a • This oven is exclusively for domestic use! maximum load of 8 kg. To avoid damaging Use the oven only for preparing meals. the oven, do not exceed this load. Avoid damaging the oven or other dangerous Cleaning: situations by following these instructions:...
  • Page 36: The Advantages Of Microwaves

    The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical Why food heats up elements or gas burners slowly penetrates the Most foods contain water and water molecules food from outside to inside. On account of this vibrate when subjected to microwaves. there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food The friction between molecules produces heat...
  • Page 37: Description Of Microwave Oven

    Description of microwave oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp 3. – Turntable support 9. – Control panel 4. – Turntable ring 10. – Glass tray 5. – Turntable plate 11. – Rectangular rack 6.
  • Page 38: Basic Settings

    Basic settings Setting the clock After your microwave oven is first plugged-in or after a power failure, the clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. 1. Press the “+” and “-” keys until the Clock 3.
  • Page 39: Basic Functions

    Basic functions Microwave Use this function to cook and heat up vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Turn the function selector to the microwave 3. Press the start key. position The Power and Duration 4. The numbers flash. With the “+” and “-” keys, indicator light flashes.
  • Page 40: Microwave + Grill

    Basic functions Microwave + Grill Use this function to cook lasagne, poultry, baked potatoes and casseroles. 1. Turn function selector 3. Press the start key. 4. The numbers will flash. With the “+” and “-” microwave + grill position . The Power keys, set the desired time.
  • Page 41: Microwaves + Hot-Air

    Basic functions Microwaves + Hot-Air Use this function to rapidly bake the foods. 1. Rotate Function Selector 4. Press the start key. The Operating Time indicator light and the numbers flash. Microwave + Hot Air Function position. 5. With the “+” and “-” keys, select the duration The Power indicator light flashes.
  • Page 42: When The Oven Is Working

    When the oven is working... Interrupting a cooking cycle Altering parameters You can stop the cooking process at any time by The operating parameters pressing the Stop key once or by opening the Time (with the “+” and “-” keys) oven door.
  • Page 43: Defrosting

    Defrosting To defrost food you should select Microwave The table below shows different defrosting and function with one of the following Power Levels: standing times (in order to ensure the food temperature is evenly distributed) for different types Position Power Level Power and weights of food, plus recommendations.
  • Page 44: General Instructions For Defrosting

    Defrosting General instructions for defrosting 1. When defrosting, use only dishes that are 8. Place poultry on an upturned plate so that appropriate for microwaves (china, glass, the meat juices can run off more easily. suitable plastic). 9. Bread should be wrapped in a napkin so that 2.
  • Page 45: Cooking With A Microwave Oven

    Cooking with a microwave oven • When heating liquids, use containers with Warning! Read the section “Microwave Safety” a wide opening, so that the steam can before cooking with your microwave. evaporate easily. Follow these recommendations when cooking with Prepare the foods as per the instructions and your microwave: keep in mind the cooking times and power levels •...
  • Page 46 Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Addition of Power Time Standing Food Quantity (g) Instructions liquids (Watt) (min.) Time (min.) Cauliflower 100 ml 9-11 Divide into florets. Broccoli 50 ml Cut into slices. Mushrooms 25 ml Turn 1 x, cover.
  • Page 47: Cooking With The Grill

    Cooking with the grill For good results with the grill, use the grid iron 4. If the grill is used for extended period of time supplied with the oven. it is normal to find that the elements will switch themselves off temporarily due to the Fit the grid iron in such a way that it doesn’t safety thermostat.
  • Page 48 Cooking with the grill Tables and suggestions – Grill without microwave Fish Quantity (g) Time (min.) Instructions Fish Bass Spread lightly with butter. After half of 18-24 cooking time turn spread with Sardines/gurnard 6-8 fish. 15-20 seasoning. Meat Sausages 6-8 units 22-26 Halfway through, pierce and turn over.
  • Page 49 Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill covered food. The microwave and the grill work The microwave + grill function is ideal for cooking simultaneously. The microwave cooks and the grill quickly and, at the same time, browning foods. toasts.
  • Page 50: Roasting And Baking

    Roasting and baking Table and advices – Preparing meat and cake Microwave / Hot air Quantity Power Temperature Time Standing Food Instructions ºC (Min.) time (min.) Do not put lid on Roast beef 1000-1500 30-40 container. Turn once. Pork loin / Cutlet Do not put lid on or bones 800-1000...
  • Page 51 Roasting and baking Advice to roast - bake Advice on ovenware Turn the pieces of meat halfway through the Check that the ovenware fits inside the oven. cooking time. When the roasted meat is ready you Hot glass containers should be put on a dry should let it stand for 20 minutes in the oven with kitchen cloth.
  • Page 52 Baking Table and advices – baking/hot air Type Container Level Temperature Time (min.) Walnut cake Spring-form type tin Turntable 170/180 30/35 Spring-form type tin Ø 28 Turntable, small Fruit tart 150/160 35/45 round grille Ring cake Spring-form type tin Turntable 170/190 30/45 Piquant cakes e.g.
  • Page 53: What Kind Of Ovenware Can Be Used

    What kind of ovenware can be used? Microwave function • Keep mind manufacturer’s For the microwave function, keep in mind that recommendations written on the packaging. microwaves are reflected by metal surfaces. • The aluminium containers cannot be more Glass, china, clay, plastic,...
  • Page 54 What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each situation. Operating mode Microwave Microwave + Grill Defrosting / Grill Type of Cooking heating ovenware Glass and china...
  • Page 55: Oven Cleaning And Maintenance

    Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally Oven interior required. After each time the oven is used, clean the inside Warning! Your microwave oven should be walls with a damp cloth since this is the easiest cleaned regularly, with all food remains being way to remove splashes or spots of food that may removed.
  • Page 56: Oven Ceiling

    Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling The mica cover (3) located in the ceiling must If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered always be kept clean. Any food remains that to make cleaning easier. collect on the mica cover can cause damage or provoke sparks.
  • Page 57: What Should I Do If The Oven Doesn't Work

    What should I do if the oven doesn’t work? • The food is too hot, dried out or burnt! WARNING! Any type of repair must only be Check if you selected the correct operating time done by a specialised technician. Any repair and power level.
  • Page 58: Technical Characteristics

    Technical characteristics Description of Functions Function Microwaves Power Foods 200 W Slow defrosting for delicate foods; keeping food hot. 400 W Cooking with little heat; boiling rice. Rapid defrosting. 600 W Melting butter. Heating baby food. Microwave Cooking vegetables and food. Cooking and heating carefully.
  • Page 59: Einbau

    Einbau / Installation • Die Mikrowelle in die Nische einschieben entsprechend anpassen. • Die Tür Mikrowelle öffnen und das Gerät mit vier mitgelieferten Schrauben Küchenmöbel wie im Bild dargestellt befestigen. • Push oven completely into the cabinet and centre it. •...
  • Page 60 KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon (02 09) 4 01-0, Telefax (02 09) 4 01-03 03 Küppersbusch Ges. m.b.H. Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefon: 01/86680-0, Telefax: 01/8668072 www.kueppersbusch.at – e-Mail: verkauf@kueppersbusch.at...

This manual is also suitable for:

Emwk1030.0e

Table of Contents

Save PDF