Incredi-pull with maxfire ignition 2-cycle mini-tiller & cultivator (41 pages)
Summary of Contents for Craftsman 316.2927
Page 1
Model No. 316.29270 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our Sears website: www.sears.com/craftsman Printed in U.S.A. • Safety • Assembly •...
For two (2) years from the date of purchase, if this Craftsman Equipment is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions to the operator’s manual, Sears will repair or replace free of charge any parts found to be defective in material or workmanship. Warranty service is available free of charge by returning Craftsman equipment to your nearest Sears Service Center.
WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
18. Never pick up or carry machine while the engine is running. 19. Use only attachments and accessories available by the Sears. Failure to do so, can result in personal injury. 20. If situations occur which are not covered in this manual, use care and good judgment.
After assembly, see OPERATION section of this manual for proper fuel and engine oil fill-up. NOTE: Reference to right or left hand side of the cultivator / edger is observed from the operating position. Removing Unit From Carton •...
Wheel Support Bracket The wheel support bracket is attached to the tailpiece bracket behind the cultivator / edger. It is used to adjust the wheels to a higher or lower resting position. Edger Wheel and Blade The edger wheel and blade are separate parts that do not come attached on the cultivator / edger.
• Squeeze the throttle control to the wide open position. Refer to Figure 2. • Place right foot on the right side of cultivator wheel. • Pull the starter rope briskly 3 to 5 times or until engine attempts to run.
Page 8
• It may be necessary to lay the cultivator / edger back in a horizontal position on a flat level surface with the upper handle touching the ground. •...
RPM, poor performance, or general lack of acceleration, this service may be required. If you feel your engine is need of this inspection, refer to a Sears service center. DO NOT attempt to perform this process yourself as engine damage may result from contaminants envolved in the cleaning process for the port.
If the engine will not idle, hesitates or stalls on acceleration, or there is a loss of engine power have the carburetor adjusted by an Sears service center. Replacing The Spark Plug The spark plug should be removed and check after every 25 hours of operation.
Page 11
A new gasket must be used in this adjustment. A new rocker arm gasket (part # 791-182099)can be purchased from your Sears service center. • Remove the muffler cover by pressing down on the corner with a flat blade screwdriver.
Push the On/Off switch to Off (O) position to stop engine and tines and disconnect spark plug to avoid accidental starting. • It may be necessary to lay the cultivator back in a horizontal position on a flat level surface with the upper handle touching the ground. •...
1. Spark plug fouled, faulty or gap too wide. 2. Carburetor improperly adjusted. 3. Dirty air filter. NOTE: For repairs beyond the minor adjustments listed above, contact your nearest Sears service center or other qualified service center or call 1-800-4-MY-HOME®. TROUBLESHOOTING Cause 1.
Page 18
In order to file a claim, go to your nearest Sears service center. Warranty services or repairs will be provided at all authorized Sears service centers.
El servicio de garantía está disponible sin cargo si lleva su equipo Craftsman al Centro de Servicio Técnico de Sears más cercano.El servicio de garantía a domicilio está disponible pero se aplicará un cargo de traslado. Esta garantía es válida únicamente mientras el producto se encuentre dentro de los Estados Unidos.
ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y / o material y de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar poner esta máquina en funcionamiento.
Page 21
18. Nunca levante o transporte la máquina cuando está en movimiento. 19. Use sólo dispositivos de sujeción o accesorios disponibles en Sears. Si no lo hace, esto puede tener como resultado lesiones. 20. Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual sea cuidadoso y use el sentido común.
Page 22
California / la emisión de MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE controla la Declaración De la garantía la tabla(el consejo) de recursos de aire de California, el MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE (la Agencia de protección de medio ambiente), y Chamusca están contento de explicar la garantía de sistema de centro de control sobre su 2000 y el pequeño motor posterior fuera de caminos.
Esta unidad es enviada sin gasolina ni IMPORTANT: aceite en el motor. Después del montaje, consulte la sección de FUNCIONAMIENTO para el correcto llenado de combustible y aceite del motor. NOTE: Desde la posición de funcionamiento, se observa la referencia a la derecha o a la izquierda de la cultivadora / bordeadora.
Interruptor encendido / apagado Manija Conectores Cebador Manija del arrancador Manija frontal Cultivadora Dientes Lea este manual del’operador y las reglas de seguridad antes de operar su cultivadora / bordeadora. Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes.
Page 25
Detención del motor • Presione el interruptor encendido / apagado y colóquelo en posición Apagado (O) para detener el motor y los dientes. • Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga masa contra el motor. Llenado de aceite Es extremadamente importante utilizar el aceite del tipo y peso adecuado en el cárter.
Page 26
Palanca de obturación Figura 5 • Exprima el control de regulador a la posición abierta de par en par. • Coloque el pie derecho sobre el lado derecho de rueda tiller. • Tire de la soga del arrancador enérgicamente de 3 a 5 veces o hasta que el motor intente funcionar.
Page 27
• Ubique la chaveta de la horquilla a través del orificio y asegúrelo con una chaveta de retén. Conexión de la rueda y de la cuchilla de la bordeadora Para convertir la cultivadora en una bordeadora, siga los siguientes pasos: •...
MANTENIMIENTO PROGRAMACIÓN Control del aceite del motor Cambio del aceite del motor Limpie el filtro de aire Control de la bujía Controle el dispositivo contra chispas Despacho de aduana de Balancín NOTE: El mantenimiento, el reemplazo(suplente), o la reparación de los dispositivos de control de emisión y el sistema pueden ser realizados por cualquier establecimiento de reparación no-del- camino de motor, el distribuidor de servicio...
Sears para que lo ajusten correctamente. Reemplazo de la bujía Se debe extraer la bujía y controlarla cada 25 horas de funcionamiento.
Page 30
Dispositivo contra chispas Pantalla Silenciador Aleta Ranura Figura 12 • Extraiga la pantalla del dispositivo contra chispas de la tapa del dispositivo contra chispas. • Limpie la pantalla del dispositivo contra chispas con un cepillo de alambre o reemplace la pantalla. •...
Page 31
• Para aumentar el despacho de aduana, gire la tuerca que se adapta en sentido contrario a las agujas del reloj. Vea Figura 15. • Para disminuir el despacho de aduana, gire la tuerca que se adapta en el sentido de las agujas del reloj.
SERVICIO Y ALMACENAMIENTO WARNING: Bajo ninguna circunstancia realice ningún tipo de ajuste a la unidad sin detener el motor cable bujía Extracción y reemplazo de los dientes NOTE: Los cuatro dientes deben ser reemplazados al mismo tiempo, debido a que se desgastan de manera pareja durante el uso normal.
3. Filtro de aire sucio. NOTE: Para reparaciones mayores que no estén enumeradas anteriormente, contacte a su centro de servicio técnico Sears más cercano o a otro centro de servicio técnico calificado o llame al 1-800-4-MY-HOME®. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa El filtro de aire está...
Page 36
For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirect 1-800-366-PART (1-800-366-7278) To purchase or inquire about a Sears Service Agreement or Sears Maintenance Agreement: 1-800-827-6655 7 a.m. – 5 p.m. CST, Mon. – Sat.