Marantz PM6005 Manual Del Usuario

Owner's manual in spanish
Hide thumbs Also See for PM6005:
Table of Contents

Advertisement

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
Amplificador integrado
PM6005
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Manual del usuario
Mando a
Panel delantero
Panel trasero
Índice
distancia

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marantz PM6005

  • Page 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Amplificador integrado PM6005 Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Manual del usuario Mando a Panel delantero Panel trasero Índice distancia...
  • Page 2: Table Of Contents

    Funcionamiento sencillo ··································································· 7 Cómo realizar operaciones con el mando a distancia en esta Nombres y funciones de las piezas unidad sin contacto visual ······························································ 21 Conexión remota de dispositivos Marantz ····································· 21 Panel delantero Conexión del cable de alimentación ················································································ 8 ········································...
  • Page 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Consejos Configuración del modo de espera automático Contenido ··················· 29 ························································································ 33 Desactivación del modo de espera automático ······························ 29 Consejos ························································································ 34 Activación del modo de espera automático ··································· 29 Resolución de problemas ······························································· 35 Ajuste de la función de recepción de señales del mando a Apéndice distancia...
  • Page 4: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Page 5: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia q Retire la tapa trasera en la dirección Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a distancia. de la flecha y sáquela. Aprox.
  • Page 6: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones • Dos juegos de terminales de salida de altavoces Sonido de gran calidad Además de utilizar dos juegos de altavoces (altavoces A y B), puede realizar la conexión a altavoces de doble cableado con terminales de entrada •...
  • Page 7: Alto Rendimiento

    El mando a distancia que se proporciona con esta unidad permite ejemplo, un televisor. controlar reproductores de CD y reproductores de audio en red Marantz El convertidor de digital a analógico es un factor importante en la calidad además de esta unidad (vpágina 12).
  • Page 8: Panel Delantero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero y u i Indicador de alimentación Conector de auriculares (PHONES) Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la Sirve para conectar los auriculares. alimentación: La salida de altavoces se desactiva cuando se utilizan auriculares •...
  • Page 9 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia (vpágina 5). Mando de control VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen (vpágina 24 y 25). Indicador MUTE Se ilumina cuando el sonido se desactiva (vpágina 25 y 30). Indicador de entrada (vpágina 25) y ui Mando de selección de fuente de entrada (INPUT SELECTOR)
  • Page 10 Conectores de entrada para sintonizador (REMOTE CONTROL) Sirven para conectar un sintonizador (vpágina 18). Sirven para realizar la conexión con un dispositivo de audio Marantz que Conectores de entrada para CD sea compatible con la función de mando a distancia (vpágina 21).
  • Page 11 Permiten seleccionar las emisoras de radio registradas como emisoras presintonizadas en el sintonizador. Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen (vpágina 25). • t representan los botones de funcionamiento de sintonizadores Marantz. Mando a Panel delantero Panel trasero Índice...
  • Page 12 Consejos Apéndice Funcionamiento del reproductor de CD Para controlar un reproductor de CD Marantz, pulse el botón REMOTE MODE CD para cambiar el mando a distancia al modo de funcionamiento de CD. • El botón REMOTE MODE CD se ilumina durante aproximadamente dos segundos.
  • Page 13: Funcionamiento Del Reproductor De Audio En Red

    Apéndice Funcionamiento del reproductor de audio en red Para controlar un reproductor de audio en red Marantz, pulse el botón REMOTE MODE NET para cambiar el mando a distancia al modo de funcionamiento de NETWORK. • El botón REMOTE MODE NET se ilumina durante aproximadamente dos segundos.
  • Page 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexiones 2 Cables necesarios para las conexiones Conexión de los altavoces (vpágina 15) Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera conectar. Conexión de un dispositivo de reproducción (vpágina 18) Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de grabación (vpágina 19) Conexión de un TV o dispositivos con conectores de audio digital (vpágina 20)
  • Page 15: Conexión De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA Conexión de los cables para los altavoces • Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente antes de conectar los altavoces. Asegúrese de conectar correctamente a la unidad los canales izquierdo (L) •...
  • Page 16: Conexión De Los Altavoces A/B

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces A/B • Desde los terminales SPEAKERS A y SPEAKERS B se emite la misma señal. • Si solo se va a conectar un juego de altavoces, puede utilizar cualquiera de los terminales SPEAKERS A o SPEAKERS B. SPEAKERS A SPEAKERS B Mando a...
  • Page 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de doble cableado • Al conectar altavoces de doble cableado o con capacidad de conexión doble, conecte los terminales de rango medio y alto a SPEAKERS A (o SPEAKERS B), y los terminales de rango bajo a SPEAKERS B (o SPEAKERS A). •...
  • Page 18: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Puede conectar giradiscos, sintonizadores, reproductores de CD y reproductores de audio en red a esta unidad. Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios.
  • Page 19: Conexión De Un Dispositivo De Grabación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de grabación Dispositivo de grabación AUDIO OUT AUDIO IN NOTA • Nunca inserte la clavija cortocircuitadora en los conectores de salida de grabación (RECORDER). Si lo hace, se pueden producir daños en la unidad. Mando a Panel delantero Panel trasero...
  • Page 20: Conexión De Un Tv O Dispositivos Con Conectores De Audio Digital

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un TV o dispositivos con conectores de audio digital Dispositivos con conectores de audio digital COAXIAL OPTICAL Mando a Panel delantero Panel trasero Índice distancia...
  • Page 21: Distancia

    Puede transmitir señales del mando a distancia simplemente si conecta un dispositivo de audio Marantz a los conectores REMOTE CONTROL IN/ Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores REMOTE OUT mediante el cable de conexión de mando a distancia proporcionado CONTROL para realizar operaciones en esta unidad con el mando a distancia con el dispositivo.
  • Page 22: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación una vez que haya realizado todas las demás conexiones. 2 Conexión a la salida de CA Las salidas de CA de esta unidad pueden utilizarse como fuente de alimentación de otros dispositivos audiovisuales.
  • Page 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Encendido (vpágina 24) Interrupción temporal del sonido (vpágina 25) Selección de los altavoces a través de los cuales se Ajuste del tono (vpágina 25) reproduce la salida de sonido (vpágina 25) Reproducción de CD (vpágina 26) Selección de la fuente de entrada (vpágina 25) Grabación (vpágina 27) Ajuste del volumen (vpágina 25) Mando a...
  • Page 24: Encendido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Encendido AMP POWER Pulse X en esta unidad para encenderla. Botones de Se ilumina el indicador de entrada de la fuente seleccionada. selección de la fuente de entrada • Pulse AMP POWER para encender la unidad desde el modo de espera. SOURCE •...
  • Page 25: La Salida De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de los altavoces a través de los Ajuste del volumen cuales se reproduce la salida de sonido Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. Pulse SPEAKERS A/B para seleccionar el sistema de altavoces que se empleará para reproducir el sonido. El indicador de los altavoces seleccionados se ilumina.
  • Page 26: Reproducción De Cd

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 2 Reproducción en el modo de fuente directa Reproducción de CD La señal no pasa a través del circuito de ajuste de tono (BASS, TREBLE y BALANCE), lo que provoca una reproducción con mayor calidad de En esta sección se utiliza la reproducción de un CD como ejemplo.
  • Page 27: Grabación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Grabación Pulse X en esta unidad para encenderla. Pulse los botones de selección de la fuente de entrada para cambiar a la fuente de entrada de la que desee grabar. El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina. Se inicia la grabación.
  • Page 28 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Configuración del modo de espera automático (vpágina 29) Ajuste de la función de recepción de señales del mando a distancia (vpágina 30) Ajuste de los códigos del mando a distancia (vpágina 31) Mando a Panel delantero Panel trasero Índice distancia...
  • Page 29: Configuración Del Modo De Espera Automático

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del modo de espera automático Puede configurar la unidad para que acceda automáticamente al modo de Desactivación del modo de espera espera si la unidad no funciona durante 30 minutos cuando no hay entrada automático de audio.
  • Page 30: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la función de recepción de señales del mando a distancia Cuando conecte un receptor infrarrojos (vendido por separado) al conector Deshabilitación de la función de recepción REMOTE CONTROL IN de esta unidad, utilice el procedimiento siguiente de señales del mando a distancia para deshabilitar la función de recepción de señales del mando a distancia en esta unidad.
  • Page 31: Ajuste De Los Códigos Del Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de los códigos del mando a distancia Cuando tres de estas unidades se utilizan en la misma ubicación, cada Ajuste de los códigos del mando a unidad puede controlarse de forma independiente mediante el ajuste de distancia para el mando a distancia códigos del mando a distancia independientes.
  • Page 32: Ajuste De Los Códigos Del Mando A Distancia Para Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de los códigos del mando a distancia para esta unidad Mantenga pulsado REMOTE MODE CD y pulse ENTER. Cuando se ajustan los códigos del mando a distancia, se muestran los siguientes indicadores de entrada en esta unidad en función del código del mando a distancia ajustado.
  • Page 33: Contenido

    El sonido se interrumpe o se produce ruido ........(39) Quiero controlar un reproductor de CD o reproductor de audio en red Marantz con el mando a distancia de la unidad de esta unidad ..................(34) Quiero utilizar más de una unidad en una misma ubicación .....(34)
  • Page 34: Consejos

    Quiero oír música con una calidad muy semejante a la del sonido original a un volumen bajo • Active el modo LOUDNESS (vpágina 26). Quiero controlar un reproductor de CD o reproductor de audio en red Marantz con el mando a distancia de esta unidad •...
  • Page 35: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Está usando la unidad tal como se indica en el manual del usuario? 3.
  • Page 36 • Baje el nivel de volumen y encienda el equipo de nuevo. 24, 25 • Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Apague el suministro eléctrico y diríjase al asesor – de servicio de Marantz. Mando a Panel delantero Panel trasero Índice...
  • Page 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 2 No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar operaciones • Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. con el mando a distancia. •...
  • Page 38 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 2 No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a través de • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. los altavoces. • Inserte los cables de conexión por completo. –...
  • Page 39 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 2 No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a través de • Compruebe que el cable para altavoz está bien conectado. un altavoz específico. • Ajuste el mando de control BALANCE. El sonido estéreo procedente de los •...
  • Page 40: Reproducción En Dispositivos Que Cuentan Con Terminales De Audio Digital

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Explicación de términos Reproducción en dispositivos que cuentan con terminales de audio digital Circuito de protección Se trata de una función que evita que los componentes sufran daños cuando se produzca una anomalía en la red eléctrica, como una sobretensión o 2 Formatos de audio admitidos exceso de temperatura.
  • Page 41: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones • Salida de potencia RMS (Reproducción a 20 Hz – 20 kHz simultáneamente en ambos canales):45 W x 2 (carga de 8 Ω/ohm) 60 W x 2 (carga de 4 Ω/ohm) • Distorsión armónica total (Reproducción a 20 Hz –...
  • Page 42: Índice

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice Accesorios ································································ 4 Frecuencia de muestreo········································· 40 Ajuste del tono ······················································· 25 Fuente directa ·················································· 26, 40 BALANCE ···························································· 25 BASS ··································································· 25 TREBLE ······························································· 25 Impedancia de altavoces ········································ 40 Ajuste del volumen ················································ 25 Interrupción temporal de la salida de sonido ··········...
  • Page 43 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 2 Dimensiones Unidad: pulg. (mm) 17 21/64 (440) 2 13/64 (56) 1 31/32 1 31/32 (50) 13 25/64 (340) (50) 2 Peso : 16 libras 12 onzas (7,6 kg) Mando a Panel delantero Panel trasero Índice distancia...
  • Page 44 D&M Holdings Inc. 3520 10289 00AM...

Table of Contents