Yamaha A-S3000 Owner's Manual page 39

Owners manual
Hide thumbs Also See for A-S3000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7
8
AUTO POWER STANDBY
ON
OFF
LINE 2
LINE 1
REC
PB
NORMAL(EIA)
ASE
INV.
+HOT
GND
2
1
3
- COLD
A
9 Prises PRE OUT
y
• Les prises PRE OUT transmettent le signal de la même
voie que les bornes SPEAKERS L/R CH.
• Lorsque vous raccordez un câble stéréo aux prises PRE
OUT pour que les enceintes soient entraînées par un
amplificateur externe, vous n'avez pas besoin d'utiliser les
bornes SPEAKERS L/R CH.
• Les signaux transmis aux prises PRE OUT sont modifiés en
fonction des réglages des commandes BASS et TREBLE.
0 Prises MAIN IN
Utilisez ces prises pour raccorder un composant
externe équipé d'une commande de volume.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez MAIN DIRECT comme source
d'entrée, le niveau sonore est fixe.
Réglez le niveau sonore avec la commande de volume de
l'amplificateur externe branché aux prises MAIN IN lorsque
vous sélectionnez MAIN DIRECT comme source d'entrée.
Pour le branchement aux prises MAIN IN, voir pages 16 et
17.
9
0
PRE OUT
MAIN IN
SPEAKERS L CH
A OR B:4 MIN./SPEAKER A + B:8 MIN./SPEAKER
F
A Bornes SPEAKERS L/R CH
B SYSTEM CONNECTOR
Utilisez ce connecteur pour brancher un dispositif de
test de produits pour l'entretien.
C Prises REMOTE IN/OUT
Utilisez ces prises afin de raccorder un composant
externe pour le boîtier de télécommande.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 21.
D Prise TRIGGER IN
Utilisez cette prise afin de brancher un composant
externe pour la fonction de déclenchement.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 22.
E Prise AC IN
Utilisez cette prise pour brancher le câble
d'alimentation secteur fourni.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 19.
F Pied
Les pieds de cet appareil sont pourvus de crampons.
Utilisez ces crampons pour réduire l'effet des
vibrations sur l'appareil. Lorsque vous utilisez les
crampons, retirez la bande de transport, puis ôtez le
pied magnétique en tirant sur celui-ci.
Bande de
transport
Avertissement
Les crampons des pieds peuvent rayer l'étagère ou la surface
où vous installez cet appareil lorsque vous les utilisez.
Utilisez les pieds magnétiques ou des supports appropriés
pour placer cet appareil sur des meubles de valeur, etc.
y
Si l'appareil n'est pas stable, vous pouvez ajuster la hauteur
d'un pied en le tournant.
Crampon
Pied
magnétique
11
Fr

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents