Whirlpool GI15NFRXB0 Use & Care Manual
Whirlpool GI15NFRXB0 Use & Care Manual

Whirlpool GI15NFRXB0 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for GI15NFRXB0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ICE MAKER
For questions
about features, operation/performance,
parts, accessories
or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, for assistance,
installation
or service call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com
or www.whirlpoolappliancee.ca
MACHI_ A GLA(_ONS
u<sue=--"_"
:_ ' "'
(I tlI;lllI
1110;I
Au Canada,
pour assistance,
installation
ou service, appeler le : 1-800-807-6777
ou visitez notre site web
www.whirlpoola
ppliances.ca
Table of Contents/Table des matieres ................ 2
W10282149A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GI15NFRXB0

  • Page 1 For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, for assistance, installation or service call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpoolappliancee.ca MACHI_ A GLA(_ONS u<sue=--"_" :_ ' "' (I tlI;lllI 1110;I Au Canada,...
  • Page 2 TABLEOF CONTENTS ICE MAKER SAFETY ..............ICE MAKER CARE ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Cleaning ..................Vacation and Moving Care ............Unpack the Ice Maker ..............TROUBLESHOOTING ..............Location Requirements ..............Ice Maker Operation ..............Electrical Requirements ............... Ice Production ................Water Supply Requirements ............
  • Page 3 IM PORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice maker, follow these basic precautions: • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Disconnect power before cleaning. • Do not remove ground prong. •...
  • Page 4 If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa). NOTE: The reverse osmosis system must provide 1 gal. (3.8 L) of water per hour to the ice maker for proper ice maker operation.
  • Page 5 5. Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the back of the ice maker cabinet as shown. Leave a coil of copper tubing to allow the ice maker to be Read alldirections before y oubegin. pulled out of the cabinet or away from the wall for service.
  • Page 6 • The ideal installation hasastandpipe witha1 V2" (3.81 cm) to 2" (5.08 cm) PVC drain reducer installed directly below the outlet of the drain tube as shown. You must maintain a 1" (2.54 cm) air gap between the drain hose and the Excessive Weight Hazard standpipe.
  • Page 7 Bottom Hinge A. Hex-head hinge screw B. Hinge pin sleeve C. Hinge A. Top corner open (no end cap) D. Hinge pin B. Beginning top corner end cap C. Beginning bottom corner end cap Reverse Door Catch D. Bottom corner open (no end cap) 6.
  • Page 8 Your newicemaker may make sounds t hatarenotfamiliar to • Water running o ver t heevaporator plate may make a you. B ecause thesounds a renew toyou, y oumight b e splashing sound. concerned about them. M ost o fthenew sounds a re normal. Hard Water running from theevaporator plate tothewater r eservoir surfaces such asfloors, walls andcabinets canmake thesounds •...
  • Page 9: Ice Maker Care

    6. Pour one bottle of solution into the water pan. Fill the bottle Service Light twice with tap water and pour it into the water pan. The service light indicates when service is needed. If the service light turns on, turn the ice maker off and back on. If the service light turns on again, call for service.
  • Page 10 Pull the bottom forward and then pull down to remove the 8. Remove the two thumb screws that hold the water pan in lower access panel. place. Push down with one hand on the front of the pan while pulling forward on the bottom back side. k -I\\ .J_ ....
  • Page 11: Troubleshooting

    5. Disconnect the inlet and outlet lines to water valve. Allow these lines to drain and then reconnect to the valve. 6. Replace lower access panel and screws. 7. Drain water from water pan by removing the drain cap. 8. If the room temperature will drop below 32°F (0°C), water must be removed from the drain line.
  • Page 12: Ice Production

    • Is the water in the reservoir overflowing? This is normal. • Is there scale buildup in the ice maker? If there is white This overflow helps to purge minerals that were removed from scale buildup in the ice maker's water or freezing system, you the water during the ice making process.
  • Page 13: Assistance Or Service

    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Whirlpool you still need help, follow the instructions below. Corporation with any questions or concerns at:...
  • Page 14: In The U.s.a

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 15 • SECURITE DE LAMACHINE A GLA( ONS Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 16 • Pour assurer une bonne aeration de la machine a glagons, I'avant dolt _tre completement degage. Les trois autres c6tes et le dessus de la machine & glagons peuvent _tre dissimules, mais I'installation dolt permettre de tirer la machine a glagons vers I'avant pour I'entretien, si necessaire.
  • Page 17 • Utiliser un tuyau en cuivre ou le tuyau d'alimentation apres une utilisation intense. Whirlpool, piece numero 8212547RP et verifier s'il y a des fuites. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifie agree.
  • Page 18 Installer le manchon et I'ecrou & compression sur le tuyau 8. Installer la bride du tuyau d'alimentation en eau autour de la en cuivre (voir I'illustration). Inserer I'extr6mite du tuyau canalisation d'alimentation en eau pour reduire la tension sur de sortie aussi profondement que possible dans le raccord.
  • Page 19 Syst_me avec pompe de vidange (sur certains modules) Outillage n_cessaire : Raccorder le drain de la machine a gla£;ons au drain de vidange conformement au Code international de plomberie et & tousles Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation.
  • Page 20 Inversion des charni_res Inversion du Ioquet de porte 1. Devisser et 6ter la charniere superieure. Reinstaller les vis 1. 0ter les bouchons de trous du c6te oppose de la porte et les dans les trous vides de charniere. mettre de c6t& 2.
  • Page 21 L'eau coulant sur la plaque d'evaporation peut produire un Au cours du programme de recolte, vous pouvez entendre un son d'eclaboussement. bruit sourd Iorsque la plaque de glace glisse de I'evaporateur sur la grille de coupe. L'eau coulant de la plaque d'evaporation au reservoir d'eau peut produire un son d'eclaboussement.
  • Page 22: Nettoyage

    6. Verser une bouteille de cette solution dans le bac & eau. T_moin indicateur de la n_cessit_ d'un nettoyage Remplir la bouteille & deux reprises avec de I'eau du robinet et verser le contenu dans le bac & eau. Le temoin indicateur de la necessit6 d'un nettoyage vous aide determiner Iorsqu'un nettoyage de la machine &...
  • Page 23 Tirer le bas vers I'avant, puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d'acces inferieur. A ....°_'_:_ ..,1 • % "_'C ......D. Faisceau du d_tecteur de niveau A. Faisceau de la grille de coupe de glagons B.
  • Page 24 12. Faire les verifications suivantes : Enlever tous les glagons du bac d'entreposage. • Le capuchon de vidange du bac & eau est solidement en Interrompre I'arrivee d'eau. place. Si le capuchon de vidange est desserre, I'eau Enlever les deux vis du panneau de I'ouverture d'acces s'ecoulera du bac &...
  • Page 25: Production De Glagons

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire. La machine & glagons semble bruyante • De I'eau circule-t-elle dans la machine a glagons? Ceci est La machine & glagons ne fonctionne pas le fonctionnement normal.
  • Page 26: Problemes De Plomberie

    Y a-t-il des aliments dans le bac a gla£ons? Ne pas References aux concessionnaires, compagnies de service de conserver d'aliments dans le bac a glagons. reparation et distributeurs de pieces de rechange Iocaux. Les techniciens de service designes par Whirlpool Canada sont • Tousles rnat_riaux d'ernballage ont-ils _t_ enlev_s?
  • Page 27: Garantie

    CONFC:RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 Etats des €:tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 28 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Gi15nfrxs0Gi15ndxxs2Gi15ndxxb2Gi15ndxxq2

Table of Contents