Download Print this page

Craftsman 316.29270 Operator's Manual

4 cycle cultivator / edger
Hide thumbs Also See for 316.29270:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
M
4 Cycle
CULTIVATOR / EDGER
Model No. 316.29270
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
Safety Rules and
Operating Instructions.
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Espahol
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our Sears website: www.sears.com/craftsman
Printed in U.S.A.
FORM NO. 769-00027
2/02

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 316.29270

  • Page 1 • Assembly manual and follow all • Operation • Maintenance Safety Rules and • Parts Operating Instructions. • Espahol Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our Sears website: www.sears.com/craftsman Printed in U.S.A. FORM NO. 769-00027 2/02...
  • Page 2 Cultivator / Edger For two (2) years from the date of purchase, if this Craftsman Equipment is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions to the operator's manual, Sears will repair or replace free of charge any parts found...
  • Page 3 WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others, Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine, Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4 operation. Stopmachine i fanyone enters thearea, Maintenance A ndStorage 5, Becareful when cultivating i nhardground. The Never tamper with safety devices. Check their tinesmay catch intheground andpropel the proper operation regularly, cultivator forward, Ifthisoccurs, letgoofthehandle Check bolts and screws for proper tightness at anddonotrestrain t hemachine, frequent intervals to keep the machine in safe 6, Never o perate themachine a thigh transport...
  • Page 5 IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or Marked oil in the engine, After assembly, see OPERATION Lines section of this manual for proper fuel and engine oil Ca iag fill-up. NOTE: Reference to right or left hand side of the cultivator / edger is observed from the operating position,...
  • Page 6 On/Off Switch Throttle Control Handle Connectors Primel Starter Handle_ Edger Wheel Front Handle Edger Blade Tines Figure 2 Read this operator's manual and safety rules before Off (0) to stop engine, operating your cultivator / edger, Compare the HandleConnectors illustrations with your unit to familiarize yourself with The handle connectors are on each side between the location of various controls and adjustments, lower and upper handle, They are used to lock the...
  • Page 7 Oil Fill-Up • Wipe up any oil that may have spilled and reinstall the oil fill plug/dipstick, Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important, Check the oil GasFill-Up before each use and change the oil regularly, Failure to use the correct oil or using dirty oil can cause Old fuel is the primary reason for the unit not running properly, Be sure to use fresh, clean, and unleaded...
  • Page 8 NOTE: The engine will not operate in the Close (A) Adjusting theWheelSupport B racket position. To adjust the wheel support bracket proceed as follows: • Pull the starter rope again 1 to 3 times until engine starts, • Stop engine and disconnect spark plug to avoid •...
  • Page 9 MAINTENANCE SCHEDULE _"°'_ _._,_.. Check Engine Oil Change Engine Oil Clean Air Filter Check Spark Plug Check Spark Arrester Rocker Arm Clearance NOTE: Maintenance, replacement, or repair the emission control devices and system may be performed by any non-road engine repair estab- lishment,...
  • Page 10 • Stop the engine and allow it to cool. Grasp the • When adding oil, the unit must be laid back in the horizontal position on a flat surface with plug wire firmly and pull the cap from the spark the upper handle touching the ground.
  • Page 11 andthenevery50 hours ofoperation t hereafter. • Remove the rocker arm cover and gasket. Pull the starter rope slowly to bring the piston to the top IMPORTANT: The engine must be cold when checking of its travel. Make sure: or adjusting the valve clearance. This task should be •...
  • Page 12 StoringYourCultivator / Edger adjustment unit without first WARNING: Do not at any time make any • Thoroughly clean the unit and inspect for any stopping engine disconnecting loose or damaged parts. Repair or replace spark plug wire. damaged parts and tighten loose screws, nuts, or bolts.
  • Page 13 Problem Cause Remedy Engine fails to start Spark plug wire disconnected. Connect wire to spark plug. Ignition switch is OFF (0). Turn switch to ON (I). Fuel tank empty or stale fuel. Fill tank with clean, fresh gasoline, Primer bulb wasn't pressed enough. Press primer bulb fully and slowly 5-7 times, Engine flooded.
  • Page 14 Sears Craftsman 4 Cycle Cultivator/Edger Model 316.29270 35"...
  • Page 15 Sears Craftsman 4 Cycle Cultivator/Edger Model 316.29270 Ref. Ref. Part No. Part No. Part Description Description Part 753-04042 Throttle Control 753-04060 Hex Cap Screw 1/4-20 x .50 753-04043 753-04061 Hex Lock Nut 1/4-20 Torsion Spring 791-182673 On/Off Switch 753-04062 Cap Push...
  • Page 16 Sears Craftsman 4 Cycle Cultivator/Edger Model 316.29270...
  • Page 17 Sears Craftsman 4 Cycle Cultivator/Edger Model 316.29270 Ref. Ref. Part No. Part Description Description Part Part 791-182339 Engine Cover Screws 753-1199 Recoil Pulley 791-182651 Starter Rope Eyelet 753-1236 Recoil Spring 753-04028 Engine Cover 791-182366 Nut Clip 791-182652 Pull Handle Eyelet...
  • Page 18 Emission Warranty Statement Manufacturer's Warranty Coverage: California/ EPAemissioncontrolWarranty Statement The California air resources board, EPA The warranty period begins on the date the engine or (Environmental Protection Agency), and Sears are equipment is delivered to the retail purchaser, pleased to explain the mission control system warranty The manufacturer warrants to the initial owner and on your 2000 and later small off-road engine.
  • Page 19 Craftsman Per un periodo de dos (2) a_os a partir de la fecha de compra, con la condici6n de que a este equipo Craftsman se le realiza el mantenimiento, la lubricaci6n y ajustes de acuerdo con las instrucciones que aparecen en el manual del operador', Sears Ilevara a cabo reparaciones o reemplazos necesarios sin cargo cualquiera de las piezas que resulten defectuosas en sus materiales o fabricaci6n.
  • Page 20 ADVERTENCIA: La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y / o material y de otras personas, Lea y siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar poner esta maquina en funcionamiento.
  • Page 21 otra intentando cultivar el suelo a un nivel demasiado zona, Espere 5 minutos antes de encender el motor, profundo o a un ritmo demasiado rapido, Nunca almacene la maquina o el recipiente 16, Si la maquina arranca haciendo un sonido o una de combustible en un espacio cerrado donde vibraci6n rara, detenga el motor, desconecte el haya fuego, chispas o luz piloto (por ejemplo,...
  • Page 22 Declaraci6nde Garantiade Emisi6n California/la emisibn de MINISTERIO DEL MEDIO La cobertura De la garantia del Fabricante: AMBIENTE controla la Declaraci6n De la garantia la el periodo de la garantia comienza el dia el motor o el tabla(el consejo) de recursos de aire de California, el equipo es entregado al comprador de venta al publico.
  • Page 23 IMPORTANT: Esta unidad es enviada sin gasolina ni • Ubique los conectores que se alinean con la linea aceite en el motor. Despues del montaje, consulte la marcada en el conector superior con la linea marcada del medio en el conector inferior. secci6n de FUNCIONAMIENTO para el correcto Ilenado de combustible y aceite del motor.
  • Page 24 Interruptor encendido / de la mariposa Manija Cebado_ Manija del Rueda de la bordeadora Manija Cuchilla de la bordeadora Palanca de obturacibn Dientes Figura 2 Lea este manual del'operador y las reglas de Interruptor encendido / apagado. seguridad antes de operar su cultivadora / El interruptor encendido/apagado esta ubicado en la bordeadora, Compare las ilustraciones con su unidad...
  • Page 25 Detenci6ndel motor IMPORTANTE: La importancia de comprobaci6n y el mantenimiento del nivel apropiado del aceite en el • Presione el interruptor encendido / apagado y carter del motor no puede ser puesta demasiado col6quelo en posici6n Apagado (0) para detener enfasis.
  • Page 26 Con los dientes despegados del piso, baje la palanca de la mariposa contra la manija superior para aumentar la velocidad del motor y rotar los dientes, Utilizaci6ndesucultivad0ra porte mbquina cuando estb ADVERTENCIA: Nunca levante o trans- movimiento. Podria tener como Palanca de resultado lesiones graves.
  • Page 27 • Ubique la chaveta de la horquilla a traves del orificio y asegt_relo con una chaveta de reten, Conexi6n dela rueday de la cuchillade la bordeadora Para convertir la cultivadora en una bordeadora, siga Rueda de la los siguientes pasos: bordeadora °...
  • Page 28 MANTENIMIENTO PROGRAMACION Control del aceite del motol Cambio del aceite del motor Limpie el filtro de aire Control de la bujia Controle el dispositivo contra chispas Despacho de aduana de Balancin NOTE: El mantenimiento, el reemplazo(suplente), o la reparaci6n de los dispositivos de control de emisi6n y el sistema pueden ser realizados por...
  • Page 29 Cambi0de aceite • Ubique los ganchos del lade derecho de la tapa del filtro de aire en las ranuras que se ubican en • Extraiga el tap6n de Ilenado de aceite / varilla del el lade derecho del alojamiento del filtro de aire. nivel del aceite.
  • Page 30 lados del silenciador cubren las etiquetas sobre Dispositivo contra chispas la cubierta de motor y quitan. Pantalla Silenciador Tornillo ° Quite los dos tornillos sobre la cima de la cubierta de motor con un destornillador phillips. Vea Figura 13. ° Quite el tornillo sobre atras de la cubierta de motor.
  • Page 31 Paraaumentar eldespacho d eaduana, girela • Corn pruebe de nuevo am bos despachos de aduana tuerca queseadapta ensentido contrario a las y adaptese como es necesario. agujas delreloj. V eaFigura 15. • Instale de nuevo la cubierta de balancin que usa Paradisminuir el despacho d eaduana, girela una junta nueva.
  • Page 32 Almacenamiento dela cultivadora / realice ningdn tipo de ajuste a la unidad WARNING: Bajo ninguna circunstancia bordeadora sin detener el motor y desconectar cable bujia anterioridad • Limpie minuciosamente la unidad e inspeccione si hay alguna pieza suelta o daSada. Repare o Extracci6n y reemplazo de losdientes reemplace las piezas daSadas y ajuste los tornillos, tuercas o pernos sueltos.
  • Page 33 Problema Causa Soluci6n El motor no arranca Se ha desconectado el cable de la Conecte el cable a la bujia. bujia. Gire el interruptor a posici6n El interruptor de ignici6n esta ENCENDIDO (I). APAGADO (O). Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
  • Page 34 Notes...
  • Page 36 For repair of major brand appliances in your own home ,,,,,,,,,,,,,,,,, no matter who made it, no matter who sold it! ....1-800-4-MY-H O ME® Anytime, dayornight (1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada) w_,,.sears.com www.sears.ca For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the location of your nearest Sears Parts and Repair Center, 1-800-488-1222...