Whirlpool WGD9400SW1 Use & Care Manual

Whirlpool WGD9400SW1 Use & Care Manual

Electronic gas dryer
Hide thumbs Also See for WGD9400SW1:
Table of Contents


Available languages

Available languages

In the U.S.A., for questions
about features, operation/performance,
parts, accessories
or service call: 1-800-253-1301
or visit our website at... www.whirlpool.com
In Canada, for assistance,
and service call: 1-800-807-6777
or visit our website
Pour assistance,
ou service composez
le :
ou visitez notre site web &..www.whirlpool.oa
Table of Contents/Table
des matieres


Table of Contents

Summary of Contents for Whirlpool WGD9400SW1

  • Page 1 ® ELECTRONIC GASDRYER In the U.S.A., for questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-253-1301 or visit our website at... www.whirlpool.com In Canada, for assistance, installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our website at..www.whirlpool.ca SECHEUSE A GAZ...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES S¢:CURITI_ DE LA S¢:CHEUSE ............ DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........26 Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Options ..................Options ..................Location Requirements ............... Exigences d'emplacement ............Electrical Requirements ............... Specifications _lectriques ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Do not place items exposed to cooking...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Pedestal Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Are you placing the dryer on a pedestal? You have the option of • Level 8" or 10" pipe wrench purchasing pedestals of different heights separately for this dryer.
  • Page 6 • For a garage installation, you will need to place the dryer at Door Reversal least 18" (46 cm) above the floor. If using a pedestal, you will need 18" (46 cm) to the bottom of the dryer. Are you planning to reverse the door swing direction on your Do not operate your dryer at temperatures below 45°F (7°C).
  • Page 7 Custom undercounter installation - Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installation For cabinet installation, with a door, minimum ventilation 38" rain. openings in the top of the cabinet are required. (96.52 cm_ • " _17.8 crn) 1"* _-_27"--_- 1"* 2,5 cm 68,6 cm 2.5 cm...
  • Page 8 Mobile home - Additional installation requirements This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280) or Standard CAN/CSA-Z240 Mobile home installations require: •...
  • Page 9: Gas Supply Requirements

    • Must include a shutoff valve: Dryer gas pipe In the U.S.A.: An individual manual shutoff valve must be installed within • The gas pipe that comes out through the rear of your dryer six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accordance with the National has a %"...
  • Page 10 Recommended hood styles are shown here. 4" (10.2cm) heavy metal exhaust vent DURASAFE vent products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessories. more information, see the "Assistance or Service" section. Rigid metal vent •...
  • Page 11 Choose your exhaust installation type A. Standard rear offset exhaust installation B. Left or right side exhaust installation C. Bottom exhaust installation (not an option with pedestal installations) Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation.
  • Page 12 Determine vent path • Select the route that will provide the straightest and most direct path outdoors. • Plan the installation to use the fewest number of elbows and Excessive Weight Hazard turns. Use two or more people to move and install dryer. •...
  • Page 13: Level Dryer

    Remove the red cap from the gas pipe. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. Using a wrench to tighten, connect the gas supply to the dryer.
  • Page 14: Dryer Use

    DRYER USE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 15: Status Lights

    • Press and hold START button until dryer starts (about • Press and hold START button until dryer starts (about 1 second). 1 second). Once an Automatic cycle has started, the WRINKLE NOTE: Dryness Level is not adjustable for Manual Cycles. SHIELD feature and cycle signals can be adjusted.
  • Page 16: Additional Features

    • Avoid drying heavy work clothes with lighter fabrics. This Indicator lights could cause overdrying of lighter fabrics, leading to increased Other indicator lights on the control panel show Cycle, shrinking or wrinkling. Temperature, Dryness Level, and cycle signal settings selected. •...
  • Page 17 Automatic Preset Cycle Settings Air Only Use the Air Only setting for items that require drying without heat Automatic Cycles Temperature Time* such as rubber, plastic and heat-sensitive fabrics. This chart Load Type (Minutes) shows examples of items that can be dried using Air Only. HEAVY DUTY High Type of Load...
  • Page 18 The DAMP DRY SIGNAL is useful when drying bedsheets/linens Changing Modifiers and Options after pressing Start in a mixed load. When the signal goes off, open the door to stop You can change a Modifier or Option anytime before the selected the dryer, rearrange the load inside the dryer, close the door and Modifier or Option begins.
  • Page 19: Dryer Care

    Place drying rack inside dryer drum, positioning the back wire 5. Select a timed drying cycle and temperature (see following on the ledge of the inner dryer back panel. Push down on chart). Items containing foam, rubber, or plastic must be dried front edge of drying rack to secure over the lint screen.
  • Page 20: Cleaning The Lint Screen

    3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup. Vacation cam Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, you should: 1.
  • Page 21: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. www.whirlpool.com/help - In Canada www.whirlpool.ca Dryer will not run Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too...
  • Page 22 Cycle time too short Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dryer. Explosion Hazard Failure to do so can result in back or other injury. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. •...
  • Page 23: Assistance Orservice

    For further assistance used to build every new WHIRLPOOL ® appliance. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada To locate FSP® replacement parts in your area: LP with any questions or concerns at: In the U.S.A., call the Customer eXperience Center at...
  • Page 24: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 25: S¢:Curiti_ De La S¢:Cheuse

    SECURITE DELASECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 26: Instructions D'installation

    IM PORTANTES INSTRUCTIONS DE SECU RIT¢: AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines precautions elementaires dont les suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la secheuse.
  • Page 27 Les installations dans les maisons mobiles necessitent des Pour commander, t_16phoner au marchand chez qui vous avez achete votre secheuse ou se referer a la section "Assistance pieces particulieres (mentionnees ci-dessous) qui peuvent _tre commandees en appelant le marchand chez qui vous avez service".
  • Page 28: Exigences Concernant I'evacuation

    Un plancher de niveau ayant une pente maximale de Espacement minimum pour une installation darts un 1" (2,5 cm) sous I'ensemble de la secheuse. Si la pente encastrement ou dans un placard est superieure a 1" (2,5 cm), installer I'ensemble de pieds On recommande les dimensions d'espacement...
  • Page 29: Outillage Et Pieces

    Installation dans un encastrement ou placard - s_cheuse sur pi_destal Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec une laveuse et une s6cheuse superpos_es Les dimensions indiquees sont pour I'espacement recommand& 18',' r _* 4441,,,m0x., 1"-27"...
  • Page 30 Risque d'explosion Risque de choc electrique Utiliser une canalisation neuve d'arrivee de gaz Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. approuv_e par CSA international. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Installer un robinet d'arr_t. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 31 • Pour les Iongueurs superieures a 20 pi (6,1 m), on peut utiliser I_preuve sous pression de I'alimentation en gaz des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur differente. • La secheuse dolt _tre deconnectee du systeme de canalisation d'alimentation en gaz Iors de tout test de Si la secheuse a et6 convertie au gaz de petrole liquefi6, on pression a des pressions plus elevees que 1/2Ib/po 2.
  • Page 32 Conduit d'_vacuation en metal Iourd de 4" (10,2 cm) On peut se procurer les produits d'evacuation DURASAFE (10,2 cm) aupres du marchand ou en telephonant au service Pieces et accessoires de Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir (10,2 cm) la section "Assistance ou service". A. Clapet a persiennes...
  • Page 33 Choisir un type de syst_me d'_vacuation Installations d'_vacuation recommand_es Les installations typiques consistent & acheminer le conduit d'evacuation & I'arriere de la secheuse. D'autres installations sont possibles. A. Acheminement standard du conduit d'_vacuation I'arriere B. Acheminement du conduit d'_vacuation par la gauche ou par la droite C.
  • Page 34 Dispositions sp_ciales pour les installations dans une Tableau des syst_mes d'_vacuation maison mobile REMARQUE : Les installations d'evacuation du conduit par le Le syst_me d'evacuation dolt _tre solidement fixe & une section c6te ou par le bas comportent un changement de direction a 90 ° non combustible de la structure de la maison mobile et ne dolt I'interieur de la secheuse.
  • Page 35 Contr61er I'aplomb de la secheuse. Contr61er I'aplomb tout d'abord transversalement, puis dans le sens avant/arriere. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la s_cheuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos eu d'autre blessure.
  • Page 36 Ouvrir le robinet d'arr_t du conduit d'alimentation. Le robinet est ouvert Iorsque la poignee est parallele au conduit d'alimentation en gaz. 1. Verifier que toutes les pieces sont installees. S'il reste une piece, passer en revue les diff@entes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee.
  • Page 37: Utilisation De La S¢:Cheuse

    UTILISATION DE LASECHEUSE Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut completement enlever rhuile. que I'essence, loin de la secheuse. Ne pas faire secher des articles qui ont ete sails par Ne pas faire secher un article qui a d_jh ete touche tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 38: Mise En Marche De La Secheuse

    Le reglage de degre de sechage par defaut est Normal Appuyer sur les boutons DRY TIME (duree de sechage) Iorsqu'on selectionne un programme de sechage (vers le haut ou vers le bas) jusqu'a ce que la duree de automatique. On peut selectionner un degre de sechage sechage desiree s'affiche.
  • Page 39: Control Locked (Verrouillage Des Commandes)

    • La temperature de sechage et le degre de sechage sont preregles Iorsqu'on chois_t un programme automatique. Vous pouvez choisir un degre de sechage diff@ent en fonction de votre charge en appuyant sur le bouton Cette caracteristique permet de verrouiller les reglages pour DRYNESS LEVEL pour selectionner MORE (plus), eviter I'utilisation involontaire de la secheuse.
  • Page 40 Selectionner le programme de sechage qui correspond au type Pr_r6glages des programmes automatiques de charge a secher. Voir les tableaux des prer6glages des Programmes automatiques TempHrature DurHe* programmes automatiques ou des programmes manuels. Type de charge (minutes) NORMAL CASUAL BULKY ITEMS HEAVY DUTY (service intense) High (elevee) DELICATE...
  • Page 41 Pr_r_glages des programmes manuels Caract_ristique WRINKLE SHIELD (anti-froissement) Lorsqu'on ne peut pas enlever une charge de la secheuse des Programmes manuels Temperature Dur_e par qu'elle s'arr_te, des faux plis peuvent se former. La Type de charge d_faut caracteristique WRINKLE SHIELD fournit un culbutage &...
  • Page 42: Programmes

    1. Les reglages de degre de sechage ne peuvent pas _tre Button Sound (son des boutons) modifies pendant le fonctionnement de la secheuse. Vous pouvez modifier le volume des signaux sonores. Appuyer sur BUTTON SOUND jusqu'a ce que le volume desire (Loud/fort, 2.
  • Page 43: Option De Grille De Sechage

    REMARQUE : Ne pas laisser un article pendre par-dessus bord de la grille. ENTRETIENDE LASECHEUSE €:viter de laisser des elements qui pourraient obstruer le debit de combustion et emp_cher une bonne ventilation autour de la secheuse. 4. Fermer la porte. 5.
  • Page 44: Arr_T De La Secheuse

    Nettoyage au besoin Les detergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de residus sur le filtre a charpie. Cette accumu- lation peut augmenter les temps de sechage ou entrafner un arr_t de la secheuse avant que la charge ne soit completement s_che.
  • Page 45 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour _viter le coOt d'un appel de service...www.whirlpool.ca La s_cheuse affiche un message cod_ "PF" (panne de courant), v_rifier ce qui suit :...
  • Page 46 • Le diametre du conduit d'_vacuation a-t-il la taille correcte? Temps de programme trop court Utiliser un composant de 4" (10,2 cm) de diametre. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la s_cheuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 47: Assistance Ouservice

    6 pi (1,8 m) pour secheuse Pour Iocaliser la compagnie de service designee par 4210463 Brosse & peluches pour conduit d'evacuation Whirlpool dans votre region, vous pouvez consulter les Pages de secheuse jaunes. 31682 Produit de nettoyage polyvalent pour Pour plus d'assistance...
  • Page 48: Garantie


This manual is also suitable for:


Table of Contents