Download Print this page

Whirlpool YGEW9250PW0 Use & Care Manual

Electronic electric dryer
Hide thumbs


Quick Links

For assistance
call 1-800-461-5681,
for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
Pour assistance,
le 1-800-461-5681,
pour installation
ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web &
Table of Contents/Table des matieres ................. 2



  Related Manuals for Whirlpool YGEW9250PW0

  Summary of Contents for Whirlpool YGEW9250PW0

  • Page 1 1-800-807-6777 or visit our website at... SECHEUSE ELECTRIQUE ELECTRONIQUE Pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & Table of Contents/Table des matieres ....2 8530061...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SI_CURITI_ DE LA SI_CHEUSE ............ DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........22 Tools and Parts ................Outillage et pieces necessaires ..........Options ..................Options ..................Location Requirements ............... Emplacement d'installation ............Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Check that you have everything necessary for correct installation. Pedestal Proper installation is your responsibility. • Flat-blade screwdriver • Safety glasses Are you placing the dryer on a pedestal? You may purchase a pedestal separately for this dryer. This pedestal will add about •...
  • Page 5 Dryer Dimensions ..511/2" (130.81 cra) (96.52 ore) E×plosien Hazard Keep flammabme materiame and vapors, such as gasoline, away from dryer= (80 cm) Place dryer at least 18 inches (48 cm) above the floor (¢&¢era) for a garage installation= *Most installations require a minimum 51/2 '' (14 cm) clearance Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 6 Recessed or closet installation - Dryer on pedestal J_M,4 too, . _ Emectrica_ Shock Hazard o"1I<- 31,/2"_1 o "I o" 27" o" Pmug into a grounded 4 prong outlet. (0 crn) (6&6crn) (0 crn) (0 ore) (80crn) (0 era) Failure to do so can result in death or emectrical shock. A.
  • Page 7 A. Dryer B. Elbow DURASAFE vent products can be purchased from your dealer C. Wall or by calling Whirlpool Parts and Accessories. For more D. Exhaust hood information, see the "Assistance or Service" section of this manual.
  • Page 8: Options

    NOTE: The following kits for close clearance alternate Optional exhaust installations installations are available for purchase. Please see the This dryer can be converted to exhaust out the right side, left "Assistance or Service" section of this manual to order. side, or through the bottom.
  • Page 9: Connect Vent

    Determine vent length. The maximum length of the exhaust system depends upon: 1. (Optional) Put on safety glasses and gloves. • The type of vent (rigid metal or flexible metal). 2. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior •...
  • Page 10 Check t helevelness ofthedryer. Check l evelness first 1. Check t obesure allparts arenowinstalled. Ifthere isan side toside, t hen front t oback. extra part, g oback through t hesteps toseewhich step was skipped. 2. Check t obesure youhave allofyour t ools. 3.
  • Page 11: Dryer Use

    DRYER USE Statu_ Controt 0 s_lJsin_ Heavy DMy, NormaJ 0 _p OM_re Bulky. 0 H_h (yde Complete OLess C02UQ]" 'Tim¢d P_ds_ O Louder OCooJ..Items More Ohme OMediurn Less @ Cgncel 0 W#nkle S hield Delicatl "ouchUp 0 So_er Dryness 0 Extra Low Level Co_volLocked...
  • Page 12 To unlock: To use a Manual Cycle Press and hold the END OF CYCLE SIGNAL button for 3 seconds • Rotate the dial to select a Manual Cycle. to turn this feature off. Press MORE TIME or LESS TIME until the desired drying time NOTE: When the dryer is running and Control Locked is on, the is displayed.
  • Page 13: Control Locked

    WRINKLE SHIELD Feature Cycle tips • Dry most loads using the preset cycle settings. The WRINKLE SHIELD feature light glows when this option is selected. This indicator stays on with the Cycle Complete light. • Refer to the Automatic or Manual Preset Cycle Settings chart (in the "Cycles"...
  • Page 14 Automatic Preset Cycle Settings Automatic Cycles Temperature Time* Load Type (Minutes) WRINKLE SHIELD Feature When you are unable to remove a load of clothes from the dryer HEAVY DUTY High as soon as it stops, wrinkles can form. The WRINKLE SHIELD Heavyweight, towels feature periodically tumbles, rearranges and fluffs the load to avoid wrinkles.
  • Page 15: Drying Rack

    3. Put the wet items on top of the rack. Leave space between When using Air Only the items so air can reach all the surfaces. • Check to see that coverings are securely stitched. NOTE: Do not allow items to hang over the edge of the rack. •...
  • Page 16: Dryer Care

    DRYER CARE As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen. This buildup can cause longer drying times for your Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely flow of combustion and ventilation air.
  • Page 17: Cleaning The Lint Screen

    TROUBLESHOOTING From Inside the Dryer Cabinet First try the solutions suggested here and possibly avoid Lint should be removed every 2 years or more often, depending the cost of a service call... on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person. Dryer displaying code message From the Exhaust Vent...
  • Page 18: Assistance Or Service

    FSP_ factory specified parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada used to build every new WHIRLPOOL ® appliance.
  • Page 19 For one year from the date of purchase, when this dryer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Canada, Inc. will pay for FSP ° replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 21 SECURITEDELASECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
  • Page 22: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION S'assurer d'avoir tout le necessaire pour une installation Pi_destal convenable. C'est a I'utilisateur qu'incombe la responsabilite d'assurer une installation convenable. Installez-vous la secheuse sur un piedestal? Vous pouvez Tournevis a lame plate Clapets d'evacuation • acheter un piedestal separement pour cette secheuse. Ce piedestal ajoutera environ 13"...
  • Page 23 Espacements d'installation Dosseret • L'emplacement dolt _tre assez grand pour permettre d'ouvrir completement la porte de la secheuse. Si vous installez votre laveuse et votre secheuse DUET _ et • On prevoira un peu plus d'espace pour faciliter I'installation souhaitez eviter de voir des objets tomber a I'arriere de vos et I'entretien.
  • Page 24 Espacement minimum pour une installation dans un Espacement minimum recommand_ pour I'installation de la caisse encastrement ou dans un placard, avec ou sans pi_destal • Les dimensions indiquees sent pour I'espacement minimum • Les dimensions indiquees sent pour I'espacement minimum permis.
  • Page 25 Pieces et accessoires acheminement d'6vacuation de moindre resistance. Cette Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir la section secheuse est al[mentee par un cordon electrique comportant "Assistance ou service"...
  • Page 26 Terminer le conduit d'evacuation par un clapet de decharge pour emp_cher les rongeurs et insectes d'entrer dans I'habitation. Le clapet de decharge doit _tre situe & au moins 12" (30,5 cm) au-dessus du sol ou de tout objet se trouvant sur le trajet de I'air humide rejete (par exemple, fleurs, roches ou arbustes, etc.) Lors de I'utilisation d'un systeme de decharge existant, nettoyer et eliminer la charpie sur toute la Iongueur du systeme et veiller...
  • Page 27 3. Determiner le nombre de coudes necessaires. IMPORTANT : Ne pas installer un conduit de Iongueur superieure & la valeur specifiee dans le tableau. Le tableau suivant vous aide & determiner la Iongueur maximale du conduit d'evacuation selon le hombre de changements de direction &...
  • Page 28: Conduit D'evacuation

    REMARQUE : II peut _tre necessaire de remettre de niveau la secheuse une fois qu'on I'installe a son emplacement definitif. 1. A I'aide d'une bride de fixation de 4" (10,2 cm), relier le conduit d'evacuation a la bouche d'evacuation de la Risque du poids excessif secheuse.
  • Page 29: Utilisation De Lasecheuse

    UTILISATION DE LASECHEUSE Status Control 0 Se_sing HeavyDu_ 0 High Medium Cycle Complete. OL_ss CQSucJa 0 Low 0 Louder 0 _ktru Low 0 Softer 0 Co,_trd,o_k_d Level _QUlckDry AirOnly © © © WrinkleShield Temperature EndOf CydeSignal Les renseignements suivants vous guideront pour la mise en marche de votre secheuse.
  • Page 30: Verrouillage Des Commandes

    Pour remettre la s_cheuse en marche Lorsqu'un programme automatique a commence, caracteristique WRINKLE SHIELD (anti-froissement) et les Fermer la porte et appuyer (sans rel_cher) sur le bouton HOLD signaux de programme peuvent _tre ajustes. Appuyer deux TO START jusqu'a ce que la secheuse se mette en marche. fois sur la touche PAUSE/CANCEL (pause/annulation) pour REMARQUE : Le sechage continuera a partir de la ou le...
  • Page 31: Conseils Pour Le Sechage Et Les Programmes

    iil]o_;_!_,i!ii<::>ii!_!i,,_ iiii:i<!_f_i _:ii,: _ii<!!_ _ii_!!i_:ii#!i_i_i_iii,lii_i<!_ _?i: i!_:!,_,!!!il; i!?_:_oiii_iilDi_:_ii!x_s_,:;;_:_i_ l_;_<i!!_!i,_ Choisir le programme et le niveau de sechage ou la temperature On peut suivre le progres de la secheuse avec les temoins corrects pour votre charge. Si un programme automatique indicateurs du degre de sechage. execute, I'affichage montre le temps estime du programme _tat_s Iorsque votre secheuse detecte automatiquement...
  • Page 32: Temoins Lumineux

    WRINKLE SHIELD (caract_ristique antifroissement) Delicate (tissus d_licats) Le temoin de la caracteristique WRINKLE SHIELD s'allume Utiliser ce programme pour le sechage a temperature extra basse Iorsque cette option est selectionn6e. Cet indicateur reste allume des articles tels que lingerie et tricots lavables. avec le temoin Cycle Complete.
  • Page 33 Air Only (Air seulement) R_glages des programmes manuels pr_r_gl_s Utiliser le reglage Air seulement pour les articles qui doivent _tre Programmes manuels Tempera Dur_e reglee seches sans chaleur, tels que le caoutchouc, le plastique et les Type de charge -ture (Minutes) tissus sensibles a la chaleur.
  • Page 34: Grille De Sechage

    6. II faut selectionner une duree de sechage en appuyant sur MORE TIME (plus de temps) ou LESS TIME (moins de temps.) Regler de nouveau la duree au besoin pour La grille de sechage est utile pour secher les articles que I'on ne completer le sechage.
  • Page 35: Entretien De La S¬ĘCneuse

    ENTRETIENDELA SECHEUSE IMPORTANT : • Ne pas faire fonctionner la secheuse avec un filtre h charpie d6place, endommage, bloque ou manquant. Une telle action peut causer un echauffement ou des dommages pour la Cviter de laisser des elements qui pourraient obstruer le debit de secheuse et les tissus.
  • Page 36 Precautions & prendre avant un d_m_nagement Nettoyage du tambour de la s_cheuse 1. Preparer une p&te avec un detergent a lessive en poudre et de I'eau tres chaude. 2. Appliquer la p&te sur un linge doux. Verser un nettoyant liquide domestique ininflammable sur la surface tachee et frotter avec un linge doux jusqu'a ce que toute la teinture et les taches soient enlevees.
  • Page 37 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles pourraient vous _viter le coOt d'une visite de service... La s_cheuse affiche un message cod_ La s_cheuse ne fonctionne • "PF" (panne de courant), v_rifier ce qui suit : • V_rifier ce qui suit : Le cordon d'alimentation est-il branche? Le programme de sechage a-t-il ete interrompu par une...
  • Page 38: Assistance Ouservice

    Composez le 1-800-807-6777. Les techniciens de service demande. designes par Whirlpool Canada Inc. sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr_s la garantie Si vous avez besoin de pi_ces de rechange par[out au Canada.
  • Page 39: Garantie

    Pour la deuxieme annee h compter de la date d'achat, Iorsque cette secheuse est utilisee et entretenue conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Canada Inc. paiera pour les pieces de rechange FSP pour remplacer les tableaux de commande electroniques si la defaillance est attribuable a des vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 40 Printed in U.S.A. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Imprim6 aux E.-U. Tous droits r_serves. ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencie par Whirlpool Canada Inc. au Canada...

This manual is also suitable for: