Download  Print this page

Yamaha A-S500 Owner's Manual

Hide thumbs

Advertisement

UC

Integrated Amplifier

Amplificateur Intégré
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI

Advertisement

loading

  Also See for Yamaha A-S500

  Related Manuals for Yamaha A-S500

  Summary of Contents for Yamaha A-S500

  • Page 1: Integrated Amplifier

    Integrated Amplifier Amplificateur Intégré OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    We Want You Listening For A Lifetime Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion –...
  • Page 3 “OFF” requirements. Modifications not expressly approved by and “ON”, please try to eliminate the problem by using Yamaha may void your authority, granted by the FCC, one of the following measures: to use the product.
  • Page 4 Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
  • Page 5: Table Of Contents

    ◆ Improve sound quality by using the Pure Direct (p. 8) remote control (p. 3) function ◆ Boost bass sounds by connecting a subwoofer (p. 5) ◆ Play back music from your iPhone/iPod (optional Yamaha ◆ Save power by using POWER MANAGEMENT switch product required; p. 10) (p. 7) ◆...
  • Page 6: Controls And Functions

    CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel and Remote control 1 A (POWER) Front panel: A switch Turns on and off the power of this unit. On position: Pushed inward Off position: Released outward Remote control: A button When this unit is turned on: turns this unit on or sets it to standby mode.
  • Page 7: About The Remote Control

    Note Reproduces any input source in the purest sound possible. Even when using a Yamaha CD player, certain components and The indicator above it lights up when this function is features may not be available. Refer to your component’s owner’s turned on (see page 8).
  • Page 8: Rear Panel

    4 DOCK jack Select the switch position (LOW or HIGH) according to Used to connect an optional Yamaha Universal Dock for the impedance of the speakers in your system. iPod or Wireless System for iPod (see page 10).
  • Page 9: Preparation

    PREPARATION CONNECTIONS Connecting speakers and source components CAUTION • Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete. • All connections must be correct: L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass.
  • Page 10 CONNECTIONS CAUTION • The IMPEDANCE SELECTOR switch must be set to the appropriate position before connecting speaker sets. See page 4 for details. • Do not let the bare speaker wires touch each other or any metal part of this unit. This could damage this unit and/or the speakers.
  • Page 11: Connecting The Power Cable

    CONNECTIONS Connecting the power cable POWER MANAGEMENT To the wall outlet with the power cable ■ POWER MANAGEMENT switch ■ Connecting the power cable Enables or disables the automatic power down function. Plug the power cable into the wall outlet after all other When the automatic power down function is enabled, this connections are complete.
  • Page 12: Operation

    OPERATION PLAYING AND RECORDING Playing a source Play the selected input source. Rotate the VOLUME control on the front SPEAKERS VOLUME panel (or press VOLUME +/– buttons on the remote control) to adjust the sound output level. You can adjust the tonal quality by using the BASS, TREBLE, BALANCE and LOUDNESS controls, or the PURE DIRECT switch on the front panel.
  • Page 13: Recording A Source

    PLAYING AND RECORDING ■ Adjusting the BASS and TREBLE Recording a source controls The BASS and TREBLE controls adjust high and low frequency response. Notes The center position produces a flat response. • The audio signals are not output via the LINE 2 REC or LINE 3 REC output jacks when LINE 2 or LINE 3 is selected with the BASS REC OUT selector.
  • Page 14: Playing Back Tunes From Your Iphone/Ipod

    PLAYING BACK TUNES FROM YOUR iPhone/iPod Once you have connected an optional Yamaha Universal Dock for iPod or Wireless System for iPod to the DOCK jack on the rear panel of this unit, you can enjoy playback of your iPhone/iPod using the remote control supplied with this unit.
  • Page 15: Using A Universal Dock For Ipod

    PLAYING BACK TUNES FROM YOUR iPhone/iPod Using a Universal Dock for iPod Note Some shuffle modes and repeat modes may not be available After setting your iPhone/iPod in your dock, rotate the depending on the model or the software version of your iPhone/ INPUT selector on the front panel (or press DOCK button iPod.
  • Page 16: Using A Wireless System For Ipod

    PLAYING BACK TUNES FROM YOUR iPhone/iPod – Communication between the transmitter and Using a Wireless System for iPod receiver becomes disrupted due to interference from other wireless LAN devices, cordless telephones, microwave ovens, etc. YID-W10 receiver • You can use the remote control to control the iPhone/iPod. For more information, see page 11.
  • Page 17: Additional Information

    There is a problem with the internal Disconnect the power cable and contact the nearest circuitries of this unit. authorized Yamaha dealer or service center. If an unusual odor or noise is generated from the unit, do — not turn on the power, disconnect the power cable, and contact a service center for repair.
  • Page 18 TROUBLESHOOTING Refer to Problems Possible Causes Solutions page Sound is muted. Press MUTE button on the remote control or rotate No sound. the VOLUME control. Incorrect cable connections. Connect the stereo cable for audio units and the speaker wires properly. If the problem persists, the cables may be defective.
  • Page 19 TROUBLESHOOTING Refer to Problems Possible Causes Solutions page The PURE DIRECT switch is turned on. The PURE DIRECT switch must be turned off to use Using the BASS, those controls. TREBLE, BALANCE and LOUDNESS controls does not affect the tonal quality. ■...
  • Page 20 TROUBLESHOOTING ■ Remote control Refer to Problems Possible Causes Solutions page The remote control is too far away or The remote control will function within a maximum The remote control tilted too much. range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees off- does not work nor axis from the front panel.
  • Page 21: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO SECTION GENERAL • Power supply............AC 120 V, 60 Hz • Minimum RMS output power (8 Ω, 20 Hz to 20 kHz, 0.019% THD)...... 85 W + 85 W • Power consumption..........240 W, 330 VA (6 Ω, 20 Hz to 20 kHz, 0.038% THD)....100 W + 100 W •...
  • Page 22 Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
  • Page 23 Si ce n’est pas nuisibles avec d’autres appareils électroniques dans une possible, prière de contacter Yamaha Electronics Corp., installation résidentielle. États-Unis, 6660 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, 90620.
  • Page 24 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est supérieur peut devenir chaud lorsqu’il fonctionne. dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que...
  • Page 25: Accessoires Fournis

    INTRODUCTION FONCTIONS UTILES ◆ Contrôler les autres composants Yamaha à l’aide de la Cet appareil permet d’effectuer les opérations suivantes : ◆ Améliorer la qualité sonore à l’aide de la fonction Pure télécommande de cet appareil (p. 3) Direct (p.
  • Page 26: Commandes Et Fonctions

    COMMANDES ET FONCTIONS Panneau avant et télécommande 1 A (ALIMENTATION) Panneau avant : commutateur A Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Position ON (marche) : enfoncé Position OFF (arrêt) : désarmé Télécommande : touche A Lorsque l’appareil est allumé : met l’appareil sous tension ou le fait passer en mode veille.
  • Page 27: À Propos De La Télécommande

    C Commutateur et témoin PURE DIRECT Pour reproduire toute source d’entrée avec le son le plus Même si vous utilisez un lecteur de CD Yamaha, il se peut que pur possible. Le témoin situé au-dessus de cette fonction certains composants et fonctions ne soient pas disponibles. Pour plus s’allume lorsqu’elle est active (voir page 8).
  • Page 28: Panneau Arrière

    à fond sur l’une ou l’autre position. Pour connecter un Dock Universal pour iPod ou un Sélectionnez la position du commutateur (LOW ou système sans fil pour iPod (voir page 10) Yamaha en HIGH) selon l’impédance des enceintes de votre système. option.
  • Page 29: Préparation

    PRÉPARATION RACCORDEMENTS Raccordement des enceintes et des composants source ATTENTION • Ne raccordez pas cet appareil ou d’autres composants au secteur tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas établies. • Toutes les connexions doivent être correctes : L (gauche) à L, R (droite) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Si le raccordement est défectueux, aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité...
  • Page 30 RACCORDEMENTS ATTENTION • Le commutateur IMPEDANCE SELECTOR doit être réglé sur la position appropriée avant de raccorder des jeux d’enceintes. Voir page 4 pour plus de détails. • Ne laissez pas les fils d’enceinte dénudés se toucher et évitez qu’ils entrent en contact avec les pièces métalliques de cet appareil.
  • Page 31: Raccordement Du Cordon D'alimentation

    RACCORDEMENTS Raccordement du cordon d’alimentation POWER MANAGEMENT Vers la prise murale avec le cordon d’alimentation ■ Commutateur POWER MANAGEMENT ■ Raccordement du cordon d’alimentation Permet d’activer ou de désactiver la fonction de mise hors Une fois tous les raccordements effectués, branchez le tension automatique.
  • Page 32: Opération

    OPÉRATION LECTURE ET ENREGISTREMENT Lecture d’une source Lisez la source d’entrée sélectionnée. Tournez le bouton VOLUME du panneau SPEAKERS VOLUME avant (ou appuyez sur les touches VOLUME +/– de la télécommande) pour régler le niveau sonore. Vous pouvez régler la qualité des tonalités à l’aide des commandes BASS, TREBLE, BALANCE et LOUDNESS ou du commutateur PURE DIRECT du panneau avant.
  • Page 33: Enregistrement D'une Source

    LECTURE ET ENREGISTREMENT ■ Réglage des commandes BASS et TREBLE Enregistrement d’une source Les commandes BASS et TREBLE permettent de régler la réponse dans les hautes et les basses fréquences. La position centrale produit une réponse plate. Remarques • Les signaux audio ne sont pas émis via les prises de sortie LINE BASS 2 REC ou LINE 3 REC si vous avez sélectionnez LINE 2 ou Si vous estimez qu’il n’y a pas assez de graves (son de...
  • Page 34: Lecture De Morceaux De Votre Iphone/Ipod

    LECTURE DE MORCEAUX DE VOTRE iPhone/iPod Lorsque vous avez connecté un Dock Universal pour iPod ou un système sans fil pour iPod Yamaha en option à la prise DOCK du panneau arrière de l’appareil, vous pouvez écouter votre iPhone/iPod à l’aide de la télécommande fournie avec l’appareil.
  • Page 35: Utilisation D'un Dock Universal Pour Ipod

    LECTURE DE MORCEAUX DE VOTRE iPhone/iPod Utilisation d’un Dock Universal Remarque pour iPod Il se peut que certains modes de lecture aléatoire et de répétition ne soient pas disponibles en fonction du modèle ou de la version Après avoir placé votre iPhone/iPod sur la station, tournez le logicielle de votre iPhone/iPod.
  • Page 36: Utilisation D'un Système Sans Fil Pour Ipod

    LECTURE DE MORCEAUX DE VOTRE iPhone/iPod – L’émetteur se trouve en dehors du rayon de portée Utilisation d’un système sans fil pour la communication sans fil du récepteur. – La communication entre l’émetteur et le récepteur pour iPod est perturbée par l’interférence causée par d’autres périphériques LAN sans fil, téléphones sans fil, fours à...
  • Page 37: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. ■ Généralités...
  • Page 38 GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la Anomalies Causes possibles Solutions page Le son est désactivé. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande ou Aucun son. tournez la commande VOLUME. Raccordement incorrect des câbles. Connectez correctement le câble stéréo pour appareils audio et les fils d’enceinte.
  • Page 39 GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la Anomalies Causes possibles Solutions page Le commutateur PURE DIRECT est Le commutateur PURE DIRECT doit être désactivé L’utilisation des activé. pour utiliser ces commandes. commandes BASS, TREBLE, BALANCE et LOUDNESS n’affecte pas la qualité des tonalités.
  • Page 40 GUIDE DE DÉPANNAGE ■ Télécommande Voir la Anomalies Causes possibles Solutions page La télécommande est trop éloignée ou trop La télécommande fonctionne jusqu’à une portée de La télécommande ne inclinée. 6 m et à un angle de 30 degrés maximum par rapport fonctionne pas au panneau avant.
  • Page 41: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS SECTION AUDIO GÉNÉRALITÉS • Tension d’alimentation.......... CA 120 V, 60 Hz • Puissance minimale de sortie efficace (8 Ω, 20 Hz à 20 kHz, 0,019 % DHT) ...... 85 W + 85 W • Consommation ............240 W, 330 VA (6 Ω, 20 Hz à...
  • Page 42 Printed in Malaysia WV17480-1...

This manual is also suitable for:

A-s500blT-s500A-s300