Schumacher SP-200 Owner's Manual page 12

Solar battery maintainer
Hide thumbs Also See for SP-200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2.
PRECAUCIONES PERSONALES
RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
2.1
batería o un motor.
2.2
collares y relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de
plomo ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente
elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal,
causando una quemadura de gravedad.
2.3
Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal
sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en
cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.
2.4
Utilice este mantenedor solar de baterías solamente para mantener baterías de
PLOMO-ÁCIDO. Este mantenedor solar de baterías no está destinado a suministrar
energía a sistemas eléctricos de baja tensión que no sea un motor de arranque. No
utilice este mantenedor solar de baterías para mantener baterías de pila seca que
por lo general se utilizan con artefactos domésticos. Estas baterías podrían explotar y
provocar lesiones a personas o daños a la propiedad.
2.5
NUNCA mantenga una batería congelada.
2.6
Considere tener a alguna persona cerca suyo que pueda ayudarlo cuando trabaje cerca
de una batería de plomo-ácido.
2.7
Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido
de la batería entre en contacto con la piel, la ropa o los ojos.
2.8
Utilice protección visual y corporal completa, incluso gafas de seguridad y prendas de
protección. Evite tocarse los ojos mientras trabaje cerca de la batería.
2.9
Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave de inmediato el
área afectada con agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en los ojos, lávelos
de inmediato con agua corriente fría durante al menos 10 minutos y busque atención
médica en forma urgente.
2.10
Si el ácido de la batería se ingiere de manera accidental, se recomienda beber leche,
clara de huevo o agua. NO se provoque el vómito. Busque ayuda médica de inmediato.
3.
PREPARACIÓN PARA EL MANTENIMIENTO
vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos.
3.2
Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras
se realiza el mantenimiento de la batería.
3.3
Limpie los terminales de la batería antes de realizar el mantenimiento de la batería.
Durante la limpieza, evite que la corrosión producida por el aire entre en contacto con
los ojos, la nariz y la boca. Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido
de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por el aire. No se toque los ojos,
la nariz ni la boca.
3.4
Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el nivel
especificado por el fabricante. No provoque derrames. En lo que concierne a baterías
que no cuentan con tapas extraíbles para pilas, como baterías de plomo-ácido
reguladas por válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), siga cuidadosamente las
instrucciones de recarga del fabricante.
3.5
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el mantenedor solar de baterías, la
batería, el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y el mantenedor
solar de baterías. Controle todas las precauciones específicas establecidas por el
fabricante de la batería al realizar la carga.
NUNCA fume ni permita la presencia de chispas o llamas cerca de una
No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras,
RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA.
EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES ÁCIDO SULFÚRICO
ALTAMENTE CORROSIVO.
3.1
Si resulta necesario extraer la batería del vehículo
para cargarla, siempre retire el terminal con descarga a tierra
en primer lugar. Asegúrese de que todos los accesorios en el
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents