GE Appliances P2B930 Owner's Manual And Installation Instructions
GE Appliances P2B930 Owner's Manual And Installation Instructions

GE Appliances P2B930 Owner's Manual And Installation Instructions

Self-cleaning dual fuel convection ranges

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
0
®!
0
0
>
0
O
0
IL
0
®m
0
0
U
4L
0
09
...... 2-5
Operating Instructions
Convection Oven ..........
17-21
Roasting Guide ..............
20
Timed Convection Baking ..... 21
6,7
Griddle .........................
8
Lower Oven Drawer ...........
26
Thermostat ...............
25, 26
Upper Oven ................
9-25
Baking or Roasting ..........
15
Broiling Guide ...............
13
Clock and Timer .............
14
Oven Controls ................
9
Preheating ...................
11
Probe ....................
16, 19
Sabbath Feature ............
24
Self-Cleaning ............
27, 28
Special Features .........
22, 23
Timed Baking and
Roasting Features ...........
21
Care and Cleaning
Aluminum Foil.................
12
Burner Grates .............
31, Z2
Burner Caps and Heads ...... 30
Control Panel and Knobs ...... 33
Cooktop Surface ..............
ZZ
Griddle ........................
31
Lift-Off Oven Door .............
34
Lower Oven Drawer .......
36, 37
Oven Air Vents ................
33
Oven Heating Elements .......
34
Oven Light Replacement ...... 36
Oven Racks ...................
34
Sealed Burner Assemblies .... 29
Self-Cleaning ..............
27, 28
35
............
38-52
Anti-Tip Device ................
52
Assemble
Surface Burners .... 50
Check Ignition of
Surface Burners ...............
51
Connect Range to Electric. 44, 46
Connect Range to Gas .........
45
Clearances ................
40, 41
Electrical Connections ...... 46-49
Level the Range ...............
51
LP .............................
44
Accessories
..................
57
Tips ......................
53-56
Consumer
Support
Cover
Warranty to Customers
in Canada ....................
59
Warranty to Customers
in the USA ...................
58
P2B930
C2S985
For a Spanish
version
of this
manual,
visit
our Website
at
GEAppliances.com.
Para
consulter
una
version
en espa_ol
de este
manual
de instrucciones,
visite
nuestro
sitio
de internet
GEAppliances.com.
Write the model ond seriol
numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the
front of the range behind the lower
oven drawer.
49-85182-2
08-12
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances P2B930

  • Page 1: Table Of Contents

    GEAppliances.com Installation ..2-5 Safety Instructions Instructions .... 38-52 ®! Operating Instructions Anti-Tip Device ....Convection Oven ..17-21 Assemble Surface Burners ..50 Roasting Guide ....P2B930 Check Ignition of > Timed Convection Baking ..21 Surface Burners ....C2S985 Gas Surface Burners ..
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. I A WARNING I If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IFYOU SMELL GAS Do not try to light any appliance.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEApUio,,cesco, IAWARNING ]GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS iiiiiiiiiiiii! Do not store items of interest to children above a range WARNING or on the backguard of a range-children climbing on the range to reach items could be seriously injured. NEVER use this applianceas a space heaterto heat or warm the room.
  • Page 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. iA WARNING iKEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE Do not store or use flammable materials in an oven or reaching over the range. Clothing in close proximity to near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, burners or hot surfaces may ignite causing severe burns.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEApUio,,cesco, lOVEN SAFETY INSTRUCTIONS IA WARNING Stand away from the range when opening the oven Do not leave items such as paper, cooking utensils or food in the oven when not in use. Items stored in an door.
  • Page 6 Using the gas surface burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Before Lighting a Gas Burner After Lighting a Gas Burner Do not operate the burner for an extended Make sure all burners are in place. period of time without cookware on the Make sure all grates on the range are grate.
  • Page 7: Gas Surface Burners

    GEAppliances.com to Select Flame Size For safe handling of cookware, never let the cookware you are using. flames extend up the sides of the cookware. Flames larger than the bottom of the cookware Watch the flame, not the knob, as you reduce will not result in faster heating of the cookware and could be hazardous.
  • Page 8: Griddle

    Using the griddle, con s ome mode sl Your non-stick coated griddle or preseasoned NOTE:Your griddle will discolor over time as it becomes seasoned with use. griddle (on some models) provides an extra-large cooking surface for meats, pancakes or other food usually prepared in a frying pan or skillet.
  • Page 9: Oven Controls

    Using the oven controls. (Throughout this manual, features and appearance may vary from your modeL) GEAppliances.com TIME CONTROLS Features, appearance and pad locations may vary. Oven Control Clock,Timer and Features Bake Pad Oven Light On/Off Pad Touchto selectthe bakefunction. Touchto turn the oven light on or off. Broil HI/LO Pad Delay Start Pad Touchto selectthe broil function.
  • Page 10: Upper Oven

    Using the upper oven. To avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you turn the oven on. Before you begin... The shelves have stop-locks, so that when To remove a shelf, pull it toward you, tilt the placed correctly on the shelf supports (A front end up and pull it out.
  • Page 11 GEAppliances.com If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during baking or roasting. The latch is used for self-cleaning only. or Roasting to Set the Upper Oven for Baking Your oven is not designed for open-door To change the oven temperature during BAKE cooking.
  • Page 12: Broiling Guide

    Using the upper oven. Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Foil may be used to catch spills by placing a sheet on a lower rack, several inches below The foil will trap heat below and upset the performance of the oven.
  • Page 13 GEAppliances.com Broiling Guide Broil Rack The size,weight, thickness, Type or Food Doneness Comments starting temperature and Thickness Setting Position* your preference of doneness Beef Rare - Medium Steaks- Steaks less than will affect broiling times. This Rare !" thick 1" thick are dif- guide is based on meats at (!40°F-!50°F) ficult to cook rare.
  • Page 14 Using the clock and timer. Not all features are on all models. To Set the Clock The clock must be set to the correct time of day If number pads are not touched within one for the automatic oven timing functions to work minute after you touch the Clock pad, the properly.
  • Page 15 Using the timed baking and roasting features, unmr o ven o n? GEAppliances.com NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or offer cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria.
  • Page 16 Using the probe, con s ome mode sI [ACAUTION ] :o prevent burns, do not unplug the probe from the oven outlet until the oven has cooled. Do not store the probe in the oven. If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch while cooking with the probe. The latch is used for self-cleaning only.
  • Page 17: Preheating

    oven. Using the convection (upper oven only) GEAppliances.com The convection oven fan shuts off when the oven door is opened. DO NOT leave the door open for long periods of time while using convection cooking. To help you understand the difference between Roasts or poultry should be cooked on rack convection bake and roast and traditional bake position (A).
  • Page 18 Using the convection oven.unper oven o n? Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check Metal and Glass to see ifyour cookware leaves room for air Any type of cookware will work in your circulation in the oven. If you are baking with convection oven.
  • Page 19: Probe

    GEAppliances.com How to Set the Upper Oven for Convection Roasting when Using the Probe (on some models) The display will flash PROBEand the oven CAUTIONI Toprevent possible control will signal if the probe is inserted into burns, do not unplug the probe from the oven For best results when roasting large the outlet, and you have not set a probe turkeys and roasts, we recommend...
  • Page 20 Using the convection oven.cunner oven Convection Roasting Guide - Suggested Settings Oven Internal Meats Temp. Temp. Beef Rib Roast (4-8 Ibs.) Ro re 325°F 145°F Bone-in and Boneless Medium 325 ° 160°F Rare Q25 ° 145°F Beef Tenderloin (2-3 Ibs.) Beef Tenderloin (4-6 Ibs.) Rare Q25 °...
  • Page 21: Timed Convection Baking

    Using the timed convection baking features, con s ome modes GEAppliances.com You will hear a fan while cooking with this feature. The fan will stop when the door is opened but the heat will not turn off NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stu_ngs, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 22 Special features of your upper oven control. Yournew touch pad control has additional features that you may chooseto use.Thefollowing are the features and how you may activate them. Thespecialfeature modescan only be activated while the displayis showing the time of day. Theyremain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 23 GEAppliances.com Gas/Control Lockout (on some models) Your control will allow you to lock out the When this feature is on and the touch pads are surface burners, oven burners and control touched, the control will beep and the display panel so they cannot be activated. will show LOC To lock/unlock the controls: The control lock-out mode affects all...
  • Page 24: Sabbath Feature

    Using the Sabbath Feature. (Designed for-use on the Jewish Sabbath and Holidays) The Sabbath feature can be used for baking/roasting in the upper and lower oven or baking drawer (on some models). It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. CERTIFIED NOTE;...
  • Page 25 GEAppliances.com How to Exit the Sabbath Feature LCLEAR Top the DELAYSTARTpod until 12 shdn Touch the Clear/Off pod. or no shdn appears in the display. 12 shdn indicates that the oven will automatically If the oven is cooking, wait for o random turn off offer 12 hours, no shdn indicates delay period of approximately 30 seconds that the oven will not automatically turn...
  • Page 26 Using the lower oven drawer, con s ome mode sl The lower oven drawer may be used to bake foods using the same times and temperatures as a standard oven. Foods ideal for baking in the lower oven drawer include pizza, frozen foods, casseroles, biscuits, rolls and many desserts. To Use the Lower Oven Drawer...
  • Page 27 Using the self-cleaning upper oven. GEAppliances The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle Forthe first self-clean cycle, we recommend Do not clean the gasket. The fiberglass venting your kitchen with an open window or material of the front frame gasket cannot using a ventilation fan or hood.
  • Page 28 Using the self-cleaning upper oven. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning LC SELF Hake sure the clock shows the correct time of The oven shuts off automatically when the LEAN day.
  • Page 29: Sealed Burner Assemblies

    Care and cleaning of the range. 6EAppliances.c Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. _l'l_l_H_,-J j lfyour range is removed Forcleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.
  • Page 30: Burner Caps And Heads

    Care and cleaning of the range, Burner Caps, Bases and Heads Beforeremoving the burner caps and heads(on Replacement Burner Heads (onsome models) some models),remember their sizeand location. Replace burner heads over the electrodes on Replacethem in the same location after cleaning. the cooktop, in the correct locations according to their size.There is one small, one medium, NOTE:Do not usesteel wool or scouring...
  • Page 31: Self-Cleaning

    GEAppliances.com Lodge ® Reversible Cast-Iron Griddle (on some models) Griddle Precautions: Rinsewith hot water (do not use soap),and dry thoroughly. , If something has spilled under the griddle, it Before cooking, prepare the surface with should be cleaned up us soon us possible to cooking spray or vegetable, oil.
  • Page 32 NOTE: Use caution when removing the grates by calling !.800.GE.CARES. from the oven after the self-clean cycle has The oven has 5 rack positions. Place the gray porcelain-coated ended.
  • Page 33: Cooktop Surface

    GEAppliances.com Cooktop Surface ..ii/¸/ When the surface has cooled, wash and rinse. To avoid damaging the porcelain-enamel For other spills such as fat spatterings, wash surface of the cooktop and to prevent it from with soap and water once the surface has becoming dull, clean up spills right away.
  • Page 34: Lift-Off Oven Door

    Care and cleaning of the range. Oven Bottom The oven bottom has a porcelain-enamel To clean up soap and water, an spillovers, use finish. To make cleaning easier, protect the abrasive cleaner or soap-filled scouring pad, oven bottom from excessive spillovers by Rinsewell to remove any soap before self- placing a cookie sheet on the rack below the cleaning.
  • Page 35: Stainless Steel Surfaces

    GEAppliances.com Cleaning the Door To clean the inside of the door: To clean the outside of the door'. Do not allow excess water to run into any Use soap and water to thoroughly clean the holes or slots in the door. top, sides and front of the oven door.
  • Page 36: Oven Light Replacement

    Care and cleaning of the range, ,-,WARNING I Shock Burn Hazard: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. Oven Light Replacement (on some models) Be sure to let the light cover and bulb cool...
  • Page 37 GEAppliances.com Removable Drawer (Lower Oven Drawer Models only) NOTE:Formodels with an electric warming Pressthe tabs on both sides in while pulling the drawer forward and free. drawer or lower oven drawer, before performing any adjustments, cleaning or To replace the drawer: service, disconnect the range electrical power supply at the household distribution Place the left drawer rail around the inner...
  • Page 38: Instructions

    I statl ti I structi If you have questions, cai! 1.800.GE.CARES at: GEAppliances.com visit our Website In the Commonwealth of Massachusetts FOR YOUR SAFETY , This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. Do not store or use combustible materials, gasoline...
  • Page 39 Advantium ®or microwave over-the-range ovens are designed to be installed above the GE Caf@ range. Surfaces [] Make sure the wall coverings around the range can above a gas range can become hot. Installation of any other withstand heat generated by the range up to 200°F.
  • Page 40 Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requirements.
  • Page 41: Installation Instructions

    Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES (Models C2S985 only} Depth with door closed (includes door handle) 30" ....P"_ 29 ½" "41½" *Height to backguard based on Caf6 style backguard kit installed. "\\ Depth with door open: 46¼"...
  • Page 42 Installation Instructions LOCATION Do not locate the range where it may be subject to strong drafts. Any openings in the floor or wall behind the range should be sealed. Make sure the openings around the base of the range that supply fresh air for combustion and ventilation are not obstructed by carpeting or woodwork.
  • Page 43 Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. [Z] Gas Supply Requirements Recommended Gas Pipe Outlet Locations NOTE: lake gas connections on the left side of the cutout opening. 30" Recommendedare j :l for through-the-wall " connection of pipe stub/shut-off valve. installation to rear j This area allows flush i wall.
  • Page 44 Installation Instructions F_ Electrical Power Supply Requirements Recommended Electrical Outlet Locations NOTE: Make electrical connections on the right side of the cutout opening. Recommendedacceptable electrical outlet area. Orient the electrical receptacle so the length is parallel to the floor. Wall Mounted Product is shipped with O-prong Jplug.
  • Page 45 Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. [_]Connect the Range to the Gas Supply Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and leave it off until the new hookup has been completed. Don't forget to relight the pilot on other gas appliances when you turn the gas back on. Because hard piping restricts movement of the range, the Connect flexible metal appliance connector to the use of a CSAInternational-certified flexiblemetal appliance...
  • Page 46 Installation Instructions r_ Connect the Range to the Electrical Supply Skip to Step 5 if the power cord shipped on the range does not match your wall receptacle. Using an Existing NEIWA 14-50R Receptacle recommended but if used, it should be marked for use with Plug the range power cord into a properly grounded nominal 13A"diameter connection openings.
  • Page 47 Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. [-_ Replace the Power Cord (Optional) Continued Perform this step only if the power cord shipped on the range does not match your wa!! receptacle. _7/] Option 3-Wire Power Cord Installation [,& WARNING irhe neutra, or ground wire o f t he Terminal block power cord must be connected to the neutral terminal...
  • Page 48 Installation Instructions [] Repluce the Power Cord (Optionol) Continued Perform this step only if the power cord shipped on the range does not match your wa!! receptacle. [-_ 3-Wire Conduit Instullution Option [Z] Locate the copper ground strap on the lower back of the mnge, Loosen the upper center screw on the terminal block.
  • Page 49 Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. [] Replace the Power Cord (Optional) Continued Perform this step only if the power cord shipped on the range does not match your wa!! receptacle. 4-Wire Conduit Installation Option Remove the strain relief clamp from the bracket. Assemble the squeeze connector (obtained locally), matching the diameter of your conduit, in the bracket hole.
  • Page 50: Assemble Surface Burners

    Installation Instructions Seal the Openings Seal any openings in the wall behind the range and in the floor under the range when hookups are completed. [7]Assemble Surface Burners r-_ Burner Heads (on some models) _-]Caps Placethe matching size caps onto the burner bases or Place burner heads over the electrodes on the cooktop, in the heads.
  • Page 51: Level The Range

    Installation Instructions [] Check Ignition of Surfuce Burners Quality of Flames Operation of all cooktop burners should be checked after the The combustion quality of burner flames needs to be range and gas supply lines have been carefully checked for determined visually.
  • Page 52: Instructions

    Installation Instructions INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED AWARNING Make sure all controls are left in the off position. Make sure the flow of combustion and ventilation ANTI-TIP DEVICE to the range is unobstructed. All ranges can tip. BURNSor other SERIOUSINJURIES result.
  • Page 53: Troubleshooting Tips

    Before you call for service... GEAppliances.c Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Top burners do not light Plug on range is not completely .
  • Page 54 Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Gas/Control lockout or If LOCON appears in the display, the range control is Controi Lockout feature locked. Turn this feature off to use the ronge. Seethe is activated Gos/Control Lockout section.
  • Page 55 GEAppliances.com Possible Causes What To Do • See the Using the self-cleaning oven section. Oven not dean after Oven controls not properly set. a clean cycle Oven was heavily soiled. . Clean up heavy spillovers before starting the clean cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer period of time.
  • Page 56 Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Fan noise The convection fan may turn on . This is normal. The convection fan will run until the and off automatically, function is over or the door is opened. Convection fan Preheat temperature .
  • Page 57: Accessories

    The pan below catches the excess fats and oils. . Genuine GE Part EasyTo Clean . One-YearWarranty Limited Time Offer! Free Shipping! When you order your broiler pan within 30 days of purchasing your GE cooking product. Small Large* XL _ U.S.Part# WB48X10055...
  • Page 58 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Page 59 GE Dual Fuel Range Warranty. cFor customers Conodol GEAppliances.c Staple your receipt here. All warranty service provided by our Factory Service Centers Proof of the original purchase or an authorized Customer Care ®technician. For service, date is needed to obtain call 1.800.561.3344.
  • Page 60: Consumer Support

    Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KV40225 GEAppliances.com...
  • Page 61 N ° de Modelo N° de Serie Los puede encontrar en la etiqueta En Canadd, comuniquese que se encuentra en el frente de la con nosotros en: cocina, detrc_sdel caj6n calentador o en el caj6n inferior del horno. www. GEAppliances.co 49-85182-2 08-12 GE...
  • Page 62 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR. A DVERTENCIA j si la informad6n de este manual no se sigue exactamente, se podr6 producir un incendio o e×plosi6n, ocasionando daffos sobre la propiedad, lesiones o la muerte. - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y liquidos cerca de este ni de otros electrodom6sticos. - OUI_ DEBE HACER Sl HUELE GAS No intente iluminar ning0n electrodom6stico.
  • Page 63 GEAppliances.com [A ADVERTENCIA lINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD iiiiiiiiiiiii! No deje a los niflos solos o fuera de su radio de ADVERTENCIA] atenci6n en el 6rea donde el electrodom6stico se encuentre en usa. Nunca se les deber6 permitir NUNCA use este electrodom@stico para calentar el trepar, sentarse o pararse sabre ninguna parte del ambiente.
  • Page 64 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR. ]AADVERTENCIAj IVlANTENGA LOSMATERIALES INFLAIVlABLES ALEJADOSDE LA COCINA No guarde ni use materiales inflamables en un homo La ropa que se encuentre cerca de los quemadores o o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo superficiescalientes se podr6 encender, ocasionando papel, pl6stico, sostenedores de ollas,trapos, cobertores quemaduras graves.
  • Page 65 GEAppliances.com I ADVERTENCIA IINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mant6ngase alejado de la cocina al abrir la puerto del No deje productos tales coma papel, utensilios de cocina ni comida en el horno cuando no est6 en homo. Elaire caliente o el vapor que sale puede causar quemaduras en los manos, rostra ylu ojos.
  • Page 66 C6mo usar los quemadores superficiales de gas. Es posible qua las funciones y apariencias varfen con relaci6n a su modelo a Io largo del manual. Antes de Encender un Quemador de Gas Luego de Encender un Quemador de Gas Aseg0rese de que todos los quemadores No utilice el quemador durante un periodo de est6n en su lugar.
  • Page 67 GEAppliances.com C6mo Seleccionar el Tamafio de la Llama Observe la llama, no la perilla, a medida que Cuando las llamas sean m6s grandes que reduce el calor. Cuando se desee calentar de la parte inferior del utensilio de cocina, no forma r6pida, el tamaho de la llama de un calentar6n el utensilio m6s r6pido y podrian quemador de gas deber6 set equivalente con...
  • Page 68 Usa de la plancha, ten olgunos modelosl Su plancha cubierta y antiadherente o para freir. plancha presazonada (en algunos modelos) NOTA:Su plancha se descolorar6 con el paso brinda una superficie de cocci6n extra grande del tiempo, a medida que se sazone con el para carnes, panqueques u otras comidas USO.
  • Page 69 Usa de los controles de! homo. (Esposible que las funciones y apariencias vafien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.) GEAppliances.com ° Jl @®® y ubicaciones de las teclas pueden variar. Las funciones, apariencia Control del Homo, Reloj,Temporizadory Funciones Tectade Homeado Tectade Tiempode Retraso Use junto con lasteclas COOKING TIME(Tiempo...
  • Page 70 Uso de! horno superior. Para evitar posibles quemaduras, coloque los estantes en la posici6n deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... Los estantes poseen bloqueadores, de modo Para retirar el estante, empuje el mismo hacia que al colocarlos correctamente sobre los usted, incline el extremo frontal hacia arriba y soportes (A a E)se detendr@nantes de salirse empuje hacia afuera.
  • Page 71 Uso de! homo superior. GEAppliances.c Si su modelo cuento con uno troba paro puerto, no bloquee Io puerto con Io troba duronte el horneado o tostodo. Lo trabo se usa paro la funci4n de auto limpieza Onicomente. C6mo Configurar el Horno Superior para Horneado...
  • Page 72 Usa del homo superior. Papel de Aluminio No use papel de aluminio para revestir el Se podr6 usar aluminio para evitar derrames, fondo del homo. El aluminio atrapar6 el calor colocando uno hoja sobre un estante inferior, inferior y alterar6 el funcionamiento del homo. varias pulgadas debajo de la comida.
  • Page 73 GEAppliances.com Guia para Asar Con- *Posici6n El tamaho, peso, grosor, Comida del Es- Comentarios Preparada Tipo o Grosor figuraci6n temperature inicialy su tante para Asar pmfemncia de preparaci6n Bife Bistecs - Alto Es dificil cocinar Jugoso, afectardn los tiempos del 1"...
  • Page 74 Usa dd rdo] y el temporizador. No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Para Configurar el Relo] Si las teclas num@ricasno setocan dentro del El reloj se deber6 configurar en la hora correcta del dfa para que las funciones autom6ticas perbdo de un minuto luego de haber tocado del temporizador del horno funcionen de la tecla Clock (RelojLla pantalla vuelve a la...
  • Page 75 Uso de las funciones de horneado y dorado por tiempo horno superior (micamente) GEAppliances.com NOTA: Los comidas que se echan a perder rdpidamente, tales coma leche, huevos, pescado, rellenos, ave y cerdo, no se deberdn dejar reposar par mds de 1 hora antes y despu4s de la cocci6n. Lo temperatura ambiente estimula el desarrollo de bacterias nocivas.
  • Page 76 ilAPRECAUCI6N Jj Para evitar quemaduras, no desenchufe la sonda desde el enchufe del homo hasta que este (lltimo se haya enfriado. No guarde la sonda dentro del homo. Si su modelo cuenta con una traba para puerta, no bloquee la puerta con la traba durante la cocci6n con la sonda. La traba se usa para la funci6n de auto limpieza Onicamente.
  • Page 77 Usa del homo par convecci6n ten oUunos mode osl GEAppliances.co El ventilodor par convecci6n se opoga cuondo Io puerto del homo se obre. NO deje Io puerto obierto duronte periodos prolongados de tiempo mientras usa la cocci6n par convecci6n. Para ayudarle a entender la diferencia entre en todos sus lados, coma si hubiesen sido cocinados en una rotiser[a.
  • Page 78 Usa del horno par convecci6n ten oUunos mode os Convecci6n Utensilios de Cocina para Cocci6n Antes de usor el horno par convecci6n, controle Metal y Vidrio que su utensilio de cocinu deje espocio poro Cualquier tipo de utensilio de cocina funcionord Io circulaci6n de oire en el horno.
  • Page 79 GEAppliances.com C6mo Configurar el Homo Superior para Tostar par Convecci6n Cuando (en algunos modelos) Usa la Sonda. La pantalla har6 que titile la palabra PROBE [APRECAUa6N J oroev tor (SondaJ y el control del horno dar6 la se_al si la For best results when roasting quemaduras, no desenchufe la sonda desde sonda es enchufada en el enchufe de entrada y...
  • Page 80 Uso del homo por convecci6n od /o l Guia de Tostado por Convecci6n - Configuraciones Sugeridas Temper- Temper- Comes atura atura Horno Interior Bile Asmdo de Costillm (4 m8 lb.) 325°F 145°F Jugoso Deshuesmdm y Con Huesos A Punto 325°F 160°F Bife de Lama (2 m 3 lb.) 425°F...
  • Page 81 Usode las funciones de homeado pot convecci6npor tiempo, ten o/gunos mode/os; GEAppliances.com Escuchardun ventilador al cocinar con esta funci6n.E!mismo se detendrd cuando se abra la puerta, pero el calentador no se apagar6. NOTA: Las comidas que se echan a pettier rdpidamente, tales coma leche, huevos, pescado, rdlenos, ave y cerdo, no se deberdn dejar reposar par rods de 1 hora antes y despuds de la cocci6n.
  • Page 82 Funcionesespecialesen el controlde! homo superior. Sunuevo control de teclas tdctiles cuenta con funciones adicionalesqua puede elegir usar. kas siguientesson las funcionesy c6mo las puede activar. Losmodos de funciones especialess61opueden set activados mientras qua la pantalla estd mostrando la hora de/dia. Permanecenen la memoria del control hasta qua se repiten los pasos.
  • Page 83 GEAppliances.com Bloqueo de Control del Gas (an algunos modelos) Su control le permitir6 bloquear los quemadores presionada la tecla Gas/Control Lockout GAslCoNTROL superficiales,quemadores de homo y el panel de Lo ,ouT (Control de Bloqueo del Gas)durante ] control de modo que no puedan ser activados. segundos,hasta que la pantalla muestre LOCOFF(Bloqueo DesactivadoL Para bloquear/ desbloquear...
  • Page 84 Uso de! Nodo Sab6tico. (Dis@ado para usar en el Descanso Judb y Feriados) La funci6n Sabbath (Sabdtico) se puede usar para hornear/ asar en el homo superior e inferior o en el caj6n calentador (en algunos modelos). No se puede usar para la cocci@ pot convecci6n, asar, auto limpieza o Delay CERTIFIED Start (Inicio Retrasado).
  • Page 85 GEAppliances.com C6mo Salir el Modo Sab6tico CLEAR EEl Presione la tecla Clear/Off (Borrar/ Presione la tecla Delay Start (Inicio Demorado) hasta que 12 shdn (apagar Apagad, luego de 12 horas)o no shdn (no apagar) Si el horno est6 cocinando, espere un aparezca en la pantalla.
  • Page 86 Uso del caj6n del homo bajo. mod /o l El caj6n del homo bajo se puede user pare hornear comidas usando los mismos tiempos y temperatures que en un homo normal. Los comidas ideales pare hornear en el caj6n de/homo inferior incluyen pizza, cazuelas de comidas congeladas, galletas, arrollados y muchos postres.
  • Page 87 Usa de! homo superior con auto limpieza . GEAppliances.c La puerta del homo deberd estar cerrada y todos los contmles configurodos de forma correcta pard que el ciclo funcione adecuadamente. Antes de un Ciclo de Limpieza Para el primer ciclo de limpieza, o limpiadores tales coma Soft Scrub@.
  • Page 88 Cuidado y limpieza de la cocina, La puerta del horno deberd estar cerrada y todos los controles configurados de forma correcta para que el ciclo funcione adecuadamente. Como Retrasar el Inicio de la Limpieza AsegOreseque el reloj marque la hora correcta En modelos sin traba en la puerta, la puerta del d[a.
  • Page 89 GEAppliances.com AsegSrese de que la corriente eldctrica estd apagada y que todos los superficies estdn frfos antes de limpiar cuolquier porte de Io cocino. DVERTENClAI ,o o ,no ,,m io o o cualquier otra roz6n, asegOrese de que el dispositivo anti-volcaduras vuelvo a ser colocado de forma correcta cuando la cocina sea instalado nuevomente.
  • Page 90 Cuidado y limpieza de la cocina. Tapas, Bases y Cabezas de Quemadores Antes de retirar las tapes y cabezas die los Reemplazo de las Cabezas de los quemadores (en algunos modelos),recuerde su Quemedores (en algunos modelos) tamaho y ubicaci6n. Reemplace los mismos en Reemplace lascabezasde losquemadores sabrelos la misma ubicaci6n luego de la limpieza.
  • Page 91 GEAppliances.com Lodge ® Reversible y Planchas para Chef de Hierro Forjado (en algunos modelos) Precauciones de la Plancha: Enjuague con agua caliente (no use jab6n) y seque totalmente. Si algo se derram6 debajo de la plancha, :_ Antes de cocinar, prepare la superficie con se deberd limpiar tan pronto como sea espray de cocina o aceite vegetal.
  • Page 92 Cuidado y limpieza de la codna. Parrillas de Ouemadores para el Modelo CGS985 Unicamente Su cocina cuenta con tres parrillas dobles Esposible que observe ceniza blanca en parrillas muy sucias. Limpie la misma con de tipo profesional. Estas poseen parrillas una tela h0meda una vez que la parrilla se posiciones especificas.
  • Page 93 GEAppliances.com Superficie de la Parte Superior de la Cocina A fin de evitar dahos sabre la superficie Cuando la superficie est_ fria, lave y enjuague. esmaltada de porcelana sabre la parte superior Para otros derrames tales coma salpicaduras de la cocina y para evitar que quede sin brillo, de grasa, lave con agua yjab6n una vez que la limpie los derrames de inmediato.
  • Page 94 Cuidado y limpieza de la cocinao Porte Inferior del Horno Lo porte inferior del horno posee un acobado de 6cido (tales como tomate, chucrut y de porcelona esmaltoda. Poro focilitor Io solsos con vinogre ojugo de lim6n) pueden limpieza, protejo el fondo del horno de ocasionor fisuros y dahos sobre la superficie derrames excesivos colocondo uno hoja de de porcelona esmaltada y se deber6n limpior...
  • Page 95 GEAppliances.com Limpieza de la Puerta Para limpiar el exterior de la puerto: Para limpiar el interior de la puerta: No permita que el excedente de agua entre a Use agua yjab6n para limpiar ning0n agujero o ranuras de la puerto. completamente la porte superior, los lados y el frente de la puerto del horno.
  • Page 96 Cuidado y limpieza de la cocinao [AADVERTENCIA Jj n iesgo de nescarga E/ ctrica Incendio: Antes de reemplazar la Idmpara de luz del homo, desconecte la conexi@ eldctrica del homo del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrd producir una descarga eldctrica o incendio.
  • Page 97 GEAppliances.com Cuj6n Extralble ($61oModelos con Caj6n del Homo Inferior) Para retirar el caj6n: NOTA:Par(] modelos con un caj6n calentador eldctrico o un caj6n del homo Empuje el caj6n hacia afuera hasta que se detenga. inferior, antes de realizar cualquier ajuste, limpieza o servicio tdcnico, desconecte el Presione las lengOetas sobre ambos lados suministro de corriente eldctrica de la cocina...
  • Page 98 CocJ I stal ® Ante cudquier dude Ilame ol £800-GE-CARESo visite nuestro sitio web en: GEA liances.com ] PARA SU SEGURIDAD En el Commonwealth de Massachusetts . Este producto debe ser instalado per un plomero No guarde ni use materiales combustibles, gasoline u licenciado o un mecc_nicogasista..
  • Page 99 2000 F generado por la cocina. de Cof_ Advontium® de GE o los hornos microondos calidad excepcional est6n dise_ados pora su instalaci6n sobre el horno Caf_ de GE. Es posible que superficies sobre una cocina a gas se calienten.
  • Page 100 Instrucciones d e Instalaci6n DIMENSIONES Y ESPACIOS Deje el espacio adecuado entre la cocina y las superficies combustibles adyacentes. Estas dimensiones se deber6n cumplir para un uso seguro de su cocina. La ubicaci6n del tomacorriente de electricidad y la abertura de la tuberia (consulte Ubicaciones...
  • Page 101 Instrucciones d e Instalaci6n DIMENSIONES Y ESPACIOS (Modelos C2S985 (_nicamente) Profundidad con la puerta cerrada (induye la manija de la puerta) 30" ..... _"-'_--29 ½" ......*Altura de la parte trasera basada en el kit instalado de la parte trasera estilo Caf6. Profundidad con la puerta abierta: 461A '' \\\\...
  • Page 102 Instrucciones d e Instalaci6n UBICACION No ubique la cocina donde pueda haber corrientes de aire fuertes. Cualquier abertura en el piso o la pared detr6s de la cocJna deber6n estar selladas. Aseg6rese de que las aberturas alrededor de la base de la cocina que brindan aire fresco para la combusti6n y ventilaci6n...
  • Page 103 Instrucciones d e Instalaci6n Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. F_Requisitos del Suministro de Gas Ubicaciones Recomendadas para la Salida de la Tuberia de Gas NOTA: Haga conexiones de gas del lado izquierdo de la abertura del disyuntor. 30"...
  • Page 104 Instrucciones d e Instalaci6n [-_ Requisitos de Suministro de Corriente El6ctrica Ubicaciones de Salida El6ctrica Recomendada NOTA: Haga conexiones el_ctricas del lado derecho de la abertura Area recomendada para una disyuntor. salida eldctfica aceptable. Oriente el receptdculo eldctfico de modo que la Iongitud sea pamlela al sudo.
  • Page 105 Instrucciones d e Instalaci6n Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. Conecte la Cocina al Suministro de Gas Cierrela vdlvula principal de suministro de gas antes de desconectarsu vieja cocinay deje la misma apagada hasta que la nueva conexi6n se haya completado. No olvide volver a encenderel piloto en otros electrodomdsticosa gas cuando vuelva a encenderel gas. la rosca interna de NPT de la v61vula de cierre manual, Debido a que las tuberfas duras restringen el movimiento de la cocina, se recomienda el uso del conector para...
  • Page 106 Instrucciones d e Instalaci6n r4] Conecte Io Cocina a! Suministro de Electricidad Sdtee el Paso 5 si el cable de corriente entregado con la cocina no coincide con su recept6culo de pared. Usa de un ReceptZTculoNEh4A14-50R Existente Enchufe el cable de corriente de la cocina en un Se requiere el usa de un cable para la cocina de 40 amperes con un rango minima de 125/250 voltios.
  • Page 107 Instrucciones d e Instalaci6n Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. [_ Reemplace el Cable de Corriente (Opcional) ContinUa Realiceeste paso s6!o si e! cable de corriente entregado con la cocina no coincide con su receptdcu!o de pared. _7/] Opci6n de Instalaci6n del Cable de Corriente de 3 Cables ADVERTENCIA j E/cable neutral...
  • Page 108 Instrucciones d e Instoloci6n r_ Reemplace el Cable de Corriente (Opcional) Contin{la Realice este paso s61osi el cable de corriente entregado con la cocina no coincide con su receptdculo de pared. Opci6n de Instalaci6n del Tubo de 3 Cables Ubique la cinta de conexi6n a tierra de cobre en la parte trasera de la cocina.
  • Page 109 Instrucciones d e Instalaci6n Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. [_ Reemplace el Cable de Corriente (Opcional) ContinUa Realice este paso s6!o si e! cable de corriente entregado con !a cocina no coincide con su recept6cu/o de pared. 4-Wire Conduit Installation...
  • Page 110 Instrucciones d e Instalaci6n [] SELLADO DE ABERTURAS Sellecualquier abertura en la pared, detr6s de la cocina yen el piso debajo de la cocina cuando las conexiones se hayan completado. ENSAMBLE LOS QUEMADORES SUPERFICIALES r_-JTapas Cabezas de!quemador (en algunos modelog Coloque las tapas de tamaho coincidente en las bases o Coloque lascabezas de los quemadores sobre loselectrodos cabezas de los quemadores.
  • Page 111 Instrucciones d e Instalaci6n [8-]CONTROLE EL ENCENDIDO DE LOS QUEHADORES SUPERFiCIALES Calidad de las Llamas El funcionumiento de todos los quemadores del horno y parte superior de la cocina se deben controlar una vez Lo calidad de combusti6n de las llamas del quemador se que la cocina y las Ifneas de suministro de gas hayan deber6 determinar visualmente.
  • Page 112 Instrucciones d e Instalaci6n []INSTALACI6N DEL DISPOSITIVO ANTI- CUANDO TODAS LAS CONE×IONES VOLCADU RAS HAYAN COMPLETADO Aseg6rese de que todos los controles queden en la AADVERTENCIA posici6n de apagado. Aseg6rese de que el flujo de la DISPOSlTIVO ANTI-VOLCADURAS combusti6n y el aire de ventilaci6n a la cocJna est@n desobstruidos.
  • Page 113 Antes de Solicitar el Servicio T6cnico... GEApUiancosc Consejos pare la Soluci6n de Problemas iAhorre t:iempo y dinero! Primero revise los cuadros qua aparecen en las siguient:es pdginas yes posible qua no necesite solicit:at reparaciones. Los quemadores no se El enchufe en Io cocine no est6 Aseg0rese de que el cable de electricidad est_ enchufado encienden o no queman complet(]mente...
  • Page 114 Antes de Solicitor e! Servicio T cnico... cousos p osible Qu6 Hacer Seactiv6 la funci6n de Si aparece LOC ON (Bloqueo Activado) en la pantalla, el Gas/Control Lockout control de la cocina est6 bloqueado. Apague esta funci6n fB/oqueo de! Control de para usar la cocina.
  • Page 115 GEAppliances.com Causas Posibles Ou6 Hacer El horno no limpia Los controles del horno no est6n Lea la secci6n homo superior con funci6n de auto limpieza. luego de un ciclo de correctamente configurados. limpieza El horno estaba demasiado suao. Limpie derrames excesivos antes de iniciar el ciclo de limpieza.
  • Page 116 T cnico.., Antes de Solicitar el Servicio Consejos pare la Soluci6n de Problemas Causes Posibles Qu_ Hacer Ruido del ventilador Elventilador de convecci6n se Esto es normal. Elventilador de convecci6n funcionard puede apagar o encender de forme haste que la funci6n finalice o la puerto se abra.. autom6tica.
  • Page 117 . PiezaGEgenuina . F6cil de limpiar • Garantia de un a_o iOferta de tiempo limitado! iEnv[o sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 alas de haber adquirido su producto de cocina GE. Extra grande** Pequefia Grande* WB48X10057 N °...
  • Page 118 Proveedor de Servicio de GE Autorizado, usted serd responsable par el costa de un vioje o se podrd requerir que traiga el producto a una Ubicaci6n del Servicio Tdcnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantio excluye el costa de envio o Ilamadas del servicio a su hogar.
  • Page 119 Garantia de la Cocina a Gas de GE. opera d /entesen C onodOl Todo el servicio de garantio es provisto par nuestros Centros de Abroche su recibo aquL Pare 5ervicio de Fabricaci6n, o un tdcnico autorizado de Servicio al acceder al servicio tdcnico Cliente (Customer Core@).
  • Page 120 El servicio de reparaci6n de expertos de GEesta a s61oun paso de su puerta, iCon6ctese a trav6s de Internet y programe su servicio a su conveniencia las 24 horas del dia cualquier dia del aflo! O Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737)durante el horario comercial habitual.

This manual is also suitable for:

C2s985

Table of Contents